Рецензии на книгу Аделаида Брауншвейгская, принцесса Саксонская
Одна из книжный серий, которые я читаю, — это серия «Квадрат» издательства «Текст». В середине нулевых в ней вышли 59, кажется, книжек зарубежных авторов, часто знаменитых, но не слишком на слуху. Генератор случайных чисел на этот раз подбросил мне роман Донасьена Альфонса Франсуа де Сада, более известного просто как Маркиз де Сад.
Произведение называется «Аделаида Брауншвейгская, принцесса Саксонская». Забавно, что я начал знакомство с творчеством де Сада с последнего из написанных им романов. У этого француза репутация порнографа и либертена. Насколько я понимаю, большая часть его творческого наследия отрицает мораль и нравственность. Но в «Аделаиде...» ничего этого нет. Может быть, по этой же причине в книге нет почти ничего интересного.
Мне показалось, что я читаю что-то очень искусственное, безжизненное, как пластмассовый цветок. Сюжет таков: прекрасная и знатная девушка выходит замуж за пожилого принца. Из-за козней негодяя супруг в припадке ревности садит её в крепость, из которой она бежит, и весь роман её муж манкирует обязанностями монарха и ищет жену по Европе, желая пасть к её ногам, слёзно покаяться, а потом, может, снова посадить в темницу — он до конца не решил.
Вообще, говорить о каком бы то ни было раскрытии персонажа можно только в случае с самой Аделаидой. Её характер прописан хорошо, а действия последовательны и этому характеру соответствуют. Остальные персонажи либо шаблонные (благодарный разбойник, верная служанка, граф-интриган), либо неубедительные (Аделаидин муж и Аделаидин же возлюбленный).
К тому же маркиз не слишком заботился об исторической достоверности. События, о которых идёт речь в романе, происходили в XI веке, но тут вам и Венеция с гондолами, и кофе в Амстердаме, и некроманты не на костре, а в своих салонах. И вообще, взаимоотношения действующих лиц скроены по канонам социума если не XVIII века, когда «Аделаида...» была написана, то совершенно точно и не XI.
Добавьте многочисленные цепи, подземелья, разбойничьи вертепы и гробы — и ландшафт книги станет вам полностью понятен.
Однако не могу сказать, что в произведении мне совсем ничего не понравилось. Так как де Сад, как ни крути, был изрядным философом и мыслителем, наиболее привлекательными в романе являются фрагменты с авторскими размышлениями или авторскими идеями, вложенными в уста его героев. Как я уже говорил, в «Аделаиде...» нет ни порнографии, ни особого осмеяния приличий. Напротив, судьбой своей главной героини писатель подчёркивает непобедимость подлинной добродетели. Тем не менее, его острый и желчный ум подбрасывает читателю язвительные замечания насчёт природы человека и его страстей.
Приплюсую ещё, что меня удивил финал. Я такого не ожидал. Видимо в мировоззрении Д.А.Ф. де Сада к концу жизни произошли какие-то тектонические сдвиги.
Резюме: любопытно, но не более того.