Рецензия на книгу Народ, или Когда-то мы были дельфинами от liu
Терри Пратчетт мгновенно помог снова настроиться на волну чтения. После первых глав и "Пена дней" вдруг прочиталась в два счёта, а затем уже и "Народ" унёс в свою параллельную вселенную. Что показательно, в оригинале название как-раз и ограничивается коротким "Народ" - "Nation". Русское добавление к названию "или когда-то мы были дельфинами", конечно придаёт больше сказочности, доброты и мифологического настроя.
Что же такое народ? Сухой этнографический термин, означающий группу людей, объединённую какими-то признаками? Или же это то, что даёт тебе силы и определяет твою личность? Человек чаще всего не может стать полноценным, если у него нет связей с социумом, он нуждается в чувстве принадлежности, он хочет быть кому-то нужным и разделять с кем-то язык, культуру, знания, традиции и то, что обзывается загадочным словом "менталитет". Но что же делать, если вдруг индивид начинает чувствовать, что он не разделяет идеи и чувства своего народа, что он расходится с ним во взглядах, когда индивидуальное мировоззрение начинает конфликтовать с коллективным? И в этом фантастическом романе у Пратчетта очень хорошо показаны эти отношения "индивид-общество", конфликт, который может возникнуть в этой крепкой связи, как внутренний, так и внешний. Кем ты становишься, теряя связи со своей нацией, со своим социумом? Маргиналом? Человеком без национальности? А может гражданином мира?
Вот он - маленький главный герой-островитянин Мау, у которого были крепкие связи с его народом, впитанные с молоком матери традиции, суеверия, обряды, его общество навязало ему "правильные" роли. Но происходит катастрофический потоп, и он остаётся наедине с собой, он оставил свою душу мальчика, как от него требовала традиция, но не приобрёл душу мужчины, не пройдя обряд инициации. Реакция - страх, неустойчивость и непонимание себя и мира. Кто же он теперь: мальчик без души, демонский мальчишка? И что же такое душа? И кто же такие боги? И почему всё происходит именно так, как происходит? Тут Пратчетт подходит к своей следующей линии - это развитие личности, как ребёнок формируется во взрослого, как он проходит период созревания, что им движет и как он "делает себя". И этот процесс происходит не только с Мау, но и с девочкой Дафной с большой земли, которая после крушения корабля, оказывается на том же острове.
Так Пратчетт подводит к следующей связи "индивид-индивид", и живописных красок сюда добавляет разница полов, культур и языков, множество комичных ситуаций перемешивается с серьёзными мировоззренческими вопросами. Оттуда же растёт и линия других отношений "свой-чужой". Ведь если у тебя есть свой народ, то на горизонте всегда может появится "чужой". В таком случае означает ли это то, что он враждебный, что с ним надо бороться, от него надо защищаться и показывать свой "звериный оскал патриотизма"?
А может ли быть один народ умнее другого? Считать ли за коллективный ум то, что были изобретены всяческие механизмы - часы, компасы, телескопы, линзы? И не глупее ли те, кто не смог уйти дальше обрядового мышления и религиозных культов? Так Пратчетт противопоставляет религию и науку. Конечно же, автор за науку и в этом я с удовольствием иду за ним следом. Рисуя этот альтернативный мир и погружая своих героев в захватывающие приключения, Пратчетт объясняет и взрослым и детям как важно развивать критическое мышление и быть открытым всему новому, задавать миллион вопросов этому миру, ведь не бывает вопросов "правильных" и "неправильных", и внимательно слушать ответы от вселенной, ведь вселенная проверяет, внимательно ли ты слушаешь и смотришь. Голосами персонажей он говорит как важно ловить "сейчас", пока оно не убежало и не превратилось в "тогда", не бояться мыслей и не бояться ответов, которые могут пойти вразрез с твоим мироощущением, не бояться идти наперекор традициям, так как взрослые не всегда правы, они ведь зачастую всё ещё такие же дети, только уже не такие смелые и не такие сильные.
Пратчетт воодушевляет и легким слогом с искрящимся юмором пишет о том, что должно волновать каждого человека.
Как много вопросов в твоей рецензии). Соблазняет...
@MYRRRuna, вот не люблю кстати такие рецензии писать с кучей вопросов, но так уж понесло после прочтения =) А ещё, к сожалению, не нашла книгу в оригинале в магазинах.
@liu, такие рецензии у тебя - довольно-таки редкость, так что разок-другой - можно) и мне понравилось. Так и вижу Люду, с карандашом, задумчиво делающую какие-то пометки)
@MYRRRuna, с карандашиком - это ты за "Авиатором", а я подверглась современным искушениям и все заметки делаю в электронном виде =))) А так книга по многим вопросам очень затронула, особенно темой человека, теряющего связи со своим народом, в рецензии наверное даже половину всех мыслей не сказала, а многие всё ещё дозревают.
@liu, значит - хорошая книга. У меня так только с хорошими книгами) вроде написала, потом читаешь и понимаешь, как мало сказал...
@MYRRRuna, так и есть) Но у меня чуть ли не каждая вторая книга такая)))
@liu, что сказать - умеешь выбирать)