Путешествие в загробный мир и прочее
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:

Генри Филдинг, английский сатирик XVIII века, оставил след в самых разных областях литературы. Он написал пьесы, бессчётные статьи, памфлеты, пародии, эссе, но главным его наследием считаются широко известные большие романы «...Джозеф Эндрус...», «...Том Джонс...» и «Амелия». В выпуск серии «Квадрат» издательства «Текст» включены менее прославленные и, может быть, менее значимые, но всё же заслуживающие интереса работы англичанина. Одна из них, это «Путешествие в загробный мир и прочее».
Роман представляет собою якобы часть утраченной рукописи души, перешедшей в потусторонний мир вследствие кончины, с рассказом об устройстве бытия после смерти и встречах с различными известными мёртвыми личностями. Главный художественный инструмент в «Путешествии...» — это сатира.
То, что книга написана уже почти 300 лет назад проявляется только в деталях. Изложение вполне современно, без громоздкости иногда присущей старинным текстам.
У многих из нас есть своё представление об английском юморе. По-моему, именно его читатель в «Путешествии...» и обнаружит. Сухой, сдержанный, тонкий, смешной — таков этот роман.
Хотя начинается он как подобие путевого дневника новопреставившейся души или, точнее, духа (поскольку Филдинг использует существительное spirit гораздо чаще, чем soul), основная часть книги содержит сатирическое описание многочисленных воплощений римского императора Флавия Клавдия Юлиана, больше известного как Юлиан Отступник. За его грехи привратник Райских ворот, разбиравший спорные случаи, Минос, раз за разом отказывал ему во входе в рай, отправляя обратно в земное существование для работы над ошибками.
И, как говорится, нашла коса на камень. Кем бы ни воплощался несчастный римский экс-император, он к концу жизни собирал изрядное количество грехов, вновь опускавшее перед ним шлагбаум на пути в Рай. Он был генералом, наследником, щёголем, рабом, портным, поэтом, учителем танцев, нищим, солдатом, королём и шутом и ещё много кем. И всё напрасно.
Написаны истории Юлиана очень смешно. Особенно забавно то, что он очень часто был искренне уверен, что уж вот теперь заслужил пройти сквозь райские врата. Но, увы. Привратник был неумолим.
Финала как такового у книги нет — она же имитирует утраченную рукопись, но в конце есть вставка, «сохранившийся фрагмент», содержащий грустную, но поучительную историю Анны Болейн, так же изложенную в сатирическом ключе, как и остальные эпизоды.
Комический эффект «Путешествия...» достигается почти исключительно за счёт положений. Погружения в психологию персонажей практически нет, зато есть превосходное знание нравов и обычаев современного Филдингу английского общества, которое он умело преломлял в высококлассный литературный продукт.
PS
Навеяло загробной тематикой… Я очень люблю поэзию Владимира Лифшица. У него есть мощнейшие стихи о войне. Но я сейчас вспомнил его короткое сатирическое стихотворение (пишу по памяти):
Когда-нибудь, надеюсь, что не скоро,
Быть может, в полночь, может, поутру,
Я, с музой не закончив разговора,
Вдруг вытянусь на койке и умру
Да я умру, двух быть не может мнений,
И мой портрет на стенку ты повесь,
«Нет, весь я не умру», — сказал когда-то гений,
Но я не гений. И умру я весь
Мне кажется, Генри Филдингу бы понравилось.