Рецензии на книгу Зигмунд в кафе
Все, что было связано с именем Пелевина, вызывало у меня очень странные чувства. Наверное, в первую очередь потому, об этом писателе услышала не от того человека… а именно от нашего нелюбимого натурщика, который в любых вопросах пытался казаться умнее, чем есть на самом деле. Из того что он говорил, я сделала вывод, что Пелевин мерзкий тип и пишет такие же мерзкие произведения, и если их начать читать, то мозг наверняка начнет крошиться…
Рассказ «Зигмунд в кафе» выбрала только потому, что не успеваю дочитать «Generation «П», все-таки вывод хотелось бы сделать, прочитав полностью. Вот на этом самом моменте я открыла для себя Пелевина! Появилась возможность сравнить два текста, совершенно различных по содержанию. Конечно, речь в них идет не об одном и том же, но ощущения определенно разные – никогда бы не сказала, что они вышли из-под одного пера. Насколько динамичный текст «Поколения «П» и плавный и обволакивающий «Зигмунда».
«Зигмунд»… Думаю многие оценят, как автор, подловил читателя на названии… Я как раз одна из тех.)) «Ага» молниеносно воспринимается как некий вывод, и чем больше оно встречается, тем быстрее хочется подобраться к развязке и услышать, как обстоят дела с бессознательным у всех упомянутых персонажей. Читая последние строки, хочется сказать «Вить, что за надувательство?!» Надувательство надувательством, но улыбку вызывает. Наверно, ради этого Пелевин и задумал этот рассказ.
Рада, что мнение об авторе у меня поменялось. Буду ли я читать его теперь? Буду. Наверняка у него в запасе еще много всяких приколов)
"Зигмунд в кафе" тяжело назвать полноценным рассказом, это скорее "зарисовка на тему..". И уже из названия мы сразу ищем ту самую тему, ведь большинству знакомо, хотя бы отдалённо, что изучал и про что писал дедушка Фрейд. И чем дальше читаешь, тем понятнее становится каждое "Ага". И в тоже время, чем дальше читаешь, тем больше чувствуется подвох. И конечно же в конце всё становится ясно.
И чувствуешь себя немножко облапошенным. Всё ли так, как кажется? Или мы просто видим только то, что ожидаем? Не будь здесь Зигмунда с его "Ага" видели бы мы эти "знаки"?
Это действительно зарисовка, сцена из жизни. Описания интерьера и мелочей переносят в уютное венское кафе к его посетителям. Даже в таком коротком рассказе чувствуется стиль и слог писателя. К сожалению, я почти не знакома с творчеством Пелевина, но если все его произведения написаны таким языком, я обязательно прочитаю что-нибудь ещё.