Рецензия на книгу Кошмар на улице Вязов от Bespalova

Внимание! Пожалуйста, не беритесь за эту книгу! Она того не стоит.
Вообще я не смотрела фильм по этой книге, но всегда хотела. Поэтому увидев ее в списке Академии, решила, что это судьба.
Итак, несколько подростков видят похожие кошмарные сны с одним и тем же действующим лицом – человеком в свитере в красно-зеленую полоску, в грязной черной шляпе, в перчатке с лезвиями и с изуродованной кожей. Он гонится за вами во сне и пытается убить вас. Но если проснуться вовремя, он исчезает … почти исчезает. А все увечья, нанесенные во сне, оказываются реальны.
Честно признаюсь, книгу не дочитала. Так и не добралась до сути, почему он стал маньяком и почему убивал детей (если кто прочел, скажите, была ли там суть вообще? Было ли там объяснение этих вопросов или все произведение и состоит в охоте на детей?). Не дочитала потому что мне жалко тратить на нее свое время. Читается очень сложно по нескольким причинам:
1. Автор явно не знает, что такое синонимы. Описывая действия героев, имена он повторяет почти в каждом предложении. Выглядит это примерно так: «Ваня пошел гулять. У Вани не было настроения. Ваня удивился, когда увидел подругу» и т.д.
2. Безмерно поражает тупость героев. Всем и так ясно, что родители иногда не верят своим детям, особенно если дети говорят что-то неправдоподобное. Но ЭТИ родители (и не только) были настолько упрямо тупы, что не видели то, что у них под носом. Читать это было невозможно. Хотелось бросить книгу и растоптать.
3. В общем, книга для развлечения, для любителей ужасов. Я люблю ужасы, но время этой книги прошло. Сейчас ее читать скорее смешно, чем страшно.
У меня все. Никаких впечатлений книга не вызывает. Герои и их убийства не вызывали у меня тоже никаких чувств. Просто книга ни о чем.
Уже вторая отрицательная рецензия, наверное такое лучше смотреть, чем читать)
@liliana1, не могу не согласиться) но я думаю и фильм сейчас не сможет вызвать никаких эмоций)
жанр ужасов очень быстро развивается, и встретить по-прежнему пугающий сюжет очень сложно(
@Bespalova, но все же это классика, как никак
Да почти все фильмы похожи друг друга в этом жанре)
мы не принимаем рецензии на недочитанные книги
или дочитайте, или не признавайтесь)))))
Ну не знаю я бы все равно прочла, да соглашусь такое наверное нужно смотреть. Какие противоречивые отзывы у кого 1 у кого 8. Я бы все-таки решилась прочесть и до конца.
@loki, @lina8, ну раз нельзя так, то я дочитаю... просто книга большая, мне жаль время тратить на нее(... а другую взять тоже не могу- я и так почти все покупаю, потому что книги читаю только в бумажном варианте)
@Bespalova, а вы уверены, что читаете именно ту книгу?
Того автора, что надо
@Bespalova, а я когда скачивала она была очень даже небольшой...
@loki, да, уверена) и год такой же
@chupacabra, в моей книге 430 стр :О
@Bespalova, вы точно не то читаете
я сейчас глянула, в этой книге не столько страниц
@loki, а что же я тогда читаю?) название, автор, год -такие же
может, эта книга сокращение моей?
@Bespalova, там новеллы
у автора одна новелла под этим названием
@loki, прошу прощения, но я ничего не поняла) где новеллы? у меня? нет,у меня одна целая книга "Кошмар на улице Вязов", в которой написано "роман ужасов", а не новелла..
так и что мне теперь делать?)
@Bespalova, вот это читать)
http://thelib.ru/books/kraven_ves/koshmar_na_ulice_vyazov-read.html
@Bespalova, может у вас в книге все 6 частей
@mariana, скорей всего...) просто каждая часть написана, как глава)
@loki, то, что вы мне скинули это какая-то сокращенная часть моей первой главы... суть и герои те же, но тут совсем все коротко...а с чего вы берете, что это именно этот вариант правильный?)
@Bespalova, содержание этой книги
- Кошмар на улице Вязов (Вэс Кравен) (новелла, перевод: В. Шавров)
- Кошмар на улице Вязов: Месть Фредди (Дэвид Часкин) (новелла, перевод: В. Шавров)
- Кошмар на улице Вязов: Воители со сновидениями (Вэс Кравен, Брюс Вагнер) (новелла, перевод: В. Трапезников)
- Кошмар на улице Вязов: Повелитель сновидений (Брайан Хелгеланд, Скотт Пирс) (новелла, перевод: В. Трапезников)
- Кошмар на улице Вязов: Ребёнок мечты (Лесли Боэм) (новелла, перевод: Ю. Барсуков)
- Кошмар на улице Вязов: Фредди мёртв (Майкл Делюка) (новелла, перевод: Ю. Барсуков)
а вообще, это слишком короткий рассказ для академии, не доглядели
кто успел прочитать на этот момент, тот успел, а сегодня из списка удалим ее
@loki, я поняла, спасибо)
а вы мне его засчитаете?) я прочитала то, что вы кинули, там все то же самое, что у меня, поэтому рецензию могу немного подправить, если хотите)
просто обидно, что я читала, а оно не нужно(
@Bespalova, да, засчитаю)
@loki, спасибо)