Страницы← предыдущаяследующая →
Джин, Линда и Снеголап приближались к двери в комнату Джина.
– Я считаю, нам нужно систематично все обследовать и найти их портал, – продолжил Джин свою мысль. – Выяснить, откуда они приходят.
– Выследить их, – добавил Снеголап.
– Именно так. Мы проследим за парочкой этих существ. Со временем они вернутся в свой мир, а мы, как минимум, узнаем… о черт! Должно быть, горничная заперла мою дверь. А у меня нет ключа.
– Хочешь, сотворю? – предложила Линда.
– Да, конечно.
В руке у девушки возник массивный резной ключ.
– Этот?
– Сейчас выясним.
Джин вставил огромный ключ в замочную скважину и повернул его. Замок щелкнул и открылся.
– В любом случае, мы должны установить за ними пристальное наблюдение, – продолжил он, толкнув дверь плечом и входя в комнату.
И застыл на пороге, увидев обнаженную женщину. Незнакомка отпрянула от двери и поспешно нырнула в кровать.
Линда налетела на Джина, заметила незнакомую женщину в его кровати и оторопела.
– О, простите… – пробормотала она, бросаясь к выходу.
Женщина выглядывала из-под одеяла, её глаза от изумления были круглыми, как монеты в полдоллара. Джин пару секунд тоже таращил глаза, но потом опомнился и крикнул через плечо:
– Линда, эй, подожди…
Но тут в комнату вошел Снеголап, и женщина, тихонько вскрикнув, скрылась под одеялом.
– Не бойтесь. Он не тронет вас, – сказал Джин.
– Твоя новая подружка, а, Джин? – поинтересовался Снеголап.
– Никогда её раньше не видел. Э-э-э, мисс?
Из-под груды покрывал послышался испуганный возглас. Джин рассмеялся.
– Знаете, это прямо комическая сценка. Не бойтесь. Он не тронет вас. Снеголап, будь так добр, покинь комнату. Думаю, я могу сам разобраться с этим.
– Кстати, я все равно собирался поискать себе пристанище по вкусу. Черт меня побери, если я знаю, как привыкнуть спать на этой пружинистой штуке, которая так нравится вам, людям. Увидимся позже.
Снеголап исчез.
– Э, мисс? Или миссис, или как вас там. Вы можете вылезти из-под одеяла.
– Но я абсолютно раздета!
– Да, я это понял. Э, я имею в виду, что вы можете выглянуть, если хотите.
– О боже мой! О боже мой!
– Ну же, спокойней, смотрите на вещи проще.
У неё оказались рыжие волосы и зеленые глаза. Очень недурна!
– Он ушел, – сказал Джин.
– Что… это было? – еле слышно выговорила Шейла, расширив от изумления глаза.
– Я не знаю, как по-настоящему именуются соплеменники Снеголапа, но, очевидно, они гуманоиды, разумные и, возможно, происходят скорее от медведей, а не от антропоидов, как мы.
– А?
– Медведи. Белые медведи.
– Ох… Он не слишком-то похож на медведя.
– Не слишком. Выглядит раз в десять свирепее.
– О боже мой!
– Я – Джин Ферраро.
– Что? Э-э, а я – Шейла Янковски.
– Привет, Шейла. Вам нужна какая-нибудь одежда?
– Да. Да, пожалуйста!
Джин подошел к гардеробу, открыл его и покопался внутри.
– Вот туника, которая мне немного маловата. Это просто кусок материи. Линда потом сотворит вам что-нибудь поудобнее. А сейчас я зайду в туалет, так что вы можете не смущаться. – Он кинул одежду на кровать.
Когда Джин вышел из ванной, непрошеная гостья уже успела одеться и стояла возле окна, глядя робко и опасливо.
– Прошу прощения, я разворошила вашу кровать, – сказала она. – И воспользовалась вашей комнатой. Но, понимаете, я не знала…
– Ничего страшного, – ответил Джин.
– Я услышала шум за дверью, – пояснила Шейла. – И побежала к ней, хотела задвинуть засов. Я… я не знала…
– Забудьте об этом. Вы, вероятно, растеряны, правда? И, по всей видимости, не можете понять, что это за место, и что вы тут делаете, и почему, черт побери, я переоделся в какого-то древнего воина?
– Ну, ваша одежда выглядит… интригующе.
Джин постучал костяшками пальцев по кожаной кирасе, прикрывавшей его грудь.
– Не самая хорошая защита против удара меча, – пояснил он. – Но кольчуга гораздо тяжелее, а броня – отвратительна. Я предпочитаю сохранять способность свободно передвигаться.
– Вам часто приходилось пускать это в ход? – спросила она, указывая на широкий меч.
– Он несколько раз спасал мне жизнь.
– Понимаю… – Она не понимала ничего. Совсем ничего.
Джин усмехнулся.
– Добро пожаловать в замок Опасный.
Чтобы получить звук, ему пришлось купить цветной телевизор в качестве заменителя компьютерного монитора. На телевизоре было написано, что он сделан в Америке, хотя большая часть деталей была промаркирована какими-то иероглифами. Да, многое изменилось здесь за время его отсутствия.
Отсоединив заднюю панель, он отвернул несколько шурупов. Настройки, которые пришлось произвести, были минимальными, но необходимыми. Он развернул телевизор и откинулся на спинку стула.
Теперь пора приступать к главному. Он начал произносить заклинание тихим, монотонным голосом, затем перешел к напевной декламации, которая сопровождалась соответствующими жестами. На экране стали появляться неясные образы. Он продолжал декламацию до тех пор, пока экран не погас снова.
– Проклятье!
