Рецензия на книгу Танцовщица из Хивы, или История простодушной от anastasia_roja

Именно эту книгу я хотела прочитать сразу, как только увидела. Я думала, что она похожа на те, мои любимые, истории о судьбах женщин Востока. Она, собственно, о тяжёлой о судьбе и оказалась. Только несчастья её были в России, а потому они оказались знакомыми.
Танцовщица их Хивы - это Бибиш, узбекская женщина, в начале книги ещё девочка. К слову, о танцах здесь очень мало. Все её несчастья от желания построить хорошую жизнь в достатке. Ещё юной она отправляется из Узбекистана в Россию, чтобы учиться, зарабатывать деньги, а не жить впроголодь в своей бедной стране. Учитывая, что в 90-е даже россиянам тяжело жилось, то уж о приезжих и говорить не надо. Помотавшись, наголодавшись, она возвращается домой, где выходит замуж. Теперь она с мужем живёт в Туркмении. И предпринимает ещё одну попытку переехать в Россию, уже с двумя сыновьями.
Здесь, кстати, книга начинает читаться интересней, чем начало. О переездах из одной комнаты в другую, от одних добрых людей к другим. О торговле вещами и потере товара. О том, как иногда дети ложились спать голодными. О дружбе между такими же голодными и несчастными людьми.
Я всегда всем рассказываю истории из детства, как папе-военнослужащему много месяцев давали зарплату пайком - макароны, пшено, тушёнка и, хоть одна радость, сгущёнка. Я вспоминаю, как видеть не могла пшённую кашу. А хлеб, который мы брали по 10 булок, а он внутри не пропёкся... Я до сих пор не могу смотреть на хлеб, если он вдруг промок, помню вкус того не испёкшегося хлеба. И я помню, как мы с братом собирали бутылки, чтобы потом их сдать. Тяжёлые были времена. Но я никогда всерьёз не задумывалась каково было бывшим республикам советского союза. Я понимала, что им было тяжелей, но эта книга на примере одной семьи показала, в каком отчаянном положении находились приезжие.
Поскольку писала сама главная героиня, а она всё-таки не писатель, то язык у этой книги тяжёлый для художественного чтения. Без желания оскорбить, но было реальное ощущение, что редакторы так и отправили книгу в печать как принесла её узбекская женщина, с трудом освоившая русский язык.
Своей рецензией вы напомнили мне мое детство. Те же бутылки (кстати, тоже сдавала с братом), не испекшейся хлеб хотя он мне наоборот нравился и только с крупой мы с вами не сошлись -я терпеть не могу гречку))
@Tatuys, а я гречку очень люблю. Уж один раз в неделю я её варю, а то и чаще))
@anastasia_roja, а что же каша на костре? Пшено, тушенка, зелень, яйца...неужто тоже не любите?)
Напомнили про 90-е годы. Наверно самыми сложными были 93-95 гг. Зарплату не давали месяцами. Иногда часть зарплаты давали продуктами или вещами. А еще папе на работе давали талоны на питание (он у меня шахтер), а он не ел, а приносил домой булочки, коржики, пирожки, а иногда просто хлеб. Регулярно вечерами отключали электричество, уроки приходилось делать при свечах. В школе зимой было так холодно, что приходилось сидеть в верхней одежде. Но самое "страшное" воспоминание - это красные сапоги. Как же я их не любила. Но на другие не было денег.
@Tatuys, неа, не люблю)))
Тушёнка для меня хуже, чем пшено. Я её вообще есть не могу, а пшено немного только.
@katzhol, мы хоть и были детьми, а и нам есть что вспомнить о тех временах. А я никакие красные сапоги не помню...
@anastasia_roja, действительно есть, что вспомнить.
Не знаю почему у меня были красные сапоги. Больше ни у кого в классе их не было, поэтому я страшно стеснялась. Но как же я была счастлива, когда они стали мне малы!
@katzhol, главное, что сейчас можно уже покупать хоть красные, хоть в цветочек, какие душе угодно)))