Рецензия на книгу Немой крик от rina_rot
Катюля-ворчуля возвращается. Сначала книга мне вообще не понравилась! Повествование настолько мне показалось искусственным, настолько натянутым "детективно-триллерским" с долей пафоса, что после фразы "Тереза поняла, что ее подельники даже представить себе не могут, кого им надо бояться" я чуть не выпала в осадок. Ой, боюсь-боюсь, что ж там за зверь такой невиданный, изверг заморский, что его надо так бояться. Я примерно также пытаюсь написать иногда рецензии: Он пришел за ней, она предчувствовала, что не доживет до вечера, она умирала со страху и т.п. Но я не претендую на роль писателя, а тем более автора самого крутого бестселлера.
В общем, стиль написания мне больше половины книги мешал сосредоточиться на сюжете. Еще меня добило количество имен и фамилий, причем одного и того же человека автор могла сначала назвать по имени, потом по фамилии, поэтому какие там характеры, я с трудом профессии запоминала!
Сюжет же показался довольно интересным, еще более захватывающей показалась идея автора. Полиция с помощью других специалистов обнаруживает кости одной из подопечных бывшего приюта для девочек, прямо около него. В тоже время появляются всё новые трупы разных людей. И так начинает наматываться клубок, который разрешить должна инспектор Ким с говорящей фамилией Стоун. Баба-кремень, не дает спуску ни себе, ни подчиненным, но многие ее уважают и любят. Свое детство она тоже провела в приютах и приемных семьях, поэтому за это дело она взялась с тройным рвением, она должна отомстить подонку, совершившему такое!
В повествование основной истории были включены признания психопата, дабы подогреть ненависть читателя к преступнику. Об этом приеме я ничего плохого не скажу. Но картинные диалоги и подколы героев...о, боги! Возможно, их слова и жесты на экране выглядели бы по-другому, только в печатном виде оно меня раздражало.
Я даже не знаю, за что семь поставила. Видимо, время действительно лечит, потому что дочитала книгу я вчера.
П.С. И еще: кого тоже раздражает, когда преступник связывает героя, доводит его до бессознательного состояния, а потом дожидается, когда тот очухается, чтобы начать ему изливать душу или высказывать всё, что накипело в душе, прежде чем его всё равно затем убить, потому что изначально это и планировалось?
#немые_книгожрицы , которые не могут молчать=)
но ведь всем надо выговориться)))
это я не про жриц, а про преступника/)
@loki, ну тут, психопат, ладно я его "прощаю", но...как-то я не знаю...зачем тогда до бессознательного состояния доводить, если и так связать удалось? а потом ждать, когда в сознание придет, времени что ли много?:))) я уже не про эту книгу, а про другие некоторые))
@loki, спросить забыла, а ты читать будешь?
я когда начала читать, у видела, что у Тани Д. оценка 7, и подумала: серьезно?! за что?:) но к концу книги раскочегарилась)
@rina_rot, да, планирую)
а я как раз промолчала)) и 7 не знаю за что поставила) может за Ким, хотя слишком она приторная не смотря на то, что Стоун - такой камень-рафинад)) а может, потому что все-таки немного удивилась в конце. Еще мне не понравился корявенький перевод, напрягало, когда героиню без конца называли "женщиной", писали бы уже:"и тут тетка повернулась..."))
СПОЙЛЕР!!!
И не люблю двойные стандарты. Почему, если одна шизофреничка убивает людей - ее надо пожалеть, а другую - люто ненавидеть? Какой-то не цельный характер у героини, как на мой вкус. Ненависть мне понятна, а вот жалость... если только из солидарности за сиротское детство
@diachenko, вот Ким мне вообще не понравилось. У нее и правда двойственность в характере,..т.е. да, одних жалеет, другим нет шанса! И с одной стороны каменное сердце, а с другой такая неосмотрительно эмоциональная. Трудное детство наложило свои отпечатки)
я тоже думаю, что перевод подкачал. И вообще в оригинале их подколы и в принципе диалоги и жесты смотрелись бы более приемлемыми, и всё равно не по мне такое повествование.
А там еще и серия планируется...о такой неприятной тете больше не хочется читать.
@rina_rot, мне она не понравилась, когда сопли распускала вокруг больной девочки... такое впечатление, что автор хотела, чтобы ее героиня нравилась читателю. А меня больше устроило бы, если бы ей было наплевать.
И начальник тоже такой идеальный - грозно-понимающий.
я больше не буду читать про Ким. Стиль(или перевод неважный), герои слишком героические. Некоторым я это могу простить, а другие становятся просто неинтересны
@diachenko, я героев с трудом запоминала, особенно специалистов, которые работали с Ким и на нее, поэтому мне даже о них что--то сказать трудно,
и правильно, картинная слишком книжка получилась. И это супер-бестселлер!))
@rina_rot, балованные мы Гали)) набестселлерелись уже от пуза, вот и вредничаем "а ну-ка, писатели, удивите нас")) Анжела Марсонс 25 лет в писательницы выбивалась, а ей все отказывали
@diachenko, представляешь, когда мне совсем не знакомо имя писателя, я обычно гуглю про него хотя бы мигом. А тут даже мысли не возникло)
Да вот же..."вот сами ничего не написали, да как вы смеете кого-то ругать"?:)
Мне еще не понравилось, что героиня сама нифига не ест и другим в рот заглядывает - "ой, сколько ты калорий съел!" Ей это должно быть по барабану.
Хомячила бы пиццу с жареной картохой и была бы мне как родная))
@diachenko, тоооочно)))) мне это тоже не нравилось)) откуда у людей силы то берутся, не поевши?:)
@rina_rot, угу, писательница пыталась создать образ героини кремень и пацанки, а я видела длинноногую мамзель с листом салата в зубах)) не спасали даже мотоциклы! Попив воды байк не удержишь))
@diachenko, какое же у нее хобби будет в след. книгах?:)
@rina_rot, наверное все то же) будет чинить мотоциклы и пытаться готовить)
я видела, что еще одна книга уже написана, по крайней мере название есть
@diachenko, почитала аннотацию на англ. Опять пафос какой-то)
@rina_rot, я еще опасалась, что героиня будет альтернативной ориентации, когда прочитала посвящерие к первой книге) но обошлось)) пока
меня, меня тоже раздражают эти предубийственные монологи! Недавно как раз жаловалась после одного фильма. Но ведь этот приём используется практически везде - такое вот правило сценария. Возможно про него даже где-то написано, ведь должно же быть этому объяснение и ряд причин, надо поискать!)
@liu, это чтобы мы, читатели и зрители узнали мотивы и всё что в душе у преступника было всё это время, ну и чтоб ГГ помучить, раз в большинстве случаев эти герои выживают, да еще и с достоинством выходят из ситуации)) Но просто иногда эти сцены со связыванием и кляпом во рту бывают прям в лоб...неоригинальные
@rina_rot, не иногда, а в большинстве случаев они уже совсем неоригинальны ))
Все дело в переводе, все на него жалуются в данном случае...
Эти предубийственные монологи нужны, чтобы героя успели спасти, в большинстве случаев. Вот чем мне нравится Мартин, он не церемонится, поймал убийца героя, главного-не главного, не важно, горло перерезал и дальше поехали)
А я вот думаю, читать или нет, успею или нет! У меня что-то на работе завал какой-то...(
Может, преступнику больше не с кем поговорить было, а наболело ))))))
@lora-art, ага, язык слишком искусственный.
у самой на работе всё от меня требуют! еще и завтра работаю((( Читать по ночам приходится)
@malinka-kartinka, и всё равно фантазия не слишком сильно развита у некот. авторов - веревка и кляп...)))