Книга Свирепые калеки онлайн - страница 4



Примечания

1

Маньяк-убийца, действовавший в Бостоне в промежуток между 14 июня 1962 г. и 4 января 1964 г.; ему приписывается тринадцать жертв (все – одинокие женщины, задушенные в своих же квартирах); личность маньяка доподлинно не установлена.

Вернуться

2

Популярная мелодия из бродвейского мюзикла «Немного ночной музыки» (1973). Слова и музыка Стивена Сондхейма. Вошла в репертуар Барбры Стрейзанд.

Вернуться

3

ХТС (другие жаргонные названия – «X», «Е», «Adam», «экстази») – наркотик из группы фенилэтиламинов, оказывающий возбуждающее и изменяющее сознание действие.

Вернуться

4

Матисс Анри (1869–1954) – один из лидеров фовизма, автор ярких, насыщенных цветом полотен.

Вернуться

5

Бейкер Жозефина (Фрида Джозефина Макдональд, 1906–1975) – американская танцовщица и певица, ставшая темнокожей звездой парижского мюзик-холла «Фоли Бержер»; в 1937 г. приняла гражданство Франции; во время фашистской оккупации работала в Красном Кресте и участвовала в движении Сопротивления.

Вернуться

6

Поэма американского поэта Аллена Гинзберга (1926–1997).

Вернуться

7

Перевал Снокуалми (Snoqualmie Pass) – горнолыжный курорт в горах Каскадного хребта (там же протекает живописная река Снокуалми с тремя водопадами); одна из достопримечательностей штата Вашингтон.

Вернуться

8

Острый соус на основе красного перца.

Вернуться

9

Оппенгеймер Джулиус Роберт (1904–1967) – американский физик, руководил разработкой американской атомной бомбы.

Вернуться

10

Великая пирамида – пирамида Хуфу (египетское название) или Хеопса (греческое название), самое большое сооружение на плато Гиза, высота – 138 метров.

Вернуться

11

Слоновья трава (Pennisteum purpureum) образует густые, высокие (до 9 м) заросли.

Вернуться

12

Элмер Фадд – один из главных героев серии мультфильмов студии «Уорнер бразерс», незадачливый охотник, враг кролика Багса Банни.

Вернуться

13

Понимаете? (исп.)

Вернуться

14

Страх, беспокойство, тревога (нем.).

Вернуться

15

метисы (исп.).

Вернуться

16

Лейзер Ирвинг Пол («Свифта») (1907–1993) – один из самых влиятельных голливудских антрепренеров; среди его клиентов и друзей числились многие знаменитости, в том числе Мадонна.

Вернуться

17

Поланский Роман (р. 1933) – известный кинорежиссер и актер. В 1977 г. был обвинен в изнасиловании 13-летней девочки.

Вернуться

18

рыба, маринованная в лимонном соке.

Вернуться

19

новых солей (денежная единица Перу) (исп.).

Вернуться

20

«Саундгарден» и «Перл Джем» – рок-группы «сиэтлской волны», Развивавшие направление «грандж».

Вернуться

21

«Оба мира» (исп.).

Вернуться

22

задница (исп.).

Вернуться

23

Было потрясающе (исп.).

Вернуться

24

1 Коринф. 3:1.

Вернуться

25

Гарланд Джуди (1922–1969) – популярная киноактриса и певица, исполняла роль девочки Дороти в фильме «Волшебник из страны Оз».

Вернуться

26

В странах Южной Америки такого рода места (англ. clay lick, ucn. colpa) являются местной достопримечательностью: попугаи стаями слетаются туда поклевать красную глинистую почву. Причина такого поведения птиц в точности неизвестна. Ученые полагают, что тем самым птицы восполняют недостаток минеральных веществ и нейтрализуют токсины, поглощенные вместе с ядовитыми орехами и семенами.

Вернуться

27

Джером Джон Гарсия (1942–1995) – американский музыкант, создатель и лидер популярной рок-группы «Grateful Dead».

Вернуться

28

Кливер Элдридж (1935–1998) – афроамериканский общественный деятель в США, один из вождей радикальной группировки «Черные пантеры», сражавшейся за права чернокожего населения террористическими методами, автор книги «Душа на льду». В 1969 г. в результате серьезной стычки «Пантер» с полицией в г. Окленде вынужден был бежать на Кубу.

Вернуться

29

Юмористический роман Джойса Кэри, впервые опубликованный в 1944 г.

Вернуться

30

Гавел Вацлав (р. 1936) – чешский писатель и драматург; последний президент Чехословакии и первый президент Республики Чехия.

Вернуться

31

Заппа Фрэнк Винсент (1940–1993) – американский рок-музыкант, композитор и сатирик.

Вернуться

32

большое спасибо (исп.).

Вернуться

33

Компания «Кэмпбелл суп» известна своими консервированными супами и соусами.

Вернуться

34

Исполнение негритянских мелодий, песен, шуток актерами, загримированными под негров.

Вернуться

35

Еда? (исп.)

Вернуться

36

Фешенебельный район Лос-Анджелеса? особенно популярный среди кино– и телезвезд.

Вернуться

37

Консервированный колбасный фарш (фирменное название).

Вернуться

38

Цитата из пьесы Б. Брехта «Трехгрошовая опера» (полностью звучит так: «Сначала дайте нам пожрать немного, а уж потом учите честно жить») (пер. С. Апта).

