Страницы← предыдущаяследующая →
На пейджере высветились тревожные новости от полиции Нью-Йорка. На переполненном пассажирами вокзале совершено несколько убийств. Пришлось задержаться на работе далеко за полночь.
Возможно, Гэри Сонеджи находился в Нью-Йорке. Если, конечно, он уже не на пути к следующему городу, где запланировал совершить очередную серию убийств. Что за планы у этого чудовища? Куда он направляется? В Бостон? В Чикаго? Или в Филадельфию?
Когда я добрался до дома, свет в окнах уже не горел. В холодильнике я обнаружил пирог с меренгой[1] и лимоном и тут же прикончил его. На дверце холодильника была прикреплена заметка об Оцеоле Маккарти, которую вырезала откуда-то бабуля Нана. Оцеола более пятидесяти лет работала прачкой в небольшом городке в штате Миссисипи. Ей удалось накопить 150 тысяч долларов, и она пожертвовала эти деньги университету своего родного штата. Президент Клинтон прислал ей специальное приглашение приехать в Вашингтон, где торжественно вручил благородной прачке президентскую медаль гражданина.
Пирог оказался отличным, но мне требовалось еще подкрепление. Пришлось идти к моему милому шаману.
– Ты еще не спишь, старушка? – прошептал я у дверей спальни бабули. Она всегда держала ее чуть приоткрытой на тот случай, если детям захочется поболтать с ней или поспать всем вместе в одной кровати. «У меня – как в лучших магазинах. Я работаю круглосуточно», – обычно шутит Нана. И так было всегда, насколько я помню.
– Это зависит от того, что тебе надо, – раздался из темноты голос бабули. – Ах, это ты, Алекс! – закашлялась она спросонья.
– А кто еще это может быть? Признавайся! Кого ты ожидала увидеть среди ночи у дверей своей спальни?
– Да кого угодно. Может, это мой секрет. Мог оказаться вор-взломщик. Ты же знаешь, в каком криминогенном районе мы живем. Или, допустим, один из моих поклонников…
Вот так всегда. Подобные шутливые перепалки происходят между нами почти ежедневно.
– А может, у тебя появился обожатель, о котором ты хочешь мне рассказать и поделиться своими планами на будущее? – улыбнулся я.
– Нет-нет, что ты, – закудахтала Нана. – Но у меня есть подозрение, что у тебя-то как раз имеется подружка, о которой нам стоило бы побеседовать. Не волнуйся, я буду вести себя благопристойно. Только вскипяти чайник, я хочу чаю. Кстати, в холодильнике есть пирог… По крайней мере он там был. А ты знаешь, Алекс, у меня действительно есть почитатели среди достойнейших джентльменов!
– Я, пожалуй, пойду поставлю чайник. Что же касается пирога, то он уже отправился в специализированный рай для пирогов и прочих вкусных вещей.
Прошло несколько минут, прежде чем Нана появилась на кухне. Она вырядилась в свой любимый, невероятного покроя халат с голубыми полосками и огромными белыми пуговицами спереди. Она выглядела так, будто собиралась начать свой день прямо в половине первого ночи.
– Я могу сказать тебе, Алекс, всего три слова: женись на ней.
Я закатил глаза к потолку:
– Это совсем не так просто, как ты подумала, старушка.
Она налила себе в чашку дымящегося горячего чая.
– Да нет, любимый внучек, все как раз удивительно просто. В последнее время я стала замечать и легкость твоей походки, и приятный задорный блеск в глазах. Ты пропал, мистер. Просто ты, наверное, единственный, кто этого еще не понял. Ну а теперь рассказывай. Ведь это очень серьезно.
Я вздохнул:
– По-моему, ты все еще витаешь в облаках или никак не можешь окончательно проснуться. Ну что ж. Задавай свои глупые вопросы.
– Хорошо. Вот если бы я стала брать с тебя, скажем, долларов по девяносто за свои ночные консультации, может быть, тогда ты быстрее согласился бы воспользоваться моим почти фантастическим советом?
Мы оба рассмеялись над ее незлобивой, но весьма уместной шуткой.
– Кристин не хочет со мной встречаться.
– Ай-яй-яй, – покачала головой бабуля.
– Вот именно, что «ай-яй-яй». Она совершенно не мыслит себя замужем за детективом по расследованию убийств.
Нана улыбнулась:
– Чем больше я узнаю о Кристин Джонсон, тем сильнее она мне нравится. Умная дама. Прекрасная голова на милых плечах.
– Так ты позволишь мне вставить хоть слово?
Нана нахмурилась и посмотрела на меня уже серьезнее:
– Ты всегда можешь сказать то, что хочешь. Правда, иногда не в тот момент, когда именно тебе этого больше всего хочется. Ты любишь эту женщину?
– С первого раза, как только я увидел ее, я почувствовал что-то необыкновенное. Голова стала прислушиваться к зову сердца. Понимаю, что это звучит странновато, почти безумно.
Нана покачала головой, одновременно умудряясь прихлебывать горячий чай.
– Алекс, как бы ты ни был умен, ты иногда все выворачиваешь наизнанку. Ты вовсе не безумен. Но я поняла это так, что тебе впервые стало хорошо с тех пор, как погибла Мария. Давай вместе посмотрим на те неопровержимые доказательства, которые мы имеем. Мы снова наблюдаем твою легкую пружинистую походку, видим искрящиеся и улыбающиеся глаза. Ты даже со мной в последнее время стал вести себя довольно сносно. А теперь сложи все это вместе. Итак, твое сердце снова заработало!
– Она боится, что я могу погибнуть на своей работе. Ведь ее мужа застрелили, помнишь?
Нана неторопливо поднялась со стула, шаркая тапками, обогнула кухонный стол и вплотную подошла ко мне. Она показалась мне совсем крошечной, даже меньше, чем всегда, и я заволновался. Я не мыслил себе жизни без нее.
– Я люблю тебя, Алекс, – произнесла бабуля. – Как бы ты ни поступил, я все равно буду любить тебя. Женись на ней. Ну или по крайней мере просто живите вместе. – Тут она рассмеялась. – Даже ушам своим не верю, как я смогла ляпнуть эти последние слова.
Она нежно поцеловала меня и направилась к своей спальне.
– У меня тоже есть поклонники, – раздался ее голос из коридора.
– Выходи замуж за одного из них, – отозвался я.
– Но я не влюблена, господин пожиратель пирогов с меренгой и лимоном. А ты влюблен.
Страницы← предыдущаяследующая →
Расскажите нам о найденной ошибке, и мы сможем сделать наш сервис еще лучше.
Спасибо, что помогаете нам стать лучше! Ваше сообщение будет рассмотрено нашими специалистами в самое ближайшее время.