Рецензия на книгу Гарри Поттер и Проклятое дитя от Elloissa

Долго я не могла сесть за эту рецензию, но наконец-то села.
Ну, во-первых, я читала книгу в любительском переводе, который был просто потрясающим, олдскульным, нашим. Благодаря этому, впечатления о книге получились весьма положительные. За что «спасибо» неизвестному автору!
Во-вторых, не секрет, что эта пьеса, и также не секрет, что наших любимых героев мы видим уже в роли взрослых людей, родителей. Основная же роль отведена сыновьям Гарри и Драко.
Читается пьеса легко, события быстро меняются, скучать мне лично не пришлось. Читателя снова приводят в любимый Хогвартс, погружают в атмосферу волшебства, дарят интригу. Однако, всё это идёт без особого восторга, как-то мимо, поверхностно, что ли.
После прочтения нет чувства удовлетворения, нет полноценности, нет осознания, что ты прочитал восьмую книгу о любимом Гарри. А есть лёгкая грусть, ностальгия по тому времени, когда ты держал в руках «настоящую непрочитанную книгу о Гарри Поттере».
Что тут скажешь, пьеса неплохая, уютная, по-детски интересная, но не больше. Нет здесь дрожи в пальцах и слёз на глазах. Увы.
Скажите, а где Вы нашли любительский перевод?)
@jasa_anya, в просторах интернета)) могу скинуть на почту)))
@Elloissa, буду очень благодарна [email protected] ) А то не могу я читать перевод Спивак, вот вообще((
Знай, что именно из-за тебя я ничего не узнаю о Проклятом Дите... Вот как хочешь, так и живи теперь с этим)))
@jasa_anya, завтра, как на работу приду, обязательно скину!)
@nikfrock, ну за что?? Я решила просто написать маленькую, неприглядную рецензию, почему именно на неё пал твой взор и было принято такое судьбоносное решение?!)) *сегодня точно не усну, буду мучиться *
@Elloissa,
@Elloissa, Здравствуйте. Скиньте пожалуйста на почту "нормальный" перевод.... [email protected] заранее благодарен...
Пришлите мне тоже на почту, пожалуйста! [email protected]
И мне, если можно, на почту ) [email protected]
Добрый день! Если можно, отправьте, пожалуйста, перевод:) [email protected]
Заранее огромное спасибо!
@chechevichka, скинула)
Дарья (@elloissa) и мне пожалуйста отправьте [email protected]
Буду очень благодарна!
@Olchits, скинула)
@Elloissa, если не трудно пришлите и мне пожалуйста, [email protected]
@id85516644, скинула)
@Elloissa, а мне, если можно, ни в коем случае не надо отправлять... Весьма вами благодарен!))
@Elloissa, пришлите мне, пожалуйста, олдскульный перевод [email protected]
Огромное спасибо!
@nikfrock, ахахах) не выдержал моей популярности, психанул?))
@katrinsilence, скинула)
@Elloissa, мне вот для тебя никогда ничего не было жалко.. и вообще, всех скидывать - моя тема))
Судя по отзывам на Ридли, никогда бы не подумал, что прочитаю такое в Википедии:
"В 2016 году, спустя 9 лет после выхода седьмой книги, серия получила неожиданное продолжение в виде пьесы в двух частях «Гарри Поттер и Проклятое дитя», действие которой начинается сразу после эпилога «Даров Смерти». Пьеса была поставлена на Вест-Энде и была написана драматургом Джеком Торном, но при творческом участии Роулинг. Параллельно с премьерой в книжных магазинах появилась книга со сценарием[93], которая официально была признана восьмой частью серии. Пьеса получила очень положительные отзывы фанатов и критиков и впоследствии получила рекордные 9 премий Лоуренса Оливье (при также рекордных 11 номинациях), в том числе за лучшую новую пьесу и за лучшего актёра."
Я до сих пор не имею никакого желания даже просто в руках ее подержать)
@nikfrock, а я всё думаю каким-нибудь образом посмотреть саму постановку, и, возможно, тогда мнение моё изменится.. Хотя, прочтение книги заставляет меня жутко в этом сомневаться :) Но количество наград, действительно, впечатляет, я б тоже никогда не подумала, что это реальность.
@Elloissa, здравствуйте! А можно мне тоже перевод?) Заранее огромное спасибо! [email protected]
@Elloissa, не, ну это уже переходит всякие границы! :D
@nikfrock, :DDDDDD а большой брат продолжает за мной следить)))))
@Elloissa, Дарья! Добрый вечер! Заинтересовал ваш отзыв, можете мне скинуть перевод [email protected] , буду очень благодарна!!)
@tanya.vigelina, скинула)
@Elloissa, Дарья! добрый день! И мне, пожалуйста, [email protected]
@olly777love, скинула)
@nikfrock, я думаю дело в том, что читатели оценивают по другим критериям, чем театральные критики, которые, возможно, серии ГП не читали даже. Может быть и книга не так плоха, как самостоятельное произведение, но её втулили в серию, куда она никак не вписывается.
@olli-n, т.е. тебе книга понравилась?)
@nikfrock, нет, я дальше десятой страницы не смогла пробраться) Но я как раз отношусь к фанатам ГП и не смогу судить о книге отдельно от серии)
@olli-n, дык я тоже фанат, причем такой жгуче нелатентный... Так что "тренируйся лучше... на кошках", а я пас))
@nikfrock, ну вот, если фанат, то на мой взгляд правильно, что избегаешь этой книги) Я то, что о ней знаю никак из памяти вымарать не могу, чтобы там осталось только старое-доброе)
@Elloissa Добрый день. Прочитав Ваш отзыв, захотелось все-таки прочитать пьесу и перевод Спивак точно не устроит. Можно и мне Ваш вариант? [email protected]
@Elloissa , добрый день! можно мне тоже этот перевод! Заранее спасибо!!!
[email protected]
Здравствуйте.
Можно мне тоже этот перевод?
Заранее благодарна
[email protected]
Здравствуйте! Не могл бы вы и мне скинуть книгу в привычном олдскульном перводе? Заранее огромное спасибо вам! ([email protected])
@iuliiarogatkina, @zaplava92, @id417533197, вот, держите: https://yadi.sk/i/Ngcarjx-3US3wr