Книга Возвышение Бонапарта онлайн - страница 16



214

Отчет военной полиции за 24–25 мессидора.

Вернуться

215

См. отчет военной полиции за мессидор, у Schmidt'a, III, 400. – Отчет военной полиции за 20–21 мессидора. Военный архив, общая переписка.

Вернуться

216

Brinkman á Sparre, 16 июля, 301.

Вернуться

217

Архив Коппе, любезно открытый для нас графом д’Оссонвиллем.

Вернуться

218

Roederer, “Oewres”, VII, 94.

Вернуться

219

“Publiciste”, 30 вандемьера.

Вернуться

220

Brinkman á Sparre, 299, 300.

Вернуться

221

222

La Fayette, V, 29.

Вернуться

223

Ibid., 128, 134.

Вернуться

224

“Notes manuscriptes de Grouvelle”.

Вернуться

225

“Notes manuscriptes de Grouvelle”.

Вернуться

226

Следующая записка, адресованная Сийэсом военному министру, показывает, что этот директор был уверен в успехе наших войск в Италии: “Итальянская и альпийская армии вместе представляют силу, по меньшей мере равную силам неприятельского генерала Суворова. Ему нужно еще обложить несколько крепостей, поддержать осаду других. Весьма вероятно, что мы в скором времени возьмем перевес над войсками, разделенными таким образом на несколько корпусов…” Военный архив, общая переписка.

Вернуться

227

La Fayette, письмо к Latour-Maubourg, от 17 октября, 123. Все мемуары лиц, более или менее причастных к этим событиям, согласуются между собой относительно роли, предназначенной Жуберу, но длинное письмо Лафайета к Латур-Мобуру, написанное на основании положительных данных, имеет ценность свидетельства современника.

Вернуться

228

Так “Moniteur” охарактеризовал брюмер. После 18-го фрюктидора говорила буквально то же: “Мудрость вела силу”

Вернуться

229

“Souvenirs de Le Couteulx de Canteleu”, y Lescure'a, “Mémoires sur les journées révolutionnaires, II, 213–314.

Вернуться

230

La Fayette, V, 117.

Вернуться

231

La Fayette, письмо к Latour-Maubourg, V, 118.

Вернуться

232

Сын Карно не верит в это свидание и переговоры, (“Mémories sur Larnot par son fils”, II, 199–209), но нам трудно усомниться в правдивости Лафайета в его конфиденциальном письме к Латур-Мобуру.

Вернуться

233

Письмо к Latour-Maubourg, La Fayette, V, 120.

Вернуться

234

Письмо к M. Masclet, 8 мая 1799, Ibid, V, 27.

Вернуться

235

Lettre á Latour-Maubourg, 18 octobre, V, 134.

Вернуться

236

Ibid., 18 octobre, 100.

Вернуться

237

La Fayette, V, 120.

Вернуться

238

Фраза, цитированная Albert Sovel'ем в его “La Révolution et l'Europe”, IV, 295.

Вернуться

239

“Madame de Staêl et la Republique en 1798”, par M. Paul Doutier “Revue des Mondes” 1 ноября 1899.

Вернуться

240

Baillue, 1, 330.

Вернуться

241

См. разговор, приведенный в мемуарах Фуше (“Mémoires de Fouche”), I, 70, 71. Madelin установил, что эти мемуары, вначале слывшие апокрифическими, были, несомненно, инспирированы Фуше, и что их свидетельством не следует пренебрегать. “La Revolution française”, 14 septembre, 1900.

Вернуться

242

“Eclaircissements inedits de Cambaceres”.

Вернуться

243

“Lettre du 17 octobre”, 123.

Вернуться

244

Lettre du 17 octobre, 122.

Вернуться

245

“Mémoires de Gohier”, 1, 53.

Вернуться

246

Впоследствии Сен-При (Saint-Priest) писал барону d'André: “Что до Жубера, он умер, и, значит, его сношениям с вами конец”. – Архив министерства иностранных дел, 23 сентября 1799 г.

Вернуться

247

Когда ему воздвигали памятник в его родном городе, правительство реставрации доставило на свой счет все необходимые материал.

Вернуться

248

La Fayette, V, 123.

Вернуться

249

Cambaceres, “Eclaircissements inédits”.

Вернуться

250

“Lettres de Constant”, 30.

Вернуться

251

Текст официальных речей этого периода находим in extenso в “Moniteur'e”, хотя эта газета в то время еще не была официальной.

Вернуться

252

Barras, III, 388–389.

Вернуться

253

Cambácerés “Eclaircissements inédits”.

Вернуться

254

Отчет о заседании 8-го фрюктидора, “Gazette de France”.

Вернуться

255

“Lettre de Robert Ljndet”. Montier, 377.

Вернуться

256

Barras, III, 272.

Вернуться

257

См. Madelin, “Fouché”, I, 181–241.

Вернуться

258

Так называл их Mallet du Pan: “la Revolution française vue 'de l'etranger”.

Вернуться

259

Отчет в “Gazette de France” о заседаний 18 термидора.

