Рецензия на книгу Жестокие святые от nuta2019

Жила бы эта Наденька в наше время, её бы не надеждой на спасение государства считали, а в мягкую комнату упекли: все эти голоса в голове со всякими советами, вера в то, что это боги осенили её своим благословением и т.д. Но это же фентези)
Меня вновь сманило название. Что-то в нём есть, ведь правда? И даже описание прочитала, давнооооо, когда книгу ещё только анонсировали к изданию. Ну, чтоб забыть к моменту, когда доберусь, конечно. И даже не ожидала, что доберусь так быстро и одолею так шустро. И что мир жестоких святых действительно достоен внимания.
Что не типично для жанра, но здесь, несомненно, работает во благо – нет долгого раскачивания, автор бросает своего читателя прямиком в гущу событий, лишь потом постепенно проясняя детали мира, магии, войны. Из-за этого первая сотня страниц пролетает незаметно, а там оказывается, что и вся окружающая героев действительность очень даже прояснилось и за жирным знаком вопроса скрывается лишь только будущее.
Транавия и Калязин – два государства, на протяжении целого столетия планомерно изничтожающие друг друга, в центре конфликта религиозное противостояние и касательно этой темы некоторые вопросы по итогам первого тома серии не прояснились. Как лучше показать противостояние? Конечно, вести сказ от действующих лиц с обоих сторон конфликта. Так и выплыла на первый план последняя надежда калязинцев на победу по имени Надежда, транавийский принц Серефин и мутный, но такой привлекательный Мелехия. Кстати, зря я прочитала послесловие, ведь теперь я знаю того, кто послужил праобразом третьему персонажу, и теперь всё его очарование разбивается об лицо Адама Дайвера в роли Кайло Рена... Бррррррррр
Мне показалось, что сюжетная составляющая проработана достаточно качественно, местами доносился смутный аромат стиля Ли Бардуго (с чего бы это, странно, при учёте дружбы авторов), но вот местами мне казалось, что вырваны из текста строки или даже больше. До такой степени не согласовались иногда события идущих подряд абзацев и даже диалогов. Ну а вычитка наших редакторов-корректоров вообще полный капут. Окончания, склонения, падежи, спряжение глаголов, пол героев – всё подвергалось их надругательству хоть единожды.
И тем не менее, я подсела на этот крючок между чётками и книгой заклинаний, между божественным откровением и магией крови. Надеюсь, что продол серии издадут как можно скорее.
Я сейчас читаю эту книгу и пока немного растеряна - меня дико смущает Калязин (как это вообще произошло, почему именно этот город?), немного пока что нелогичные действия Нади и стягивание чёток через голову (!). Ты обещаешь, что дальше будет хорошо?)
Что-то у меня в голове не укладывается описание книги, Калязин и Надя. Как это совместить?
@oxnaxy, ну я добрее тебя же) Придирки тоже есть, но я усиленно на них старалась не обращать внимание, особенно при учёте переводческих ляпов)))
@lanalana, у авторов кончается фантазия на сочинение имён и все кинулись в славянизмы - у Ли Бардуго та же тема))) Там даже смешной язык выдуман, очень смахивает на то, что впервые услышавший польскую речь американец попытался записать транскрипцию как воспринял.
В остальном не стоит на этом зацикливаться, больше никаких отсылок в нашу географическую сторону не будет
@nuta2019, я просто два раза перечитала рецензию и Севин комментарий пока поняла, что это всё к одной книжке относится)))
@nuta2019, поправь меня - там именно государство Калязин? Я пока поняла, что это город.
А злюка я ещё та, не спорю))))
@oxnaxy, да, государство, она потом чётко называет другие города Калязина)
@nuta2019, спасибо! Надеюсь, что дальше мне понравится)