Рецензия на книгу Иван Васильевич от neveroff

написал рецензию20 июня 2017 16:59
Оценка книге:
8/10

Весьма примечательно, что сюжет этой пьесы знают 99% жителей постсоветских стран, а вот то, что автор данного произведения сам дядя Миша Булгаков - знают очень далеко не все. Да, Леонид Гайдай сделал легендарное кино не по мотивам, он снял фактически слово в слово, правда, перенеся действие из 30х в 70е годы, что логично.

Про сюжет говорить не буду, приведу лишь несколько отличий между фильмом и пьесой:
1. События разворачиваются на 40 лет раньше, чем в кино (если не говорить про ту часть, где наши путешественники во времени живут в гостях у Рюриковичей).
2. И живут они (изобретатель с женой, Бунша, Шпак) в одной коммунальной квартире
3. В прошлом много намеков на религию: патриарх, дьякон и т.д.
4. Некоторые фразы киношного Милославского произносит профессор Тимофеев.
5. В пьесе Булгакова "Шурик" вообще более жесткий и совсем не тютишный как персонаж Демьяненко. Интеллигентно заткнуть рот Бунше для него прям в радость.
6. Бунша в первоисточнике гораздо глупее, но при этом - гораздо внимательнее. Ему нужно было в НКВД идти служить, а не в управдомы.
7. В XVI веке воришка Жорж Милославский пообнимал с последствиями для материального состояния не только шведского посла. И там же прозвучала совершенно очаровательная фраза про перчатки и "руки, которые ничего не крали". В кино ее, к сожалению, нет.
8. По фильму не совсем понятно чего вдруг милиция шила дело Иоанну Грозному. Разве что по быстрому избавиться от "глухаря". В пьесе его не арестовывают, но переодевают не в спортивный, а именно в костюм-двойку Милославского, и документы на соответствующее имя в кармашке присутствуют.

Но на 95% фильм повторил идею Михаила Афанасьевича. И как же проиграла культура СССР из-за того что такие яркие вещи в свое время было запрещены. Как бы остро это все смотрелось в 30-е годы! Ярко, как в рассказах Зощенко. Причем конкретно к пьесе ни одной претензии цензурному комитету не предъявить.

Катя (@rina_rot)20 июня 2017 17:12

Если б не ридли, наверное, вообще б никогда не узнала, что Булгаков написал. Хотя в титрах это есть крупными буквами!! Потом уже стала замечать)
Дааа, коммуналка- это еще более "не царские палаты"))

Ответить

@neveroff20 июня 2017 22:33

@rina_rot, зато коммуналка более логична в том смысле, что они все друг к другу шастают))

Ответить

@ekaterin_a21 июня 2017 14:27

И хоть практически все фразы принадлежат авторству Булгакова, все же, на мой взгляд, это тот случай, когда фильм лучше)) Правда это же пьеса, она и предназначена для постановки.

Ответить

@neveroff21 июня 2017 14:48

@ekaterin_a, наверное фильм не лучше, а привычнее уже. Многих персонажей представляешь как актеров. Только герои Демьяненко и Краморова у меня получились совсем другими внешне.))

Ответить
Похожие рецензии
@ekaterin_a 29 декабря 2014
"Вдруг как в сказке скрипнула дверь.." Почему-то именно эта фраза из песни всплывает в моей голове как только я слышу или вижу фразу "Иван Васильевич". ...Читать далее
@aberracia Даша 8 ноября 2015
#флешмоб_И Что может быть лучше пьес и Булгакова? Только пьеса Булгакова! Не устану читать и не устану восхищаться его талантом. Как всегда это бывает у ...Читать далее
@anastasia_roja Анастасия 23 апреля 2016
#Бойцовский_клуб (10 Книга советского писателя) Предыстория. Года 4 назад я была в Москве. Убивая время, я гуляла по ГУМу. В какой-то момент я решила присесть, ...Читать далее
Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт