Рецензии на книгу Незримая коллекция
Как он (Цвейг) это делает?!
Выдергивает читателя из размеренной жизни и мягко, исподволь, подсовывает ничего поначалу не предвещающий эпизод из жизни своих героев. Казалось бы, ну что такого - попутчик рассказывает историю из своей профессиональной жизни, занявшую во временном исчислении несколько дней, а по сути-то даже часов. Но что-то заставляет забыть дышать на некоторое время.
Здесь положено (судя по аннотации) увидеть отсылку к европейской истории, я же как всегда в первую очередь вижу человеческие отношения и психологию. Как легко может быть счастлив человек, живя своими иллюзиями, как велика роль близких людей в поддержании этих иллюзий, как жутко порой наблюдать со стороны, что человек может быть так впечатлен и счастлив лишь своей выдумкой много долгих лет... и тогда уже требуется уточнять для себя, где же на самом деле реальность - то, что ты видишь, или то, в чем тебя так горячо убеждает владелец сказочной фантазии.
Я читала книгу-билингву. Язык, конечно, высокохудожественный. Непрофессиональному переводчику делать нечего. Точнее с языком Цвейга получается какое-то волшебство - всё понятно, кажется сразу, и схематично пересказать историю можно в двух словах. Однако, кажется, что и история-то ерундовая. Но весь накал, все тонкости человеческой души и чувств видны только в красивейших оборотах. Клянусь, если бы не было рядом художественного перевода - сидела бы со словарем, чтобы поймать "цвейговскую" волну сполна.
"Вы не верили, ворчали на меня, что я ухлопывал на свою коллекцию все деньги: правда, шестьдесят лет я не знал ни вина, ни пива, ни табака, ни театра, ни путешествий, ни книг, а только все копил и копил на покупку этих гравюр."
Жутковатая новелла, конечно. Но написана очень тонко, психологично, с присущим Цвейгу мастерством.
Старый коллекционер ни за какие на свете богатства не расстанется со своей коллекцией. Сам он давно ослеп, но свои гравюры помнит наизусть, перебиря их каждый день чуткими пальцами в определенном порядке. Только времена уже изменились, кончилась Первая мировая, жуткая инфляция ежедневно обесценивает немецкие деньги, а надо кормить большую семью. И тогда чтоб выжить, жена и дочь слепца постепенно распродают ценнейший антиквариат, заменяя гравюры на обычные листы бумаги. А коллекционер в былом упоении продолжает восторгаться своей незримой коллекцией, невольно вовлекая в этот обман сочувствующих слушателей.
"Я не берусь описать тот поистине мистический ужас, который я пережил, пока просмотрел вместе с ним сотню или две пустых бумажек и жалких репродукций. Незримая, давным-давно разлетевшаяся на все четыре стороны коллекция продолжала с такой поразительной реальностью жить в воображении старика, что он, ни секунды не колеблясь в строгой последовательности и в мельчайших подробностях описывал и восхвалял одну за другой все гравюры; для этого слепого, обманутого и такого трогательного в своем неведении человека она оставалась неизменной, и страстная сила его видения была так велика, что даже я начал невольно поддаваться этой иллюзии."
Страшные люди - коллекционеры. Страшное время для Германии, когда за бесценок продавались ценные вещи. Страшно, когда приходится расстаться с чем-то неизмеримо дорогим для родного человека, чтоб выжить. Великий Цвейг, великий.