Рецензии на книгу Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти
"Если бы автор написал эту книгу как-то иначе, ее не стал бы никто читать или она, наподобие оливы, оставила бы во рту горький привкус. Я же все изобразил иначе, чтобы читатель проглотил ту самую оливу, но спрятанную в сладком финике. Теперь олива уже не оставит неприятного привкуса" - такими словами заканчивается первая глава книги и именно эти слова раскрывают всю её суть, почему же автор через многочисленное описание предаваемых страстям людей хочет донести до нас свои мысли по этому поводу. Очень понравился стиль написания романа, то, что Ли Юй в конце каждой главы оставляет свои комментарии. От того читать становится ещё интереснее, также создается впечатление, что ты сам говоришь с этим писателем: "Дорогой мой читатель, я прекрасно понимаю, что ты будешь читать лишь постельные сцены, а остальное твой незамутненных рассудок бессознательно пропустит, поэтому в конце глав я специально для тебя еще раз повторю основные повороты сюжета и мораль".
Сюжет романа довольно прост, как и говорится в аннотации. Авантюры и любовные приключения, что дарили в начале лишь радость, постепенно почему-то начинают покрываться тьмой и всё начинает рушиться. Ли Юй, действительно, показал всю оливу, но даже с финиками она оказалась горьковатой.
Очень жаль женщин в романе, их представили лишь носителями греха и пришли к заключению, что они были достойны такого конца. А что же Вэйюн? Конец меня удивил и расстроил одновременно, пойду лучше почитаю ещё "Дориана Грея".
Еще хочется выразить благодарность переводчикам. "Полуночник Вэйян, или подстилка из плоти" читается очень легко и быстро, несмотря на обилие забавных сравнений и метафор, которыми как всегда богата китайская литература тех времен.
#Бойцовский_клуб. 12. Книга с эротическим содержанием.