Рецензии на книгу Обезьяна

написала рецензию24 октября 2024 11:28
Оценка книге:
8/10
ОбезьянаКарен Бликсен

В недавней рецензии на «Встречные» я упомянула сборник переводов Елены Суриц из серии «Мастера художественного перевода», и мне немедленно захотелось снова почитать что-нибудь из него. Конечно же, залипла надолго, листая эту чудесную книгу и перечитывая любимые куски, а то и целые произведения, собранные в ней. С удовольствием для себя обнаружила, что «Обезьяна» датской писательницы Карен Бликсен замечательно подходит для «сезонного» пункта #АК_2024. Кроме того, она прекрасно вписывается в концепцию нынешнего Адвента, поскольку представляет собой довольно необычное произведение, замешанное на скандинавском фольклоре, романтизированной готической традиции, гротеске, мифах, сагах, иронии и пародии на все выше перечисленное.

Итак, как-то в октябре в Седьмой Монастырь к Девствующей Канониссе неожиданно приезжает ее племянник Борис. Его приезд совпадает с ежегодным временным побегом на свободу, в окрестные леса, любимой питомицы Канониссы, обезьяны из Занзибара. Из полупрозрачных намеков следует, что репутация Бориса весьма скандальна, и спасти ее сможет только благопристойный брак. Канонисса с заметным рвением берется устраивать матримониальные дела племянника, и Борис отправляется в мрачноватую усадьбу Хопбаллехуз за рукой и сердцем Афины, дочери старого графа.

Далее следует головокружительная история сватовства Бориса. Начинавшийся в готических нотках рассказ мало помалу превращается в какой-то феерический бурлеск. Карен Бликсен восхитительно миксует жанры и попутно ломает все стереотипы, заставляя своих героев действовать совершенно не так, как бы им следовало, как от них можно было бы того ожидать. Их поведение при этом не кажется абсурдным, оно четко укладывается в логику повествования. Каждый персонаж этой повести многолик и противоречив, и писательница на контрастах этих обликов создает ярчайшие сцены, доходящие до взрывного гротеска.

Если читать внимательно, то можно уловить намеки и заметить многие символы, которые помогают понять смыслы этого произведения. Боюсь, что кроме явных, таких, как образ Венденской богини любви, который объясняет почти все, и особенно историю с обезьяной, я смогла распознать не так много. Не сразу я поняла, например, природу скандала, в котором оказался замешан Борис. (А если совсем по правде, то до меня дошло уже только после того, как я стала заново просматривать отдельные эпизоды). Но и эта малость все же позволяет оценить прежде всего оригинальность замысла датской писательницы, его стройность и красоту, а также
впечатляющее исполнение. Кроме того, такие произведения с неочевидными подтекстами побуждают к их неоднократному перечитыванию.

Очень самобытное произведение - обожаю такое под настроение, и всем любителям странненького и небанального от души советую.

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт