Рецензия на книгу Одинокий мужчина от natalya.s.alex

"один день из жизни стареющего гомосексуалиста" - можно было бы очень коротко сказать о содержании этой книги. Но это был бы только фактический смысл. Автор явно хотел этим днем показать гораздо больше смысла, выплеснуть свою боль, достучаться до читающей публики, а также скорее всего он использовал этот приём (среза жизни в одном дне) для ещё большей концентрации сказанного.
Почему я начала рецензию именно с таких слов? - с целью предупредить нетерпимых читателей, что в романе будет много "нетрадиционностей", а следовательно, тем, кто этого явления не приемлет, тут делать нечего. Вряд ли на волне постоянного раздражения получится насладиться слогом автора или углубиться в его философию.
Не читая никаких рецензий, аннотаций и биографии автора, впервые встречаясь с ним, я с первых страниц обалдела от диссонанса: действие происходит в Калифорнии, а слог и размышления чисто английские. Удержалась от справочной информации и дочитала до того места, где главный герой оказывается урожденным англичанином, и "посещает" страну детства. Ну, а потом и про автора узнала.. Так что мне не показалось. Для меня это жирный плюс книге. Поэтому таким же любителям неспешно рассудительной и мрачноватой (ну, ладно, дымчатой) английской литературы - сюда.
Один день может сказать о человеке если не всё, то очень многое. Как он просыпается, что и как ест, как относится к своему телу, чем занят на работе и что она для него. А главное, о чем или о ком он целый день думает.
Главный герой одинок. Одинок в плохом смысле этого слова. Кто-то спросит, а что, есть и хороший смысл? Я считаю - есть и не один! Он- в покое, в создании, в гармонии, в развитии, в творчестве и тд. Здесь же показана исключительно чёрная сторона одиночества, и более того, складывается ощущение, что эта сторона одна. Безапелляционно! Это для меня был минус.
В работе главный герой, благо он имеет реальную аудиторию слушателей как профессор, пытается пронести в жизнь защиту разных меньшинстве, любых угнетаемых групп, по понятным личным причинам. В этом, видимо, на тот момент (в середине прошлого века) был сконцентрировпн центр тяжести (злободневности) романа. Сегодня же хочется пожать плечами. Уже столько разных групп, вариаций, отклонений, защиты прав, что и надоело, и неинтересно, и скоро "средне-нормального" человека будет не найти. Так что острота романа притухла с течением лет значительно.
Что же в нем остаётся? Неплохой почти классический ещё слог и натурализм тех лет. Предсталяю шок тогдашней публики: геи, мастурбация, фантазии, вспыхивающая похоть несчастного профессора при виде играющих загорелых парней и тд.
Долго металась оценка в моей голове от 6 до 10. Но победила, пожалуй, честность автора. Всё - таки он довольно правдиво вывернул перед нами главного героя (а под конец даже вылил на нас его биологические жидкости), и не секрет, что мысли он проводил таким образом свои личные. Так вот из уважения к искренности, натурализму и с учётом утерянной актуальности проблемы оценку всё же оставляю довольно высокую.
Ps. Со временем книга, пожалуй, приобретёт ещё больший исторический интерес: ещё 2-3 поколения и люди будут страшно удивляться, что геям когда- то было грустно больше чем остальным ...
Вот я как раз один из тех, кто начал читать книгу и узнал, что там о пид...нетрадиционной любви...
Возможно, что я упустил всю эту крутоту и честность произведения, но всё равно не готов к такому...и это хорошо.
Было бы интересно почитать, но меня всегда останавливает, что описывается всего один день.
Интересно, давно хотела почитать про нетрадиционку что-нибудь. Забрала себе
@littlemermaid, @vandal это явно не лучшее произведение про геев. Так что и тем, кто против темы и тем, кто терпим, начать советую не с этой книги. Лучше "Комната Джованни".
Думаю, через пару десятилетий будут писать книги об угнетении тех, кто в этой был большинством х) И кстати, тогда размышления о том, как поведет себя меньшинство став большинством, которые были у автора, окажутся в тему)
Прочитал у тебя "Не читая никаких рецензий, аннотаций и биографии автора, впервые встречаясь с ним" думаю - а откуда я знаю это имя? Потом дошло: это же автор книги Прощай, Берлин, по которой снят мюзикл "Кабаре" с Лайзой Минелли. И которую я читал недавно.
И там тоже автор честный. Только персонажи судя по всему поинтереснее. Хотя не вау.
Проблема романов, содержащих острые но временные явления. В филологии есть целое определение этому явлению.