Вернуться

39

«Гарлемские кругосветники» (Garlem Globetrotters) – всемирно известная американская баскетбольная команда; на ее счету более 20 000 матчей в более ста странах мира.

Вернуться

40

«Милая Джорджия Браун» («Sweet Georgia Brown») – песня из репертуара Джерри Гарсии.

Вернуться

41

Да, сеньор. Еды не будет. Я очень сожалею (исп.).

Вернуться

42

Знаменитый синий 42,5-каратный бриллиант «Хоуп» (названный по фамилии купившего его в 1830 г. лондонского банкира Генри Хоупа) считается самым дорогим небольшим предметом в мире, его оценивают в $200 млн.

Вернуться

43

Собирательное название для восьми старейших и наиболее привилегированных частных колледжей и университетов штатов Атлантического побережья.

Вернуться

44

Джефферсон Томас (1743–1826) – третий президент США, составитель Декларации независимости.

Вернуться

45

Дзадзен – практика сидячей медитации, медитация в сидячей позе (подразумевается поза лотоса).

Вернуться

46

Дзабутон (zabuton) – плоская напольная подушка, на которой сидят либо стоят на коленях (яп.).

Вернуться

47

Митчум Роберт (1917–1997) – американский актер с амплуа героев-мачо и злодеев, грубоватых парней с трудной судьбой; характерная черта его внешности – сонные глаза с тяжелыми веками.

Вернуться

48

Мацуо Басе (1644–1694) – японский поэт, считается лучшим мастером хайку времен формирования данного жанра.

Вернуться

49

Кубрик Стэнли (1928–2002) – американский режиссер (с 1971 г в Великобритании); лауреат премии «Оскар». «2001 год: космическая одиссея» (1968) – один из его фильмов.

Вернуться

50

Поросенок Порки (Porky Pig) – популярный персонаж телевизионных мультфильмов.

Вернуться

51

Дюранти Джимми (1893–1980), «Регтайм Джимми» – популярный исполнитель, пианист и руководитель джаз-оркестра.

Вернуться

52

Еда. Концентрация. Медитация (исп.).

Вернуться

53

Район в Бангкоке, изобилующий увеселительными заведениями; центр «ночной жизни» города.

Вернуться

54

Полузащитник (англ. all-region line-backer) – игрок-универсал; обычно – один из лучших атлетов команды, должен обладать немалой силой, быстротой и агрессивностью.

Вернуться

55

Остин Стивен Фуллер (1793–1836) – американский политический деятель, возглавлял американских поселенцев в Техасе.

Вернуться

56

Речь идет о попытках колледжей и университетов убедить многообещающего спортсмена поступить студентом именно к ним; обычная практика в США.

Вернуться

57

Национальная футбольная лига.

Вернуться

58

Персонаж детского популярного стишка, девочка-пастушка, потерявшая овечек.

Вернуться

59

Пресли Элвис (1935–1977) – популярный эстрадный певец и гитарист, «Король рок-н-ролла»; со своей будущей женой Присциллой Элвис познакомился в Германии, Присцилле на тот момент было 14 лет.

Вернуться

60

Уэйн Джон (1907–1979) – киноактер, исполнитель ролей честных, сильных, патриотически настроенных американцев, чаще всего – военных или ковбоев.

Вернуться

61

Кампа – язык индейцев кампа (самоназвание ашанинка), индейского народа общей численностью 50 тыс. чел., проживающего в основном на территории Перу.

Вернуться

62

сумасшедший (исп.).

Вернуться

63

сок папайи (исп).

Вернуться

64

Напротив (фр.).

Вернуться

65

Грэхем Билли (p. f918) – всемирно известный американский проповедник-баптист, автор ряда книг, в том числе «Как родиться заново» (1977) и «Ангелы: тайные агенты Господа» (1975)

Вернуться

66

Главный город округа Медина в штате Техас, основан в 1880 г.

Вернуться

67

Джордан Майкл (р. 1963) – знаменитый баскетболист, играет в команде «Чикагские быки».

Вернуться

68

пистолет (исп.).

Вернуться

69

Персонаж популярных комиксов, впервые появившихся на страницах «Нью-Йорк геральд» в 1902 г., – маленький мальчик из богатой семьи с характерной стрижкой «паж», постоянно попадающий в неприятности.

Вернуться

70

белых (исп.).

Вернуться

71

Брана Кеннет Чарльз (р. 1960) – британский актер и режиссер, играл в труппе Королевского шекспировского театра; впоследствии вместе с Дэвидом Парфиттом организовал собственную труппу «Renaissance Theatre Company» под патронажем принца Чарльза, где с успехом сыграл Гамлета и поставил «Короля Лира».

Вернуться

72

Йаге (также каапи и аяхуаска, «лиана души») – психоделический напиток медицинского и магического назначения, который делается из коры одного из священных растений Южной Америки – лесной лианы Banisteriopsis caapi. Кору лианы измельчают и варят с каким-либо ДМТ-содержашим растением (как правило, с Psychotria virdis или с Diploterus cabrerena).

Вернуться

73

сильный галлюциноген, получаемый из семян дерева йопо (Anadenanthera peregrina), дерева, похожего на мимозу и произрастающего почти везде на территории Южной Америки; используется в шаманских практиках.

Вернуться



Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт