Рецензия на книгу Девушка в переводе от bonita_senorita

"Чтобы достичь цели, нужно, прежде всего, идти" (с) Оноре де Бальзак
Что ты можешь сделать в большом мегаполисе, не зная языка, не имея ни гроша в кармане и не имея за спиной ничего, кроме долгов и обязанностей? Плюс ко всему, ты маленькая девочка, с тобой рядом любимая мама, но к сожалению, она не разговаривает на английском языке и ничем помочь тебе не сможет, вся ответственность лежит на твоих маленьких хрупких детских плечиках, вся надежда только на тебя и хоть ты еще дитя, я знаю, твой разум чист, воля твоя сильна, а стремление к совершенству не знает границ, в помощь тебе Гуаньинь, я в тебя верю!
Кимберли (Ким) переезжает со своей мамой из Гонконга в Америку, в поисках лучшей жизни, но суровая реальность встречает их с распростертыми объятиями: нищета, отсутствие комфортного жилья, тяжелый труд на фабрике, насмешки. Как выжить в огромном городе и не оступиться? Как не пасть духом и продолжать идти вперед?
Эта книга о выносливости, целеустремленности и стойкости духа. Чтобы что-то получить, нужно к этому стремиться, делать шаги на встречу своей мечте, неважно широкие они или маленькие, главное не останавливаться. "Трудности возрастают по мере приближения к цели. Но пусть каждый совершает свой путь, подобно звёздам спокойно, не торопясь, но беспрерывно стремясь к намеченной цели" (с) Иоганн Гёте.
Книгу я получила в подарок от самого замечательного Санты @kamelot. Камил, умеешь же ты выбирать книги, я просто безмерно тебе благодарна за эту книгу. Старалась растянуть чтение, смакуя каждую страницу, но у меня просто не получилось, сюжет меня полностью поглотил и я просто не смогла остановиться, пока не перевернула последнюю страницу и мне стало как-то грустно, уж очень полюбились мне А-Ким и Ма, они мне стали как родные)
Книга, бесспорно, отправляется в список моих любимых)