Рецензия на книгу Избранник от liu
Как и у любого писателя, У Томаса Манна есть свой особый стиль - неспешный, детализированный, с пространными размышлениями, у него есть определённый круг философских размышлений и тем. И тем не менее, убеждаюсь в том, насколько он бывает разным.
Роман "Избранник" - его позднее творчество. И на закате жизни Манн заметно другой. Его проза стала легче, она уже не так сильно перегружена многословием, не так самокопательна, приобрела какой-то особый юмор: в последнем романе "Признаниях Феликса Круля" он ещё ярче. Это удивительно, потому что нужно обладать особым характером, чтобы писать так после самоубийства сына.
"Избранник" - это своеобразная средневековая стилизация-пародия. Автору не пришлось выдумывать сюжет, он взял его из легенды о папе Григории и следовал событиям поэмы Гартмана фон Ауэ "Григорий столпник". Возможно из-за этого заимствования всё развивается гораздо динамичнее, чем обычно в манновской прозе.
"Избранник" - история о невиданном возвышении и прощении величайшего грешника.
Вкратце о первых эпизодах: в некотором европейском государстве жил-был герцог с женой, долго они пытались сделать наследников, получилось в результате родить двойню, мальчика и девочку, мать умерла при родах. Чудо-дети, красивые, прелестные, ещё и с серповидными метками после оспы на лбах, прикрытыми чёлками (никого не напоминает?). Росли они вместе, сын в строгости, дочь в ласке, оба в нежелании взрослеть. Друг друга они нежно любили, а когда повзрослели, полюбили ещё нежнее. И стоило отцу отойти в мир иной, как брат не замедлил прийти к сестре в кровать. Самое занятное, что инцест не был самым большим ужасом в этой ситуации, неприятнее всего то, что для совершения акта соития возмужавший брат прикончил любимого пса, которому вздумалось повыть.
Через какое-то время оказывается, что секс может привести к зачатию - удивлению и ужасу нет предела! Что-то надо делать: брат отправляется в поход-паломничество, где погибает, сестра рожает в тайне и возвращается к власти, решая с этих пор отказаться от своей женской сущности и быть герцогиней-затворницей.
Малыша же, названного Григориусом, отправляют в бочке по морю - явные параллели с библейским сюжетом про Моисея. Это была завязка сюжета, дальше будет гораздо интереснее и с долей трэша.
Помимо связи с библейским Моисеем, в романе много других подобных отсылок и аллегорий. Интересно почему автор делал акцент на 17-летнем возрасте? Символов в романе достаточно, и конечно же расшифровать у меня получилось только малую долю - частично из-за незнания, частично из-за лени.
Показательно то, что все события в романе происходят не в каком-то конкретном месте и в какое-то конкретное время, а в понятиях обобщённых: где-то в Европе, когда-то в Средневековье. Ко всему этому добавляется и обобщённость персонажей - это образы собирательные, что вообще свойственно сказкам-притчам. Саму же сказку ведает не просто какой-то рассказчик, а сам Дух повествования - вездесущий и достаточно своевольный, так как он не просто ведает, но и высказывает своё отношение к событиям, а ещё любит вставлять в немецкую речь английский и латынь.
Главный герой тоже собрал в себе целую плеяду образов. Даже если не брать во внимание его поведение и поступки, многое можно найти хотя бы в его прозвищах:
Изначально наречённый Григориусом, затем - Кредеми, Тристан озабоченный (к Тристану Томас Манн обращается уже не первый раз), Печальник, Рыцарь Рыбы (символ рыбы связан со всякими христианскими рыбными символами в Библии), Оракул апостольский, Doctor mellifluus (Медоточащий наставник - реально существующий папа Пий XII, или Бернард Клервооский).
Помимо этого, ещё один инцест - в этот раз уже сына с матерью, очевидная отсылка в софокловскому Эдипу.
Потрясающи все эти родственные связи в легенде: Григориус одновременно и сын, и племянник своих родителей, затем он - муж, сын, племянник своей матери, затем - он по сути брат своих же дочерей.
Томас Манн очень изящно и юмористично подал всю историю. Конечно же, средневековье здесь не претендует на реальность - оно искусственно и идеализированно, но до жути прелестно. Манн уже не в первый раз обращается к сказочному повествованию, с удовольствием вспоминаю его "Королевское высочество", и хоть стиль у этих двух романов разнится, никаких общих персонажей у них нет, идеи Манна заметно трансформировались, для меня эти два романа объединились в своеобразную дилогию.
Вспомнилась Песнь камня с братом и сестрой. Так ты душевно описала - сказку хочется почитать
Люда, если позднее творчество, то, наверное, закат жизни?.. ( первый абзац )
@readman, да, спасибо, исправила. Утреннее настроение было)
@nyut, так получилось ,что с Иэном Бэнксом я близко не знакома. А о Песне камня, смотрю, отзывы хорошие, но пока не тянет совсем)