Рецензия на книгу Лиза из Ламбета от AprilDay

Целый вихрь впечатлений поднялся во время прочтения этой небольшой книги. Предисловие многое объясняет, но все же абсолютно неожиданный Моэм.
Не зная автора, скорее приписала бы роман Кронину. Здесь все, как он любит: тяжелая беспросветная жизнь низших слоев английского общества, нищета, болезни, безграмотность, животная жестокость, алкоголизм, тупой изнурительный труд. Но в отличие от Кронина, английские работяги у Моэма опереточные, картонные. Мне кажется, хотя автор работал медиком в бедных районах города, будучи студентом, этого не хватило, он не смог передать атмосферу тесных убогих улиц и по-настоящему показать их будни. Не в характере Моэма сильно переживать и сочувствовать своим героям, его стиль - философская ироническая отстраненность и сдержанность. О по-настоящему несчастной жизни так писать нельзя: вслед за автором я не сочувствовала Лизе, Салли, Джиму и его жене.
Чувствуется, что роман писал драматург. Вступительная сцена, в которой мы знакомимся с Лизой, так и просится на подмостки. Диалоги горемычной матушки и ее бойкой дочки будто предназначены для пьесы. Описание комнаты Лизы - словно указания режиссеру, какие декорации потребуются для постановки. Не хватает раскрытия характеров, психологизма, как будто подразумевается, что актеры покажут это в своей игре. Одна деталь: драматург-романист до самого конца не мог решить, будет ли его работа комедией или драмой, и это сбивает с толку.
Мой вывод: Моэм и бедные кварталы несовместимы. Дочитывала "Лизу из Ламбета" с чувством неловкости за автора. С другой стороны, колоссальная разница между первым романом и теми, которые автор не стесняется включить в собрание сочинений, показывает дикую работоспособность и огромный путь, который не был устлан розами, а был усеян письмами - отказами. Моэм не мог не писать - поэтому писал, добившись в итоге мировой известности и успеха.
"Лизу из Ламбета" - читать, но ни в коем случае не первой, и только потому, что с нее все начиналось.
Я теперь задумалась о том, что, возможно, на сцене мне бы Лиза и больше понравилась)
Т.е. самый слабый роман Моэма похож на Кронина? Так себе комплимент последнему)))
@neveroff, подправила чуть-чуть, а то действительно двусмысленно получилось ) Вообще интересно, были ли они знакомы, читали ли произведения друг друга...
@HelenaL, по крайней мере естественнее бы смотрелось, я не могла отвязаться от ощущения, что читаю пьесу.
но ведь наоборот интереснее читать с первых произведений, чтобы видеть рост. Хотя так можно до роста и не добраться
@loki, мне кажется, в сериях автор может "расписаться". А когда отдельные произведения, то лучше сначала все-таки почитать самое сильное, а потом уже остальное, как раз чтобы увидеть рост, это же интересно. Мне понравилось, что Моэм сам открыто сказал: нужны были деньги, а пьесу не приняли, и он переделал ее в роман ) Цинично и честно)
@AprilDay, "Цинично и честно" - это описание Моэма как писателя в целом, по-моему)))
@neveroff, цинично и честно..Моэм? Ну если только в щадящем режиме) Недавно читал Селина, вот там честно. Хотя у Моэма я листал только Театр и Крэддока
@psycho, Узорный покров, Пироги и пиво, или Скелет в шкафу, особенно Острие бритвы - все честно и очень цинично. Сейчас читаю Карусель - аналогично. Хотя для меня и в "Театре" все также. У всех свой порог честности.)))
@neveroff, как бы сказать, говорить честно о себе и о других, слегка разные вещи)) ну я в общем, тебя понял
@psycho, так и о себе честно говорит. В его время сделать коминг-аут было верхом не то что честности, а и смелости. Тем более признаться, что это как бы и не одобряется им самим.
"Я пытался убедить себя, что на три четверти нормален, и только на одну четверть анормален, тогда как на самом деле все наоборот".