Либба Брэй рецензии на книги
Naughty John, Naughty John,
Does his work with his apron on.
Cuts your throat and takes your bones,
Sells 'em off for a coupla stones.
Нью-Йорк. Верхний Ист-Сайд. Все началось с обычной вечеринки, где пустое веселье превратилось в сеанс по спиритизму. Дух был выпущен и Зло снова пришло на землю. Немного пафосно на вид, но так оно и было. Всего лишь из-за одной глупой выходки начались смерти, который не одну неделю будут отравлять город.
Когда-то было предсказано появление Пророков - людей с неординарными способностями и только они могут помочь. Семнадцатилетняя Эви из Огайо, которая первой появляется на страницах книги одна из них, и пока ее цель - покорить Манхэттен. И если для этого придется расследовать убийства с помощью дара и харизмы, то так тому и быть.
Бурлящий город, бурлящая кровь. 1920-1930-е это же невероятная эпоха ярких красок и сверкающих огней. Вот только книг о ней чудовищно мало. Что уж греха таить, я прочитала очень много янг-эдалта и это первая книга, где действие происходит в те умопомрачительные годы прошлого века. Почему авторы так редко используют данное время в своих произведениях? Обычно писатели такого жанра предпочитают викторианскую эпоху, наши дни или псевдосредневековье. Либба Брэй же написала сверхъестественную историю в стиле ревущих двадцатых и уже только благодаря этому смогла создать отличающуюся от других историю. Атмосфера передана действительно на ура. Закрытые вечеринки, танцы до упада, подпольные клубы с запрещенным алкоголем. Это как вечеринка у Гэтсби, но с убийствами. В красивом бокале для шампанского Брэй подаёт коктейль, который оказывается тяжелее, чем думали. Признаюсь, начало меня не зацепило совершенно. Подумаешь вечеринка и выпущенный дух из доски - просто включите любую серию "Supernatural". Но чем дальше, тем больше читатель становится поглощён историей. Не знаю точно виновата в этом опьяняющая атмосфера или что-то еще, вот только с каждой страницей становится все сложнее оторваться от романа. Либба Брэй отлично играет на контрасте. Беззаботный вечер танцев может превратиться в ночь убийства, вечер в кабинете в ужасающее место преступления. Убийствам посвящены целые главы и часто итог показан без прикрас. Герои еле сдерживают тошноту от запаха ли рыбы или от увиденного, пока репортёры делают сенсацию из жуткой картины. Детективную линию трудно назвать стандартной. Всё-таки персонажи "Пророков" необычные люди, как и преступник, но расследование прописано автором все равно довольно добротно. Герои посещают профессоров, работают под прикрытием, воруют вырезки из библиотеки и строят догадки, ведь видения ещё не всё и даже со сверхсилой нужно собирать информацию по крупинкам. Конечно, интриги насчёт убийцы нет, читатель постоянно видит его на страницах книги, но Либбе Брэй все равно удалось выстроить повествование так, что читателю тоже интересно узнать что же представляет из себя человек в Цилиндре, ради чего все эти кровавые ритуальные убийства и откуда все это пошло, узнать всю предысторию (которая к слову сама тянет на отдельную книгу). Здесь писательница тоже провела отличную работу. Отсылки к религии, к культам и преступлениями пятидесятилетней давности. Все идеально складывается в интересную и опасную картину и в какой-то момент атмосфера книги из шальной становится по-настоящему пугающей. С каждом главой автор немного, но нагнетает атмосферу и читатель уже переживает не только за случайных жертв убийцы, но за самих героев книги. Не окажется ли кто из них "избранным"?
Персонажи. Отдельно хотелось бы высказаться именно по этой теме. Не будет преувеличением сказать, что давно не читала янг-эдалт роман, где мало того, что главная героиня не была бы Мэри Сью, но и остальные действующие лица истории были бы не картонными и серыми личностями, чьи имена еле задерживаются в памяти вовремя чтения. Автор наделила своих Пророков и обычных людей, встречающихся на страницах романа, настоящими характерами, недостатками и особенностями. Например, тихий здоровяк Джерихо или очаровательный вор Сэм, скромная Мейбел в тени своей матери или блистательная танцовщица Тета, красивый букмекер Мемфис или нищий слепой Билли с тяжёлой судьбой. И это ещё даже не весь список. Почти все персонажи, имеющие хоть какое-то книжное время, не выглядят безликими силуэтами, за каждым чувствуется история. Лично моей любимицей стала Эви - центральный герой истории. Этакая яркая и взбалмошная девушка, которая может извлечь выгоду из ситуации в свою пользу и успеть покрасоваться, дать отпор и стать звездой вечеринки. Эгоистичная, но все-таки не до конца. Вся чересчур, но этим цепляет. Не всегда она вызывает приятные чувства за что автору тоже отдельное спасибо, мало кто сделает такую противоречивую главную героиню. Интересно ещё то, что почти все персонажи в начале произведения не знают ни друг друга, ни о друг друга. И так быстро как это бывает в других янг-эдалт историях, они тоже не познакомятся и не сблизятся. Автор сталкивает сначала одних, потом других. И даже к середине книги герои не все ещё друг с другом знакомы. Такая тонкая аккуратная работа, а не "Это Карл. Это Боромир. А теперь пойдем спасать мир от древнего зла". Нет. Несмотря на то, что их судьбы давно сплетены, Либба Брэй все равно переплетает дороги персонажей между собой медленно и с толком. Нет ощущения притянутости за уши.
"Пророки" определенно придутся по душе тем читателям, кто устал от однотипного янг-эдалта в виде антиутопий и фэнтези-революций. Эта история как настоящий добротный коктейль (как бы многие не любили это сравнение) - в ней есть мистика, загадка, расследование, любовь, дружба, яркие личности, логика, напряжение, атмосферность и, что самое важное, увлекательный сюжет. Вроде бы много всего, но автор добавила все в идеальных пропорциях. Небольшое разочарование лишь в том, что не все ответы получены по итогу и не все разгадано, автор придержала некоторые моменты, но с другой стороны может это и плюс для тех, кому книга понравилась? Ведь продолжение судя по отзывам ничуть не хуже первой части.
Главное помнить, что это литература для подростков. Помнить, что это литература для подростков... Это просто невозможно помнить учитывая как разлетелась автор рассказывая, как много всего она прочитала чтобы написать эту историю. Для чего? Для чего так много изучать, если все из изучения начинается и заканчивается сленгом. Просто я, конечно, за то, чтобы было больше понимания времени. Не этот как бы шик 20-х, а что было по-настоящему на улице! Нет действительно показанного смешения ужасного и блестящего, а это так важно показывать. Я даже считаю, что тыкать в капиталистические законы, в лицемерие очень важно, чтобы вот этих самых подростков заинтересовать смотреть, изучать, узнавать. Не просто бросаться словом "профсоюзы", а объяснить зачем это нужно, не просто бросаться словом "большевик", а объяснять почему оно было для людей страшным. Не унижать человека нацеленного на хорошее, а объяснить почему точка зрения на неприятном решении не работает. Здесь же только кусочки того, на что стоило бы обратить внимание, углубиться, создать не просто пугалочку, а книжку, которая заставит мозг шевелиться! Потому что простой пугалкой его не расшевелишь. И что обидно, что вот эта вот книга получила премию Брэма Стокера в категории "Подростковый роман". Обидно, потому что я представить боюсь что за урожай подростковой литературы был в 2012.
Давайте я немного выражу свое мнение так - я не буду читать продолжение цикла, мне от него скучно, я не вижу полезности в этой литературе, она не поднимает по тону, она не показывает исторической правды, она не развивает ни в каких направлениях. Один раз упомянуть о законе об исключении китайцев - это никуда не сунуть. Так же как и вот эту фразу:
"- Они сказали, что Марлоу не разрешает своим рабочим вступать в профсоюзы.
- Это же его компания. Почему он не может управлять ею, как считает нужным?"
Нельзя такие фразы оставлять без ответа, а если его у тебя нет, то лучше вообще такой фразой не бросаться, даже, если это ссылка на еще одного героя в книге, который появится позже. Придумай на него другую ссылку, потому что это очень важный вопрос, он требует ответа, он требует знаний и пониманий. Да, да, я зануда, мне не нравится, когда разговоры в книгах такие. Я поэтому люблю советские книги, потому что там я больше узнаю, больше вижу примеров, больше обоснований жить лучше и помогать людям, а не просто надеяться на что? На молодость? На хорошенькое личико? На папины деньги? На дядин ум?
Сама автор через героиню показывает боль от того, что она чувствует себя пустышкой и НИЧЕГО!!! с этим не делает, мол, ой ну почувствовала раз, можно же просто отвернуться, больно и не будет. Но ей ведь больно. Всем людям от такого больно. Нужно же указать хоть одну из возможностей решения этой больной проблемы - и постель, секс - это не решение проблемы. Не такая, не такой - да общая реальность, но если вам больше нечего обсуждать, то это все ненадолго! Но автор опять бросается фразой болью и все. Так же как фраза-боль о том, что девочка хочет быть значимее мамы и нравится. И какое решение предлагает автор? Подстричь волосы! А с мозгом, с мозгом что делать? А когда волосы отрастут? А когда мода сменится? А когда возраст придет не с мудростью, а один? От подобного хочется биться головой о стол, потому что это возможности автора сделать книгу лучше, чтобы она оставалась на полках больше одного года, чтобы она жила, но сейчас все хотят быть мотыльками однодневками, ухватить славы сейчас и все, а восхищаются при этом классиками. Больно, обидно, но лучше они будут танцевать (с).
Если задаться вопросом, а зачем я вообще читаю young adult, видно же, что не мое) А потому что иногда попадается розовость Дженни Хан. Именно розовость, девочковость, от которой просто хорошо, от которой смешно, когда ты вспоминаешь свои семнадцать лет и оцениваешь как могла бы ты поступить в ситуациях, когда ревнуешь, когда боишься, когда надо разговаривать. И Дженни Хан пишет девушку, которая пытается решать проблемы, пытается разговаривать. Это очень важно! Вот поэтому я иногда хватаю книжки подростковые, чтобы напитаться розовостью. Там хотя бы все честнее, там именно об отношениях и никаких разлетов аdтора все узнать и поведать.
Для меня неплохо было в книге одно, автор умеет держать сюжетную линию. Жаль, что автор не видит больших возможностей в том, что она рассказывает и кому.
Страшный Джон, в белый фартук наряжён.
Вскроет горло, кости заберет, и за пару камней толкнет...
Фото Либба Брэй
- Книги (5)
- Рецензии (3)
- Цитаты (0)
- Читатели (76)
- Отзывы (0)
- Подборки (1)
Лучшие книги - Топ 100
Спасибо за рецензию. Я столько хорошего о книге слышала на английском, но почему-то не смогла найти ее в переводе. Теперь точно ее буду читать)
@SKantor, Надеюсь, что тебе тоже понравится) приятная она очень