Его пальцы пробежали по клавиатуре компьютера и набрали несколько комбинаций. На экране возникла таблица номеров, с которой он и сверился.
– Скорее ля-бемоль, а не ля-бекар, – пробормотал он, затем вытащил небольшой диск, по периметру которого было проделано несколько дырочек, поднес вещицу к губам и дунул. Раздался музыкальный звук.
– Это гораздо лучше. – Он промурлыкал несколько нот в одном ключе с той, которую издал необычный музыкальный инструмент. – Да.
Он вновь начал заклинание, на сей раз слегка изменив тональность. Экран вернулся к жизни вспышкой смутных образов, пока ещё слабо различимых, но сопровождавшихся невнятными звуками. Постепенно картина прояснилась.
Перед ним была огромная постель. На белоснежных простынях наполовину сидел, наполовину лежал мужчина, склонившись к женщине, чьи ноги покоились на высокой спинке кровати. Мужчина был одет в королевскую мантию, женщина – в платье горничной и наколку. Мужчина уткнулся ей в шею, словно возился с завязками её лифа.
– Димз? Прости, что беспокою тебя…
– Что?! – Мужчина резко сел. Женщина завизжала, подскочила и исчезла из пределов видимости.
– Кто зовет?
– Здесь, Димз, слева.
Мужчина сперва чуть воровато и смущенно огляделся по сторонам, затем задрал голову и уставился прямо в экран.
– Кармин! Какого черта?.. – Он вздохнул и наморщил лоб, опустив голову. – Ох, я было подумал… нельзя же вот так заявляться.
– Прости, Димз. Я понимаю, что это не очень подходящий момент для общения.
– Черт с ним, с моментом. Подумаешь, поразвлекался с горничной. – Он хихикнул. – Я просто почувствовал изрядное облегчение, обнаружив, что это ты, а не… – Димз таинственно огляделся вокруг, затем прошептал: – А не Та-Которую-Следует-Любить-И-Почитать. – Он лукаво подмигнул и добавил: – Если ты понимаешь, кого я имею в виду.
– Как, кстати, она… Фламиния?
Димз выглядел раздосадованным.
– С прискорбием должен сообщить, здорова как лошадь. Отслеживает каждое мое движение, прячет выпивку, наложила лапу на мои финансы и жалуется, что я не уделяю ей достаточно внимания.
– Сочувствую, Димз.
– Не стоит, братец. Во всем остальном жизнь – неплохая штука.
– Как дела в волшебном Альбионе?
– Все по-прежнему. Северные варвары угрожают, вельможи возмущаются высокими налогами, крестьяне кудахчут по поводу разорительных податей, королевская казна почти опустела, выплаты по кредитам выкачивают золото из страны, как дерьмо через канализационную трубу. – Он широко улыбнулся. – Ничего нового. А как дела у тебя? Кстати, ты где?
– В Нью-Йорке.
Сообщение, похоже, произвело сильное впечатление.
– Значит, ты все-таки нашел портал?
– С трудом. После шести месяцев попыток.
– Что ж, поздравляю. Ну и как там? Что с глобальной войной?
– С которой? За последнее столетие их было две.
– А, ладно. Я забыл, кто с кем воевал. На самом деле меня никогда особенно не заботил этот мир.
– В последние годы он лишился изрядной доли своего очарования, – заметил Кармин.
– Жаль. Ты всегда любил это место, не так ли? – Не дожидаясь ответа, Димз продолжил: – А Трент все ещё там?
– Да, я нашел его.
– Ну, это… хорошо, полагаю. Столько лет ни единой весточки.
– Он, кажется, абсолютно не заинтересован в поддержании семейных связей.
– Думаю, более чем, – заметил Димз, неодобрительно покачав головой. – Упрямый придурок, вот он кто. И всегда им был.
Изображение Димза начало колыхаться. Кармин проделал несколько торопливых пассов, регулируя настройку.
– Что случилось? Ты отключаешься?
– Нет, – ответил Кармин. – Если ты помнишь, Искусство в этом мире неустойчиво. Я все ещё пытаюсь исправлять дефекты кое-какими новыми методами. Ситуацию осложняет то, что потенциал энергии между разными вселенными все время сдвигается. Я по-прежнему разбираюсь с этой путаницей.
– А, да, припоминаю, кажется, именно по этой причине я не люблю Нью-Йорк и его окрестности. Совсем нет волшебства.
– Но ты никогда всерьез не занимался Искусством, не так ли, Димз?
– О да, всякие фокусы-покусы меня, признаться, не интересуют, – заметил тот, покачав головой. – Да и не нужно мне все это. Прекрасно обхожусь без этого вашего волшебства.
– И все же иногда даже ты к нему прибегаешь.
– Иногда, – согласился Димз. – Я не исключение, – он почесал живот и вздохнул.
– Ты толстеешь, старший братец.
Димз рассмеялся:
– Скажи мне что-нибудь новенькое, младшенький. Я ем слишком много, а пью ещё больше. Почти не занимаюсь Искусством, зато порокам предаюсь постоянно, – и вновь от души расхохотался, продемонстрировав крупные белые зубы. Отсмеявшись, он спросил: – Ну, в чем дело, Карми?
– Что-то происходит в замке, я толком не понимаю, что именно, но подозреваю постороннее вмешательство. И понятия не имею, кто это развлекается подобным образом.
Страницы← предыдущаяследующая →
Расскажите нам о найденной ошибке, и мы сможем сделать наш сервис еще лучше.
Спасибо, что помогаете нам стать лучше! Ваше сообщение будет рассмотрено нашими специалистами в самое ближайшее время.