Рецензии на книгу Поэзия и проза Древнего Востока
Ещё в предисловии было написано, что задача данного сборника состоит в том, чтобы показать единство всех народов, дать читателю прощупать ту нить, которая тянется от культуры одной страны к культуре другой, проникнуться пока ещё примитивной литературой стран Древнего Востока, в основном держащейся на религиозных текстах. И у составителей этой книги, я скажу твёрдо, это получилось.
Сама книга состоит из разделов, каждый из которых посвящён определённой стране, например, Египту, Индии, Китаю. Видно, что к каждому из этих разделов подходили с огромной серьёзностью, чувствуется та огромная проделанная работа. Хотя многие произведения даны фрагментарно, специально или по независящим от составителей и переводчиков причинам (банально отсутствует часть текста в оригинале), в некоторых местах этим людям приходилось даже досочинить тот или иной кусочек произведения, опираясь на другие варианты текста. Всё это было сделано для максимального удобства и понимания произведений.
Что касается самих произведений различных стран, то они все такие, казалось бы, разные, на самом деле очень похожи. Стоит лишь привести в пример легенду о Всемирном потопе, и всё станет ясно. Но в то же время, как непохожи друг на друга вечные плачи и воспевания смерти в литературе Древнего Египта на философские размышления Древнего Китая! Больше всего мне понравился шумерский Эпос о Гильгамеше. Хороши также и джатаки Древней Индии, своеобразные притчи от Будды. А о знаменитых афоризмах из Древнего Китая не стоит даже и говорить, их слышали все.
Эту книгу нельзя расценивать как привычную нам всем художественную литературу, это литература в её первозданном виде, где порой религиозная основа заглушает всё остальное, где встречаются необыкновенные сравнения и метафоры, где человек ещё чист от всех предрассудков и устоев. И этим древняя литература и прекрасна — своей чистотой и откровенностью.