Рецензия на книгу Бумажная девушка от kelj

Давайте начистоту - чего мы ждём от книги с названием "[прилагательное] + девушка", претендующей на звание одного из бестселлеров современной прозы? Наверное, чтобы её было интересно читать, чтобы сюжет заставлял сопереживать героям и возвращаться к книге снова и снова. Это было. На этом о хорошем всё.
В остальном не покидало чувство раздражения - то ли из-за досадных промахов автора, то ли из-за некачественного перевода (если что, читал в переводе Ирины Крупичевой), но эта книга бросается в глаза таким количеством оплошностей и нестыковок, что даже становится немного жаль себя и своего времени - неужели автору настолько наплевать на читателя, что такая субстанция попадает на прилавки и в электронные читалки?
"Действие романа происходит в Лос-Анджелесе, одновременно романтичном и фантастическом, где разворачивается история фантастической любви..." - не правда ли, милая тавтология в пятом предложении книги? Ну чтобы сразу, обухом да по темечку.
"Знаменитая пианистка Аврора Валанкур (ей всего тридцать один год)...", и страницей спустя "тридцатилетняя пианистка и топ-модель Аврора Валанкур..." - да что ж такое, тридцать или всё же тридцать один?! Что интересно, главный герой романа, известный писатель, подробно рассказывает героине и нам, читателям, что он, прежде чем начать писать книгу, детально прорабатывает образы своих персонажей, пишет им биографии и характеры. Похоже, Гийому Мюссо не мешало бы поучиться у своего героя.
"Я выбросил содержимое моей чашки в раковину" - это про чай, если что. В русском языке для жидкостей припасено замечательное слово "вылил".
"– Да, введя код 07071994. [...] Это дата его двадцатого дня рождения – седьмое июля тысяча девятьсот девяностого года" - это полицейский вскрывает сейф. Подумаешь, ошиблась в одной цифре, не переписывать же книгу из-за этого...
"... мой телефон завибрировал с металлическим рычанием, предупреждая о том, что пришло СМС-сообщение" - искренне прошу каждого, кто прочтёт эту рецензию, дать мне знать - это только я так остро реагирую на подобные метафоры, или это и правда тошнотворно?
"А ты лжива, как бюстгальтер" - ах ты ж Мюссо, ах негодяй!
"Как будто пчела вылетела из банки, где была пленницей долгие годы" - да, да... Сколько там пчёлы живут? (Привет школьному учителю биологии.)
Поверьте, я мог бы продолжать довольно долго. А ещё в книге есть русский миллиардер Олег "у каждого человека есть цена" Мордоров (нет, не так - МОРДОРОВ!!!). А ещё чудесные совпадения, когда люди охотятся за кое-чем уникальным (стараюсь без спойлеров!) по всему миру, но в конце концов это кое-что просто попадается им на уличной распродаже. А ещё автор периодически объясняет читателю сложные, по его мнению, моменты (ну знаете, как объясняют плохой анекдот? "Она злилась на меня, мои упреки ее оскорбили" - вообще-то это прекрасно считывается из всего предшествующего диалога). А ещё сладенький финал, куда же без него...
Уух, что-то я разозлился. За сюжет плюсик, за исполнение (или всё-таки перевод?) твёрдый неуд.
"А ты лжива, как бюстгальтер" - ахахаха вот это автор загнул)))
А вообще я читала у Мюссо 2 книги. Обеим поставила нормальные оценки, но вопросы к ним были, конечно. Мне кажется, у Мюссо есть шаблон, по которому он пишет книги, потому что в каждой встречаются русские миллионеры или русская мафия. Но русский след присутствует обязательно.
А там случайно не было психоаналитиков или психологов? А то @mariana тоже выявила повторяющийся элемент его книг)
А мне понравилось)
Или я добрее, или глупее, или менее внимательна... Как вариант, просто совпало настроение без запар прочитать что-то лёгкое и быстрое. А вообще, если так загоняться, можно даже на самую отличную книгу написать отрицательный отзыв, даже если она очень понравилась. И наоборот: вчера буквально дочитала на столько ванильную ересь, что у меня радуга в глазах замерцала, а мозг превратился в зефирку. И так хочется поплеваться на эту книгу, а не могу - понравилось, читала, наплевав на сон и домашние дела...
@nuta2019, так я тоже дочитывала книги Мюссо и оценивала довольно высоко. Но это не отменяет нестыковки и штампы в книге)
Мне понравилась рецензия. Люблю когда ругают книгу обоснованно, а не так: "я ожидал от книги большего", "герои мне не понравились". Здесь даже вопросов не возникает, почему такая низкая оценка.
@ekaterin_a, против рецензии ничего не имею) поржала тоже))) Если бы не ты, наверное вообще её не заметила, а так хоть настроение поднялось.
Походу мой предыдущий коммент выглядит несколько нападственным((( Прошу простить, никаких наездов не подразумевалось)
Повеселили)) Отлично описали все слабые стороны книги. После такого собираетесь еще читать книги Мюссо?
Экзамен №1 сдан.
@kleo, я ещё от этой не отошёл, так что пока нет )
@ekaterin_a, да, там была психолог)))
@Elloissa, хахаха)) в каждой книге Мюссо есть психолог, психиатр или психоаналитик))) без них видимо сюжет не складывается
@kelj, разгромная, но честная рецензия :)