Рецензия на книгу Генералы песчаных карьеров от Elloissa

написала рецензию13 июля 2015 9:44

Эта книга уникальная, во-первых, потому что её написал Амаду, во-вторых, потому что вся история происходит в Бразилии, и в-третьих, потому что главные герои - дети с глазами и мыслями взрослых.

Как ярко описаны детские образы, как живо нарисованы их мысли и желания, как невыносимо больно всё это читать. Открыв эту книгу, у вас ни раз навернутся на глазах слёзы, а по коже побегут мурашки, будто прячась от страшной действительности.

Амаду показал нам жизнь детей, у которых нет дома, нет семьи, нет материнской ласки, но есть ветер, солнце, городские улицы и площади, есть море и горизонт, а главное есть Свобода. История каждого героя особенная, но из лоскутов их жизней складывается цельное, пёстрое полотно босоногой бедности с детскими глазами и взрослыми душами. У меня так и не получилось выделить для себя кого-то одного, я просто полюбила их всех.

В этой книге Амаду поднимает вечные вопросы общества: вопросы справедливости и равенства. Поэтому эту книгу нужно читать, а её героев нужно любить. У капитанов нет матерей, нет семей, и любовь читателя это то, что они заслужили.

И спасибо большое @sirsors, и @neveroff, за советы и рекомендации.

@neveroff13 июля 2015 10:14

Здорово, что понравилась книга!
Я, конечно, выделял себе любимых персонажей - художника, хромого, верующего, Кота... Но это тот случай, когда можно попытаться оправдать каждого, несмотря на их поступки... Потому что поступки против них не соизмеримо хуже. А ведь это дети, даже старшие. Эпизод с каруселью очень хорошо это иллюстрирует...

Ответить

@neveroff, у меня, пожалуй, сыграл материнский инстинкт, поэтому я полюбила всех и не смогла кого-то выделить. Каждого хотелось прижать к груди и сказать, что их жизнь - это всего лишь страшный сон. А самое ужасное, Вы правы, это то, что они дети. И они всегда останутся детьми, даже когда вырастут, они не смогут отпустить детство, потому что нельзя отпустить то, чего не было....

Ответить

@dfczifvfi13 июля 2015 18:27

Эту книгу нужно читать только в переводе Беляковой.

Ответить

@dfczifvfi, Вы поздно об этом мне сообщили. Я читала перевод Богдановского, и мне всё же понравилось.)

Ответить

@neveroff13 июля 2015 18:40

@dfczifvfi, а чем она превзошла? Я тоже читал в переводе Богдановского - как по мне очень хорошо окутал атмосферой. Белякова сделала душевнее?

Ответить

настенька (@sirsors)14 июля 2015 19:41

Ура!

Ответить
Похожие рецензии
@sirsors настенька 12 декабря 2014
Мне настолько понравилась книга, что теперь примерно настолько же странным кажется отсутствие рецензий или каких-то комментариев. Она затянула с самых первых строк и не отпускала ...Читать далее
@etapoid Лена 24 января 2015
Сказать что книга понравилась или нет не могу, да думаю подобное такой книге и подойдет. Она есть, она раскрывает больную тему и не оставляет читателя ...Читать далее
@aman 26 августа 2015
Пожалуй, одно из лучших произведений, которые я прочитал за последнее время. История, которая не оставит никого равнодушным. Совершенно случайно наткнулся на эту книгу, и считаю, ...Читать далее
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт