Рецензии на книгу Гончие псы Гавриила
Некоторые не очень хорошие книги могут стать прекрасными экранизациями. «Гончие псы Гавриила» из их числа. Её бы снять в стилистике шестидесятых, без современных спецэффектов. Тем более, что и действие происходит примерно в эти же годы.
Представьте себе Дамаск с его восточным колоритом. Здесь у лавки торговца тканями Кристи встречает своего кузена Чарльза, с которым была помолвлена с самого рождения. Он сообщает о том, что их эксцентрическая бабушка до сих пор жива и ведёт замкнутый образ жизни в собственном дворце неподалёку от Бейрута. Кристи собирается её навестить, и с этого, собственно, и начинаются приключения.
Сюжет интересный, не спорю. Но есть несколько минусов. Во-первых, множество описаний. Во-вторых, пространные диалоги, не всегда имеющие отношение к действию. Поэтому само действие затянуто. Первую половину книги не происходит ничего, сплошные разговоры.
Ещё оказалось, что существует два варианта перевода на русский, и мне достался не самый удачный, без сносок, с эпиграфами на английском без перевода и со странными выражениями (например «в середине города» вместо «в центре» и «я немедленно стал искать столкновения» в том смысле, что «стал искать встречи»). Некоторые выражения приходилось перечитывать по два раза, чтобы понять, о чём речь.
В итоге совершенно проходная книга на один раз с ярким восточным колоритом.
Как верно подмечено по поводу экранизации, тоже об этом думала х) Третий экзамен сдан!
Не могу сказать, что от книги я в сильном восторге, но и плохого впечатления она на меня не произвела.
Главная героиня и ее кузен мне понравились сразу; Она - любопытная, Он - смелый и не глупый - все что нужно, чтобы ввязаться в какую-нибудь авантюру ( и желательно выйти из нее живыми...).
Язык произведения наполнен множеством детальных описаний, для меня это большой плюс, однако, многим может не понравится такое количество описаний, так как оживленные действия начинаются примерно после середины книги. (А в первой половине произведения как раз-таки описания Востока, Дар Ибрагима и тому подобное)
Сюжет мне тоже понравился; не скучный, но и не сильно-сильно захватывающий.
Люблю истории про замки с множеством комнат, потайных ходов и тайн. Конечно, я ожидала немного другого: думала, что главной роль в сюжете будет играть бабушка Ха, что она будет скрывать какую-нибудь страшно интересную или жуткую тайну, а может окажется какой-нибудь свихнувшийся убийцей... Но все оказалось не так, хотя и такой расклад событий интересен.
#З1_4курс: Экология (приключения).
Интересная книга, но на один раз. История из разряда "жду одно, получаю другое". Для интереса прочтите аннотацию книги и напишите мне в комментариях ваши мысли по поводу её содержания. Может просто я о чём-то другом думаю, но явно сюжет был далёк от моих представлений:)
Из явных плюсов могу выделить описания Востока, которые были настолько реальными, что закрыв глаза можно было оказаться рядом с героями романа. С гончими псами Гавриила тоже вышла вполне себе интересная история. В книге не хватало сносок и примечаний автора. Много понятий и иностранных слов, которые никак не объяснены, и мне кажется, что так не должно быть. Чтение становится очень не комфортным, когда ты бесконечно лезешь в гугл за ответами. Но это вроде как не упущение автора, а переводчики подкачали.
Книга относится к жанру "Приключения", но собственно сами приключения начинаются на последних 150 страницах, до этого же только описания и минимум разговоров. Диких восторгов книга не вызвала, то ли написано сухо (а точнее переведено), то ли просто не хватило огонька. Книгу советую только тем, кто хочет почитать что-то лёгкое или просто мысленно побродить по восточным улочкам:)
Думаю, что эта книга подходит для #Флешмоб_Миф, так как там есть Мифы о Персефоне и о тех самых гончих)