Обитаемый остров - факты
В романе не до конца прояснён вопрос кто был «агентом 202», предававшим подпольщиков. На вопрос читателя, не являлся ли им Аллу Зеф, Борис Стругацкий сначала ответил, что это был Вепрь, а затем поправился — «Мемо Грамену предатель! Копыто Смерти!»
После того, как роман был вернулся из Главлита после цензуры Юрий Флейшман обнаружил 896 разночтений, исправлений, купюр, вставок и замен
Под влиянием цензуры пал русский человек Максим Ростиславский, ставший отныне, и присно, и во веки всех будущих веков немцем Максимом Каммерером. Также из-за цензуры были убраны все отсылки к советской космической программе, заменены ругательства в строю на немецкий.
Как позже заверял Борис Стругацкий, этим романом изначально братья собирались наказать кого-то из власть имущих (товарища Фарфуркиса) за отказ от предлагаемых серьёзностей и проблем.
Система имен-названий в романе «базируется» на венгерском и албанском языках
В рукописи романа Гай не погиб на войне, а Максим и Рада жили вместе, когда Максим работал на Странника.
Ставшее крылатым словом ругательство «массаракш» было придумано авторами. Затем для него был придуман «дословный перевод» «мир наизнанку», из которого уже родилось название планеты