Страницы← предыдущаяследующая →
На следующее утро все еще дул сильный ветер, но буря стала заметно стихать. Рыбаки с облегчением обнаружили, что их лодки на берегу почти не пострадали. Но скоро разошлись слухи о несчастном случае в Киррин-коттедже, и стали собираться зеваки, чтобы поглазеть на огромное вывернутое с корнями дерево, придавившее маленький домик.
Детям льстило внимание, с которым были встречены их рассказы о том, как они чудом спаслись. При дневном свете картина постигшего их несчастья выглядела просто ужасно. Дерево проломило крышу домика, точно яичную скорлупу, и все верхние комнаты были полностью разрушены.
Женщина, приходившая из деревни помогать тете Фанни по хозяйству, воскликнула, увидав все это:
– Ну и ну, мадам, вам понадобятся недели, чтобы все тут восстановить! Вы уже вызвали строителей? Я бы немедленно обратилась к ним.
– Теперь всем этим занимаюсь я, миссис Дейли, – заявил дядя Квентин. – Моя жена перенесла тяжелое потрясение. Она не в состоянии обо всем позаботиться. Первое, что нам следует предпринять, так это решить, как мы поступим с детьми. Они не могут здесь оставаться, пока спальни в таком состоянии.
– Лучше всего отправить их, бедняжек, назад в школы, – предложила тетя Фанни.
– Нет, у меня есть идея получше, – сказал дядя Квентин, вытаскивая из кармана письмо. – Намного лучше. Сегодня утром я получил письмо от Ленуара – ну, вы понимаете – от того самого, с которым мы проводим совместные эксперименты. Он пишет… Ну-ка, подождите минутку, я прочту вам кусочек. Да, вот он. – И дядя Квентин прочел вслух: – «Было очень любезно с Вашей стороны пригласить меня вместе с сыном Пьером приехать к Вам. Позвольте же ответить вам тем же и пригласить Вас с детьми к себе. Я не знаю, сколько их у Вас, но все они будут радушно приняты в нашем большом доме. Мой Пьер будет рад компании точно так же, как и его сестра Мэрибелл». Дядя Квентин с торжеством посмотрел на жену.
– Вот так-то! Я считаю это предложение чрезвычайно великодушным! Да и момент, когда оно достигло своего адресата, выбран как нельзя кстати. Мы отправим детей к Ленуару.
– Квентин, неужели ты это всерьез? Мы ведь не знаем ни его самого, ни его семьи! – сказала тетя Фанни.
– Его мальчик учится в одной школе с Диком и Джулианом, а Ленуара я знаю как человека весьма незаурядного и неглупого. – Дядя Квентин сообщил это таким тоном, словно сказанное само по себе все решало. – Я позвоню ему прямо сейчас. Какой там у него номер?
Тетя Фанни ощутила себя совершенно беспомощной перед внезапной решимостью своего мужа все устроить самому. Испытывая чувство вины из-за того, что причиной несчастья явилось его безразличие к домашним делам, он собирался доказать: стоит только ему захотеть, и Он справится с любым делом… Услышав, что он набирает номер, тетя Фанни нахмурилась. Как можно отправлять детей в совершенно незнакомое место?
Дядя Квентин положил трубку и вышел к жене с торжествующим видом, весьма довольный собой.
– Все улажено, – сказал он. – Ленуар рад, страшно рад! Говорит, ему нравится, когда в доме дети, и его жене тоже, а его собственные дети будут просто вне себя от восторга, что у них появится такая компания. Если мы сейчас найдем машину, ребята могут немедленно отправляться.
– Но, Квентин, мы не можем вот так запросто взять и отправить их к незнакомым людям! Им самим это никак не понравится! Не удивлюсь, если Джордж откажется ехать, – заявила его жена.
– Ах да, насчет Джордж. Ей нельзя будет взять с собой Тимми, – сообщил дядя Квентин. – Ленуар явно не любит собак.
– Ты ведь отлично понимаешь, что Джордж в таком случае не поедет! – сказала тетя Фанни. – Это глупо, Квентин. Джордж никуда не ездит без Тимми.
– На этот раз ей прядется, – отрезал дядя Квентин, полный решимости не допустить, чтобы Джордж разрушила его великолепный план. – А вот и дети. Я предложу им поехать туда, и вот увидишь, как они обрадуются!
Он позвал детей в свой кабинет. Они зашли, полные уверенности, что сейчас услышат дурные новости: как пить дать, их всех отправляют по разным школам!
– Помните того мальчика, о котором я говорил с вами вчера вечером? – начал дядя Квентин. – Пьер Ленуар. Вы еще его называли каким-то глупым прозвищем.
– Уголек, – хором ответили Дик и Джулиан.
– Ах, да, Уголек. Так вот, его отец очень любезно приглашает вас всех приехать и погостить у них в «Вершине Контрабандиста», – сказал дядя Квентин.
Дети были поражены.
– «Вершина Контрабандиста»! – Воображение Дика было захвачено этим странным названием. – Что такое «Вершина Контрабандиста»?
– Название их дома, – сказал дядя Квентин. – Это очень старый дом, построенный на вершине необычного холма. В незапамятные времена на этом месте был остров в море, но теперь остался лишь высокий холм, возвышающийся среди болот. Когда-то там процветала контрабанда. Очень странное место, как я слышал.
Все это невероятно захватило воображение детей. К тому же Джулиану и Дику всегда нравился Уголек Ленуар. Он такой заводной, с ним всегда так весело… Они просто сногсшибательно проведут время.
– Ну что, хотите туда отправиться? Или предпочтете дожидаться конца каникул в школах? – нетерпеливо спросил дядя Квентин.
– Ох нет, только не назад в школу! – хором ответили все.
– Мне ужасно хотелось бы отправиться в «Вершину Контрабандиста», – сказал Дик. – Звучит это просто потрясающе. И мне всегда нравился старина Уголек, особенно с тех пор, как он подпилил одну из ножек кресла нашего классного руководителя. Как только мистер Томе сел – она тут же и подломилась!
– Гм-м. Не понимаю, как подобные выходки могут вызвать симпатию к кому бы то ни было, – пробурчал дядя Квентин, начиная слегка сомневаться, стоит ли отпускать детей к Ленуарам. – Может быть, все же лучше отправить вас в школу?
– Ой нет, нет! – закричали дети. – Давайте поедем в «Вершину Контрабандиста»! Давайте, давайте туда поедем!
– Очень хорошо, – ответил дядя Квентин, довольный тем, с какой горячностью ребята ухватились за его план. – По правде говоря, я уже все устроил. Я позвонил мистеру Ленуару несколько минут тому назад, и он был весьма любезен, согласившись пригласить вас к себе.
– Можно мне взять с собой Тимми? – внезапно спросила Джордж.
– Нет, – ответил ее отец. – Боюсь, что нет. Мистер Ленуар не любит собак.
– Значит, я его заранее не люблю, – угрюмо сказала Джордж. – Я никуда не поеду без Тимми.
– Тогда ты отправишься назад в школу, – резко ответил ей отец. – И нечего тут надувать губы, Джордж. Ты знаешь, как мне это не нравится.
Но Джордж его не слушала и отвернулась. Остальные в унынии смотрели на нее. Неужели она сейчас вспылит и все испортит?.. Как здорово было бы отправиться в «Вершину Контрабандиста»! Да, конечно, без Тимми будет не так весело. И все равно… Обидно же всем испортить каникулы, вернуться в школу только потому, что Джордж ни дня не может провести без своего пса.
Ребята прошли в гостиную. Энн ласково взяла Джордж за локоть, но та стряхнула ее руку.
– Джордж! Ты непременно должна поехать с нами, – сказала Энн. – Я просто не вынесу, если придется отправиться без тебя, – ужасно будет думать, как ты одна-одинешенька уезжаешь назад в школу.
– Я не буду одна-одинешенька, – сказала Джордж. – Со мной будет Тимми.
Друзья принялись уговаривать ее, но она только нахмурилась еще сильнее.
– Оставьте меня одну, – заявила Джордж. – Я хочу подумать. Как мы будем добираться до «Вершины Контрабандиста» и где это находится? По какой дороге мы поедем?
– Мы поедем на машине. «Вершина Контрабандиста» – чуть выше по побережью, так что, наверное, нас повезут по той дороге, что идет вдоль берега, – ответил Джулиан. – А почему ты об этом спрашиваешь, Джордж?
– Не задавай лишних вопросов, – ответила Джордж.
Прихватив с собой Тимми, она вышла из комнаты. Остальные не пошли за ней: когда Джордж не в духе, к ней лучше близко не подходить.
Тетя Фанни начала укладывать их вещи, хотя трудно было что-либо извлечь из комнаты девочек… Через какое-то время Джордж вернулась, но Тимми с ней не было. Вид у нее был чуть более оживленный.
– Где Тим? – сразу же спросила Энн.
– Кое-где, – ответила Джордж.
– Так ты едешь с нами, Джордж? – внимательно поглядев на нее, спросил Джулиан.
– Да, я решила поехать, – сказала Джордж, но по какой-то причине она избегала смотреть Джулиану в глаза.
«Интересно, почему», – подумал он.
Тетя Фанни накормила всех пораньше, а вскоре за ними приехал большой автомобиль. Ребята забрались в машину Дядя Квентин вручил им множество писем для мистера Ленуара, а тетя Фанни расцеловала всех на прощанье.
– Я очень надеюсь, что вы хорошо проведете время в «Вершине Контрабандиста», – сказала она. – Пожалуйста, напишите мне сразу же по приезде, чтобы я знала во всех подробностях, как вы устроились.
– Разве мы не попрощаемся с Тимми? – спросила Энн, с безмерным изумлением глядя на Джордж, которая будто совершенно позабыла, что у нее есть пес. – Джордж, разве ты уедешь, не попрощавшись со стариной Тимми?!
– Мы больше не можем задерживаться, – сказал дядя Квентин, боясь, что Джордж вдруг возьмет и выкинет что-нибудь нежелательное. – Поезжайте, водитель! Вы можете отправляться. Только, пожалуйста, не превышайте скорость.
Дети отъехали от Киррин-коттеджа, махая руками и выкрикивая прощальные слова. Они то и дело оборачивались, глядя назад на разбитую и придавленную гигантским деревом крышу маленького домика. Что теперь поделаешь: самое главное, их не отослали по разным школам. Дети понемногу воспряли духом, предвкушая встречу с Угольком и его домом, носящим странное название «Вершина Контрабандиста».
– «Вершина Контрабандиста»! Звучит так волнующе, что и передать нельзя! – сказала Энн. – Я вполне могу себе представить старинный дом, стоящий на самой вершине холма. Подумать только, что некогда этот холм был самым настоящим островом. Интересно, почему море в тех местах отступило, оставив на прощанье сплошные болота…
Джордж некоторое время ехала молча. Остальные время от времени поглядывали на нее, но решили наконец, что она просто грустит из-за Тимми. И все-таки вид у нее был не слишком печальный.
Их путь пролегал среди холмов. Преодолев подъем, автомобиль быстро покатил под уклон, и когда он уже почти съехал по склону холма вниз, Джордж наклонилась вперед и коснулась плеча водителя.
– Пожалуйста, остановитесь на секундочку. Нам здесь нужно кое-кого подобрать.
Джулиан, Дик и Энн посмотрели на нее с удивлением. Водитель, тоже несколько удивленный, притормозил; Джордж открыла дверцу и громко свистнула.
Нечто большое и лохматое метнулось из живой изгороди и радостно вскочило в машину. Это был Тимми! Он всех облизывал, отдавливал всем ноги своими лапами и чуть повизгивал, показывая, как он взволнован и счастлив.
– Ну и ну, – пробормотал водитель. – Не знаю, разрешили ли вам брать эту собаку. Ваш отец ничего о ней не говорил.
– Все в порядке, – ответила сияющая Джордж. – В полном порядке. Вам незачем беспокоиться. Пожалуйста, поезжайте дальше.
– Ну ты и пройдоха! – воскликнул Джулиан, не зная, злиться ему на Джордж или радоваться, что Тимми в конце концов все-таки оказался с ними. – Ты ведь знаешь, что мистер Ленуар может отослать его назад.
– Тогда ему придется отослать назад и меня, – упрямо возразила Джордж. – Во всяком случае, самое главное – Тимми наконец-то с нами, а я – я с вами!
– Да, это чудесно, – сказала Энн и обняла по очереди Джордж и Тимми. – Мне тоже так не хотелось ехать без Тимми.
– К «Вершине Контрабандиста»! – крикнул Дик, когда машина тронулась с места. – Интересно, ждут ли нас там какие-нибудь приключения?
Страницы← предыдущаяследующая →
Расскажите нам о найденной ошибке, и мы сможем сделать наш сервис еще лучше.
Спасибо, что помогаете нам стать лучше! Ваше сообщение будет рассмотрено нашими специалистами в самое ближайшее время.