Рецензия на книгу Куколки от Rainier

Этот роман существует ещё под несколькими названиями — "Хризалиды" и "Отклонение от нормы".
И если бы мне пришлось выбирать название, я бы остановилась именно на "Хризалидах". Во-первых, это полностью соответствует оригинальному названию — The Chrysalids. Во-вторых, это звучит гораздо изящнее "Куколок", тем более что хризалида имеет конкретное значение и не созвучна русскому слову "кукла". "Отклонение от нормы" хоть и кажется более понятным для читателя, но всё равно не выражает авторскую мысль в нужном ключе.
Очевидно, первое, с чем я столкнулась, это несколько переводов данной книги. Было проблематично решить, чей вариант выбрать: Коптюг, Левиной или Сарнова. Но я увидела несколько отзывов, в которых говорилось о переводе Коптюг как о самом гладком и захватывающем, поэтому мой выбор пал на неё.
Хочу сказать сразу тем, кто только собирается читать этот роман, не берите этот перевод)) Такое ощущение, будто редактор его в глаза не видел — количество ошибок просто взрывало мне мозг. Читайте перевод Левиной — у неё он получился наиболее плавным и художественным, аж смотреть приятно.
Теперь пора перейти к происходящему в книге. Я просто обожаю всякий пост-апокалипсис, антиутопию, много чего в таких жанрах читала, поэтому поначалу была даже немножко разочарована. Но вторая половина произведения изменила моё мнение в явную положительную сторону, поэтому не бросайте этот роман на полпути, он вас ещё удивит!
В новом мире мутаций и хаоса любое малейшее отклонение от нормы считается богохульством и подлежит немедленному уничтожению: двухголовые цыплята, неестественного размера овощи, ненормальной формы деревья. Но что тогда говорить о людях? "Их тоже уничтожают?" — спросите вы. На удивление, всё ограничивается стерилизацией и ссылкой в другие земли.
Люди цепляются за остатки былой цивилизации, которую разнесла в щепки ядерная война (это не было сказано прямо, но в тексте были явные намёки). В таких случаях часто обращаются к религии, пытаясь сохранить былые остовы. Именно так и произошло в небольшом городке, в котором проживает наш главный герой Дэвид: писания на стенах дома в качестве декора; вечные молитвы и проповеди, заученные наизусть с младенчества; жёсткий догматизм отца, имеющего непоколебимую позицию по отношению ко всяким отклонениям.
Но Дэвид ещё с раннего детства понял, что отличается от других, "нормальных" людей. Однако его отличие не было видимым, потому долгие годы он, и похожие на него, жили незамеченными. А всё дело в телепатических способностях — то, что нам на сегодняшний день кажется чем-то супергеройским, для Дэвида означало если не изгнание, то жестокую смерть.
Но в своём бремени Дэвид оказался не одинок и в итоге собралась целая группа телепатов. Сумеют ли они скрыть свой дар или их отловят по одному и предадут жестоким пыткам? Удастся ли им вырваться к лучшей жизни, где им не придётся скрываться?
На самом деле этот роман поднимает множество интересных тем для обсуждения, хотя на мой взгляд всё подано несколько упрощённо и односложно.
Прежде всего, перед людьми стоит выбор: истреблять всевозможные мутации и пытаться сохранять виды "чистыми" или же принять происходящее и привыкнуть к этим изменениям.
Честно говоря, я не знаю, как лучше. На самом деле очень тяжело принимать то, что выходит за границы привычного. Все эти аномалии и мутации сильно бьют по психике, поэтому уничтожать всевозможные отклонения — вполне нормально. Но, учитывая их количество в данных обстоятельствах, я не думаю, что это в принципе возможно. На это нужна изоляция, строгая система правил и долгие-долгие годы, но оправдает ли это себя в итоге?
• Далее, вопрос. А правильно ли это — уничтожать отклонения?
Люди не щадят ни урожай, ни животных. А что же тогда люди с мутациями? Да, они их стерилизуют и ссылают. В итоге эти же сосланные собираются в группы и организовывают набеги на "нормальных" людей. С тем же успехом они могут брать в плен полноценных женщин и размножаться дальше.
Получается, надо или уничтожать всех без исключения или смириться с этим.
• Если принять мутации и с ними жить.
Ну, тоже так себе вариант развития событий. В книге люди имели разного рода отклонения: от чересчур длинных конечностей до отсутствия волос. И здесь пугает именно непредсказуемость генетических изменений. Если бы у всех просто по третьей руке выросло — это воспринималось бы легче, потому что это было бы каким-то стандартом, то есть тем, что есть у многих.
А когда даже нельзя предугадать, что с другим человеком будет не так, это действительно страшно.
• Дэвид — отклонение.
У главного героя была мутация совершенно иного рода — телепатия. Естественно, многие в его общине задумались, а сколько их таких, скрытых телепатов? Внешне ведь они ничем не отличаются от обычных людей. Считать ли его телепатию отклонением или шагом к более развитой расе? Я без сомнений склоняюсь ко второму.
• Другие страны
Хорошо, автор нам показал, как обстоят дела здесь, на Лабрадоре. Но что происходит там, за океаном?
Автор даёт небольшое описание происходящего в Зеландии. Там удалось не просто возродить цивилизацию в нашем понимании, но ещё и достичь гораздо большего — того, что мы и на сей момент считает будущем. А уж что происходит в других странах, мы можем лишь гадать. Вдруг, там люди постигли телекинез или могут телепортироваться? Должны ли мы ограничивать наше миропонимание и загонять его под устаревшие рамки? Или же нам стоит открыться новому, пусть даже это переворачивает всё человечество вверх дном?..
Когда я читала эту книгу, то воспринимала происходящее как метафору. как-то проще было перенести действие на жизнь в общем и подумать о том, почему люди в большинстве своём не любят отклонений от "нормы". Боятся неизвестного, не желают менять привычный жизненный уклад и т.д. Ну, а если говорить о буквальном смысле произведения, то я ничего страшного в подобных мутациях не вижу. Если это не мешает (а может быть и помогает) человеку в жизни, то почему бы и нет. Остальным нужно просто научиться понимать, что мир разнообразней, чем они думают.
Я надеюсь, что "Все эти аномалии и мутации сильно бьют по психике, поэтому уничтожать всевозможные отклонения — вполне нормально. " - это не Ваше личное мнение по отношению к людям, потому что вот это как раз страшно.
Хотела поблагодарить за то, что так подробно остановились на названии книги. Если честно, именно название оттолкнуло от чтения романа, потому что показалось слишком легкомысленным. А теперь с удовольствием добавляю её себе в хотелки.
Я не читала книгу, но вопрос к автору рецензии: какого типа мутации могли бы нарушить ваш психологический комфорт? Интересно, почему вам предложенные в произведении методы борьбы с "ненормальностью" показались вполне себе допустимыми...
Мне осталось дочитать совсем немного и я так и не понимаю этот вариант названия - "Куколки". Понятно, что речь не об игрушках, а куколках насекомых, но все равно прямой аналогии не вижу. Может в конце прояснится.
"С тем же успехом они могут брать в плен полноценных женщин и размножаться дальше."
Каким образом размножаться, если они предварительно стерилизованные? Человек-паук не в счет, он не проходил стандартный процесс, его "сбежали".
Лично меня в книге задевает за живое даже не варварские методы борьбы с отклонениями, и не то, что люди нетерпимы к тем, кто не такой же, а то, КАК определяют что норма, а что нет. Кто-то когда-то записал по памяти какие были люди раньше и все... Чисто "Деды так делали и нам надо". Убивает.
По той схеме, если внимательно читали, в список попали не только явные аномалии, но и, например, сильно рыжая девочка (совсем мимоходом было сказано, но мой взгляд зацепился), и мужик с волосами на теле - т.е. среди сегодня живущих найдется достаточно немало таких же "неправильных". Ирландцы, кавказцы явно попадают под критерий мутантов. Я уже не говорю про актера Хавьера Ботета...
А я вот считаю, что нормальность не нормально)) приведу пример материальный (ибо спорить какие из граней психологически более "нормальны" можно вечно). В прошлом веке в американской армии решили сделать универсальную кабину для летчиков, измерили несколько тысяч пилотов -мужчин по 140 параметрам и нашли среднее (нормаль). далее один ученый взял 10 основных параметров, выделил 30% средний диапазон и проверил каждого из измеренных по попаданию в него. Ни один из них даже по 10 параметрам не влез в эту "нормаль")
Я считаю, что абсолютно неверно делить людей на "нормальный\ненормальный" просто есть ряд отклонений которые опасны для других(маньяки, педофилы и прочие отходы жизнедеятельности), вот таких я бы однозначно стерилизовала (кст стерилизуют не только женщин, так что не смогут наделать детишек от "нормальных" женщин) и отправляла на один остров не имеющий сообщения с остальным миром)))
@neveroff, название - это вообще своеобразная метафора. Оно хоть и странненькое, но подходит. Но пока ты не дочитал, я тут помолчу в сторонке))
А вот в этом я ошиблась, да. У меня процесс стерилизации больше с женским полом ассоциируется))) И у меня почему-то по умолчанию так сформировалось, мол, мужикам ничего не делали. И эта ситуация с "пауком" сбила ещё больше. Но, в принципе, если задуматься, он же наверняка не один, который сбежал/которому помогли. Наверняка есть ещё
С этим полностью согласна. Когда сидит там дядька какой-то и определяет нормы субъективно неадекватно, это вызывало тучу возмущений.
Рыжую девочку я пропустила, а волосатого мужика я представила ну, волосатым, как зверь. Или что он болен чрезмерным гипертрихозом. Я просто не помню, описывались ли там рамки волосатости, скажем так. То есть, где эта граница между нормальной волосатостью, ненормальной и мутацией. Именно поэтому мне книга и показалась упрощённой. Не было достаточной конкретики для меня
Про актёра никогда не слышала, но фотографии впечатляют, конечно. Он чертовски удачно нашёл свою нишу в кинематографе))
@lanalana, @daniloan, вы меня немного не так поняли. Прежде всего, я имела в виду, что это нормальная реакция для массы, для большинства.
А вот как бы отреагировала я и как бы отнеслась к этому на самом деле - я не знаю. Я не смогла сформировать свою позицию к этому до конца.
Понимаете, когда все эти мутации происходят где-то далеко и не с тобой, то конечно, давайте оставим всех в живых, так будет на самом деле правильнее.
А если это произойдёт с тобой? Не знаю.
Далее. Насколько эти мутации вообще жизнеспособны? В нашем мире мутации - это ранняя смерть, дисбаланс организма, ухудшение его работы и самоуничтожение. В редких случаях мутация приводит к чему-то благоприятному для организма.
Соответственно, исходя из этих рассуждений, я не вижу ничего хорошего в двухголовых цыплятах например.
Но о людях судить сложнее. У кого-то шесть пальцев на ногах - ну и что тут такого? А если у человека две головы и они обе пытаются функционировать, имея при этом общую физиологическую систему и, по сути, один организм на двоих. Едва ли обе головы будут полноценно развитыми, если говорить о физических качествах. А об умственных? Что с психикой такого существа?
В книге ситуация немного другая. И проблема в том, что количество этих мутаций неясно. И что неясно, насколько сильно была нарушена та грань между привычным обликом человека и мутантами? Естественно, когда читала, я представляла себе наихудшие варианты.
И опять же. Почему-то в самом конце автор предлагает наиболее благоприятный вариант - люди, выглядящие так же, как мы, но более развитые именно внутренне, имеющие сверхспособности.
@Bepeck, мне нравится твой ход мысли, но, как и в книге, проблема в том, а КТО будет определять, кого отправить на остров, а кого нет?)))
@Rainier, что касается двух голов, то ведь уже сейчас есть и были сиамские близнецы, которых в принципе невозможно разделить. Которые уже родились. И что в таком случае? Умертвить их, потому что у них с психикой может быть что-то не то?
@Rainier, с названием уже понял, т.к. почти дочитал.))
Стерилизовать мужчин даже проще, именно поэтому на сегодня n-й процент идет на это добровольно.
Про мужика было просто сказано что-то вроде "с большим количеством волос на теле". У моего тестя вся грудь и спина была мохнатая, поэтому он в юности имел кличку "Свитер". А он даже не кавказец, турок или гагауз.))
@Daniloan, сложно сказать, честно говоря, какого рода мутации нарушили бы мой псих.комфорт. Картинки картинками, но на реально существующего человека можно по-разному отреагировать. У меня, например, была знакомая, которая имела такую специфическую внешность, что к ней пришлось привыкать некоторое время. Исходя из этого, я думаю, что от мутанта была бы достаточно шокирована. Но со временем я привыкла к внешности этой знакомой и перестала её замечать. Соответственно, если немножко утрировать, если бы я долго созерцала и общалась с этим мутантом, то привыкла бы и к нему.
А уничтожение мутировавших особей я считаю нормальным, если это опасно для окружающих или опасно для самого организма. Если он живёт и страдает, то разве ж это жизнь?
@lanalana, я про такие случаи подобно не читала, поэтому задаюсь вопросом: а может ли такой человек функционировать самостоятельно, без чужой помощи? И рассуждать на каком-то минимально осознанном уровне? Если да - вопросов нет. А если нет? Если брать в пример случай инвалидности, когда человек становится овощем, то не знаю, что предпочел бы этот конкретный человек, но я бы так жить не хотела.
@Rainier, ключевое слово - Я. ВЫ бы так жить не захотели, то есть речь о ВАШЕМ выборе. А здесь за вас кто-то решает, жить вам или нет.
@neveroff, я о том, что я постоянно спотыкаюсь о термин "стерилизация". Привыкла, что когда животных в клинику отношу, то мальчиков на кастрацию, а девочек на стерилизацию, хотя дело не в гендере, а в сути операции
И вот я никак от этого избавиться не могу, уже который раз запутываюсь((
Кличка смешная)))
Ну и когда там рецензию от тебя ждать?))
@bedda, да, вы правы.
Потому я и не могу чётко разграничить своё отношение в этом плане, потому что невозможно объективно решать за других. И в итоге остановилась на том, что если этот кто-то представляет угрозу для окружающих или для самого себя, значит, в этом случае, решать за другого оправданно, разве нет?
А, может, дело в том, что мне изначально кажется, что "представлять неконтролируемую опасность" и "не иметь достаточный уровень разумности, чтобы держать всё под контролем" следуют друг за другом...
Когда-то я хотела написать рассказ... и там был точно такой же сюжет!!! Просто почти один в один, неужели в мире не осталось свободных сюжетов?
По моему, мутации нужно все таки не отделять, а изучать. Если уж появилось нечто странное на свет, что может представлять опасность, то следует взять анализы, изучить, рассмотреть. Если просто скидывать всех мутантов "на помойку", то она переполнится и отклонением будет считаться то, что мы считаем нормой
@greenmoon, можно такой же сюжет подать абсолютно по-другому, почему бы и нет)
А вот, кстати, подобная ситуация была в книге Злой. Но я читала её ооооочень давно и сейчас точно всё не вспомню, но вот свалка с мутантами и радиационными отходами там была. И ничего хорошего из этого не вышло))
Изучение мутаций кажется мне правильным подходом. Это было бы в идеале таковым. Но я в эту тему даже не уходила, потому что в центре повествования в книге был такой малюсенький городишко, где толком никакой организации, ничего. То есть, нельзя говорить о серьёзных масштабах, исследованиях, учёных. Там такого попросту не было и меня это очень расстраивало(
Вообще, судя по рецензии тут довольно сильно похож сюжет на x-men (да и огромную кучу других сюжетов). Тоже мутации разной степени заметности для внешнего наблюдателя и тоже их пытаются не то отселить, не то поставить над ними опыты... А пытает-то их кто и зачем? Вроде же только стерилизация и отселение для мутантов прописаны?
@Areliya, Ну, всякие супергеройские сюжеты типа тех же Людей-Икс как-то покруче смотрятся))) Более положительно позиционируются. Как какие-то сверхлюди
А здесь восприятие мутантов как недолюдей, пародии на человека, преувеличенно негативное
Скажем так. Слишком хорошие вопросы для такого поверхностного и, по большей части, наивного произведения. В центре сюжета небольшой городок с религиозными фанатиками. Чуть что в сторону от предписаний, непонятно кем выдуманных, всё, давайте пытать, стерилизовать, изгонять
А пытали только девушек-телепатов, чтоб они выдали других телепатов. Притом наиболее изощрёнными способами, о которых говорится лишь косвенно. Но картинка складывается достаточно, кхм, красочная
Сходила даже проверила, в чьём переводе читала. У меня попалась как раз Е. Левина. Видимо повезло:)