Книга Больше чем друг онлайн - страница 6



Примечания

1

День труда – национальный праздник США. Отмечается в первый понедельник сентября (Здесь и далее примеч. перев.)

Вернуться

2

Один фут равен 30, 48 см .

Вернуться

3

Опунция – кактус с большими колючками.

Вернуться

4

«Американский словарь английского языка», который называют словарем Вебстера или просто Вебстером, по имени американского лексикографа Н. Вебстера (1758-1843). Впервые был выпущен в 1828 году и издается до сих пор. Существуют также географический, биографический и другие Вебстеры.

Вернуться

5

Четвертого июля отмечается День независимости – национальный праздник США.

Вернуться

6

Скрудж – персонаж «Рождественских рассказов» Ч. Диккенса. В переносном смысле употребляется как синоним слова «скряга».

Вернуться

7

Бинго – настольная игра типа лото.

Вернуться

8

Джейн Остин (1775-1819) – английская писательница, мастер психологического анализа.

Вернуться

9

Тони – ежегодная премия за достижения в театральном искусстве.

Вернуться

10

Хайку, или хокку, – жанр японской поэзии. Нерифмованное трехстишие, состоящее строго из 17 слогов: в первой и третьей строфе – по 5 слогов, во второй – 7.

Вернуться

11

Йитс Уильям Батлер (1865-1939) – ирландский поэт и драматург.

Вернуться

12

Игра слов: «sugar Cain» (Кейн, мой сладкий) и «Sugar cane» (тростниковый сахар) по-английски звучат одинаково.

Вернуться

13

Тюдоры – королевская династия в Англии в 1485-1603 гг.

Вернуться



Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт