Книга Тайна поющей змеи онлайн - страница 5



ТАИНСТВЕННОЕ БРАТСТВО

Утром Три Сыщика стояли, положив руки на жерди персонального выгона андалузской красавицы, принадлежащей Элли Джамисон, и наблюдали, как лошадь пасется.

– Да, мало кто из людей так живет, – заметил Пит.

Мало кто из людей питается травой, – раздался голос у них за спиной.

Мальчики обернулись и увидели Элли, как всегда в выцветших джинсах, но в свежеотглаженной блузке. От вчерашнего испуга не осталось и следа, она глядела на них с вызовом.

– Ну как? – спросила она. – Озарили гениальные идеи?

Юпитер Джонс бросил взгляд на дом Джамисонов.

– Что-нибудь произошло после того, как мы ушли вчера вечером?

– Ничегошеньки, сказала Элли. – Ни кошмарного пения, ни загадочных незваных гостей с усами. Ровным счетом ничего. – Элли забралась на ограду и села на верхнюю перекладину верхом. – Ну а тот мужчина, что прятался в гараже? Как вы думаете, зачем он там был?

Боб улыбнулся ей и покачал головой.

– О нем нам ничего не известно, а раз нет фактов, можно только строить предположения. Может, это был самый обыкновенный вор, который хотел забраться в дом, может, бродяга – искал, где бы переночевать.

– А может быть, он имеет какое-то отношение к этим кошмарным звукам, – предположил Юпитер Джонс. – Говорил же Хьюго Ариэль, что голос змеи прилетит к ним через много миль.

– Змеи не поют, – заявила Элли, – они шипят.

Погоди, ты же никогда раньше не слышала этого пения, пока Хьюго Ариэль не появился в вашем доме, – возразил Юпитер. – Стало быть, Ариэль имеет к нему какое-то отношение, это ясно. И все же вчера вечером, когда раздались звуки, он сидел в вашей столовой у всех на виду и у него не шевельнулся ни единый мускул. Он даже словно бы впал в транс. Значит издавал звуки не он. Их издавали каким-то иным способом.

– Может, это был магнитофон? – предположил Пит. – Сейчас при нынешней технике можно записывать самые фантастические звуки. Если у Ариэля магнитофон, вполне возможно, что мужчина в гараже – его сообщник. Он установил технику возле столовой и ждал, пока сеанс кончится и почтенная публика разойдется, а тогда он спокойно унесет магнитофон, но мы его спугнули.

– Возможно, – сказал Юпитер, – но не будем спешить с окончательными выводами. Может, Ариэль никак не связан с усатым нахалом. Если эта гадость записана на пленку, ему вовсе и не нужен сообщник.

Элли понурилась.

– Ну вот, круг замкнулся, а Ариэль живет у нас припеваючи и чувствует себя хозяином. Да и другие приятели тети Пат мне не по душе.

– Ты о вчерашних гостях? – спросил Пит. – Этот ваш Ноксуорт – очень странная личность.

– Да уж, странный – мягко сказано. Такой неряха смеет содержать кулинарию! Да санитарная инспекция должна уморить его вместе с крысами и тараканами!

– Верно, он чрезвычайно неопрятен, – подытожил пунктуальный Юпитер. – Но судя по тому, что говорил вчера Ариэль, он и твоя тетя – члены одного и того же братства, хотя что это за братство – один Бог ведает. И вчера же вечером все гости единодушно объединились в желании, чтобы некая миссис Комптон была отозвана куда-то на неделю и не присутствовала здесь двадцать первого, дабы хрустальный шар достался твоей тете.

– Бред! – воскликнула Элли. – Полнейший бред, я ничего не понимаю!

Юпитер позволил себе легкую улыбку превосходства:

– Мне кажется, я знаю, что это за хрустальный шар.

– Ты?

– Двадцать первого будет аукцион в особняке покойной кинозвезды – Рамона Кастильо; среди вещей, выставленных на продажу, значится хрустальный шар, с которым он снимался в «Логове вампира». Моя тетя и дядя говорили об этом на днях. Мисс Осборн коллекционирует бутафорию из знаменитых фильмов. Не положила ли она глаз на этот самый хрустальный шар?