Вернуться

260

“Gazette de France”, 13 термидора.

Вернуться

261

“Publiciste”, 24-го: “Ожеро занимал место распорядителя в клубе улицы Бак в тот день, когда было принято в члены несколько солдат из гарнизона Корфу… Клуб заранее старался расположить в свою пользу военных. Тридцать два члена клуба, по большей части военные, были еще накануне отправлены в Корбейль, навстречу этому гарнизону, чтобы побрататься с солдатами и предложить им собранные в складчину 600 фр.

Вернуться

262

“Moniteur”.

Вернуться

263

См. парижские газеты за 25–28 термидора.

Вернуться

264

Рассказ Фушэ (“Mémoires de Fouche”, I, 87) подтверждается официальным письмом Бернадота к Марбо, письмом, немного смахивающим на протест: “Уже одиннадцать часов вечера, и я спешу передать Вам только что полученное мною постановление исполнительной директории о переводе Вашем в том же чине в действующую армию. Заместителем Вашим в командовании 17-й дивизией назначен генерал Лефевр. О дальнейшем Вашем назначении я Вас извещу. Каково бы оно ни было, я убежден заранее, что Вы и на новом посту сохраните за собой уважение республиканцев, ибо и там будете служить республике. Привет и братство”. Publiciste, 26 термидора. Директория приложила все старания к тому, чтобы передача поста совершилась без проволочек. К Лефевру ночью был послан гонец и, не застав его дома, поскакал к нему на дачу. См, письмо военного министра.

Вернуться

265

Madelin, I, 251.

Вернуться

266

Военный архив, общая переписка.

Вернуться

267

“Moniteur” 26 термидора.

Вернуться

268

“Mémoires de Segur”, edit de 1894 I, 441.

Вернуться

269

“Eclaircissements inédits”, Cambaceres.

Вернуться

270

“Barras, III, 442.

Вернуться

271

Письмо Фушэ к Гайльяру, у Madeiln, I. 253.

Вернуться

272

Брио рассказал обо всем этом с трибуны совета пятисот. Между прочим, он сообщил, что кто-то сказал об Ожеро: “Мне не страшны его большая сабля и султан; уж с ним-то я не промахнусь; его сейчас узнаешь по большому носу” (Смех). – Ожеро: “Смею вас уверить, все это меня ничуть не пугает!” (Снова смех).

Вернуться

273

“Journal des hommes libres”, 30 термидора.

Вернуться

274

См. отчет о прениях в “Moniteur”’e.

Вернуться

275

Военный архив, общая переписка.

Вернуться

276

Военный архив, общая переписка.

Вернуться

277

“Lettres de madame Rheinard”, 71–78.

Вернуться

278

Общая переписка, 28 мессидора.

Вернуться

279

Общая переписка, 28 мессидора.

Вернуться

280

“Lettres de madame Rheinard”, 79.

Вернуться

281

Документ, на который ссылается Lallemand в “Révolution et les pauvres”, 235.

Вернуться

282

Доклад Фушэ, врученный директории 12-го вандемьера, об общем положении в республике. Aulard, “Etat de la France en l'an VIII et en l'an IX”, p. 10.

Вернуться

283

Общая переписка, 7-го термидора.

Вернуться

284

285

Общая переписка, 4-го термидора.

Вернуться

286

Общая переписка, 8 термидора.

Вернуться

287

288

289

Ibid., 11 термидора.

Вернуться

290

Madame Rheinard, 80.

Вернуться

291

Общая переписка, 2 термидора.

Вернуться

292

Compagnie de Jegu – банды королевских убийц, жестоко резавших республиканцев после 9-го термидора.

Вернуться

293

Общая переписка, 4 термидора.

Вернуться

294

295

Общая переписка, 2 термидора

Вернуться

296

Ibid., 3 термидора.

Вернуться

297

Общая переписка, 15 и 30 мессидора.

Вернуться

298

“Lettres de madame Rheinard, 83.

Вернуться

299

Общая переписка, 14 мессидора.

Вернуться

300

Accusateur public – чиновник, в эпоху революции исполнявший в уголовном суде обязанности государственного прокурора.

Вернуться

301

Ibid., 14 термидора.

Вернуться

302

Ibid., 8-го термидора.

Вернуться

303

Архивы Шантильи, переписка агентов Кондэ, “Bulletin de'Interieur”, 30-го октября 1799.

Вернуться

304

В заседании пятисот 16-го фрюктидора VII года.

Вернуться

305

Общая переписка, 13-го мессидора.

Вернуться

306

Ibid., 23-го термидора.

Вернуться

307

Ibid., 7-го термидора.

Вернуться

308

309

310

Общая переписка, 7-го термидора.

Вернуться

311

См. Gradis, “Histoire de Bordeaux”, 388.

Вернуться

312

Общая переписка, 29-го мессидора.

Вернуться

313

Переписка генерала Траво, 11-го термидора у Chassin'a, “Les Pacifications de l'Ouest”, III, 319.

Вернуться



Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт