Каникулы, каникулы! Можно читать, сколько душе угодно, и ту литературу, которую хочется. Наслаждаюсь теплыми днями, предоставляющими такие чудесные возможности.
Сегодня я вернулась к Маркесу. До этого читала только его знаменитое "Полковнику никто не пишет", а теперь взялась за менее известное «Вспоминая моих грустных шлюх». В другом переводе повесть называется «Вспоминая моих несчастных шлюшек», а в оригинале — «Memoria de mis putas tristes». Есть и экранизация 2011 года под названием «Вспоминая моих печальных шлюх».
Книжка оказалась не намного длиннее новеллы Цвейга "Амок", которую я прочитала вчера, поэтому мне не составило труда осилить ее за один день. Берясь за чтение, я не представляла, о чем пойдет речь, и могла ориентироваться лишь на название (весьма незаурядное, согласитесь!). Тем временем аннотация сообщила, что это книга о любви, которой, как известно, все возрасты покорны. Это подтверждает история главного героя, впервые встретившего свою любовь в день своего 90-летия. Как нельзя лучше подходят к этой повести слова Александра Розенбаума о том, что "возраст — это состояние души, которое иногда конфликтует с телом".
Не хочется выдавать сюжет, поэтому скажу просто, что в чем-то стиль этой повести напомнил мне Набокова, в чем-то — Ремарка (кстати, от Хемингуэя, ясно ощущавшегося в «Полковнике..», почему-то нет и следа). Несмотря на название и обложку, в книге присутствует всего пара моментов «на грани», которые тем не менее сглажены и грань эту не переходят. Поэтому, а еще из-за хорошего перевода, читать было весьма увлекательно и приятно.
М.