– Да это ее заветная мечта! – воскликнула Элли.

– И она хочет удалить из города на время аукциона особу по имени Комптон.

– Тетя Пат и Маргарет Комптон ненавидят друг друга лютой ненавистью, – сказала Элли.

– Маргарет Комптон тоже коллекционерка?

– Еще бы, у нее знаменитая коллекция! Она богатая вдова, тете Пат с ней не тягаться. Если ей захочется купить этот шар, она предложит такую цену, что тетя Пат останется с носом.

– И Хьюго Ариэль зажигает свечи и издает страшные звуки, чтобы помешать миссис Комптон попасть на аукцион.

– Очень мило с его стороны, – сказала Элли, – только вот почему он так старается? Не из-за денег, это точно. Тетя Пат имеет небольшой доход от акций, но больше у нее ничего нет. Если она так волнуется, что не сможет купить какой-то там хрустальный шар, вряд ли она сможет дать большую сумму Ариэлю, верно?

– Стало быть, мотив нам неизвестен, – заключил Боб.

– Зато известна цель, – возразил Юпитер. – Мы должны выдворить Хьюго Ариэля из дома Элли. У нас нет уверенности, что Ариэлю помогает сообщник, поэтому будем исходить из предположения, что он действует один. Если бы мы могли обыскать дом, то, возможно, нашли бы устройство, с помощью которого он поет свои ночные песни. Мы показали бы его твоей тете, Элли, и, я думаю, она перестала бы так свято в него верить.

Элли злорадно усмехнулась:

– Она бы его тут же выставила. Гениально! А осмотреть дом будет проще простого, потому что сегодня Ариэлю звонили.

– Это что, такое великое событие? – спросил Юпитер.

– Вот именно. Ему никогда не звонят и он никогда никуда не ездит. Но сегодня утром зазвонил телефон и мужской голос попросил Ариэля. Пришлось мне колотить ему в дверь, чтоб проснулся.

– Я уверен, ты побежала к параллельному аппарату и все подслушала, – ехидно ввернул Пит.

– Увы, не успела. Он почти и не разговаривал. Сказал: «Хорошо», – и положил трубку, а тете Пат объявил, что сегодня вечером братство собирается в полном составе.

– Ты разве не расспрашивала тетку об этом самом братстве? – поинтересовался Боб.

– Конечно, расспрашивала, только она юлит и финтит. Сказала, что это такой клуб, в него входят прекрасные люди и очень мило с моей стороны, что я так интересуюсь ее светской жизнью. Она в ужасном волнении. Едет сегодня вечером в гости, да еще вместе с Ариэлем. Так что если мы хотим обыскать дом на предмет Ариэлевой штучки, которая издает эти мерзкие звуки, никто нам не помешает.

Юпитер задумался, закусив губу.

– Может быть, он эту штучку на себе носит, – сказал он. – Тогда мы ничего не найдем.

– Вы что, даже попытаться не хотите? – возмутилась Элли. – Может быть, она под одним из ковров, или в складках штор, или…

– Да, возможно, – согласился Юпитер. – Как ты по части обыскивания домов?

– Пока не приходилось, – ответила девочка, – но не такое уж это великое искусство, чтобы специально уроки брать.

– Великолепно. Сегодня вечером ты обыщешь дом. И гараж, не забудь гараж, – на тот случай, если имеется сообщник. Обращай внимание на все необычное – какой-нибудь сложный механизм, миниатюрный магнитофон, мало ли что.

– До чего же мне повезло, что я наняла именно вас, – пропела Элли. – Всю работу придется делать самой.

– Ищи всюду, – наставлял ее Юпитер. – Может быть, устройство под столом или в буфете…

– А может, на дереве, – ввернула Элли.

– Вполне возможно. Не свались с решетки.

– Не беспокойся. Я буду лазать по решетке, а что тем временем будете делать вы?

– Поедем вслед за твоей тетей и Ариэлем на встречу братства.



Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт