Рецензия на книгу Записки о кошачьем городе от shtrey

Полностью согласна с @liu насчет фразы «Лень думать – понравилось или нет». Это действительно так. Книга, безусловно, дает материал для размышления, её стоит прочесть, чтобы понять, к чему может привести глупая политика, нелепое подражание другому (в данном случае другим государствам Марса) и смиренное приспосабливание. А привести может к бескультурью и безнравственности, к упадку государства, к нелепым законам и так далее.
Сам рассказчик дает прекрасное описание царящему беспределу (да и сам сюжет характеризует): «Школы без образования, политики без головы, люди без человечности, душа без стыда. Не слишком ли жестокая шутка?».
Как известно, в каждой шутке есть доля правды. Но здесь далеко не доля, к сожалению.
Я не могу сказать, что книга интересная, скорее – она, по большей части, поучительная, немного нудноватая (но мне кажется такие книги, как «Записки о кошачьем городе», и должны быть такими), местами скучная.
Книга заставляет удивляться и пугаться одновременно. Потому что представить такую анархию в современности – страшно. Но все мы прекрасно понимаем, что Кошачье государство – образ, в котором впитаны все существующее недостатки различных государств.
Лао Шэ рассказал нам историю Кошачьего государства: Маленький Скорпион и Большой Скорпион поведали нам прошлое государство, китаец-рассказчик – настоящее, и уже вместе с ним мы увидели логическое завершение кошачьей расы, именно то, о чем думал главный герой, впервые придя в кошачий город.
Как мы с вами во мнениях сошлись) Это хорошо, а то я уже испугалась, что мой мозг деградирует и не хочет думать =)
Понравилась цитата рассказчика
@liu, просто мне кажется, сам сюжет, само повествование, сами события и отношение героя к государству откладывают такой отпечаток по мере прочтения, что в конце уже ни о чем не хочется думать, а хочется порадоваться тому, что мы не живем в таком хаосе.
@jotto, на самом деле в книге есть такие интересные цитаты, за которые цепляется глаз, но эта мне особенно полюбилась.
Оу, и Вам спасибо.
@shtrey, в точку! приятно найти единомышленников) Несмотря на такие ощущения после книги, я была рада, что познакомилась с ней. Мозг ещё и привык читать больше русских, европейских и американских авторов - они кажутся ближе, а восточная манера письма, здесь конкретно азиатская, всегда вносит небольшой диссонанс, но не в отрицательном значении, конечно.
@liu, я тоже рада была с ней познакомиться, даже уже успела порекомендовать ее кое-кому. Да? Не заметила. Я люблю читать японских писателей (как и вообще люблю всю Японию), так что лично мне манера изложения не была в тягость.