Элайза Грэнвилл

Вустершир, Англия

Биография писателя

Элайза Грэнвилл - увлеченный исследователь сказки, сказочного символизма и влияния немецкого романтизма и германской мифологии на историю Третьего Рейха. С детства, проведенном в Уэльсе, она попала под обаяние сказок и сказочных символов.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:

Цитаты из книг автора

Гретель и тьма
<p>Еще одна мука: это поколение тоже вынуждено страдать от наших воспоминаний. Почти невозможно нащупать равновесие, чтобы не обременять их мерзкими подробностями, но приглядеть, чтоб правду не забыли.</p>
Добавила: loki

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию10 июня 2021 23:53
Гретель и тьмаЭлайза Грэнвилл

Иногда я жалею, что не читаю аннотации и рецензии до того, как выбираю книги, а иногда наоборот радуюсь. В этот раз к сожалению первое. Мне почему-то казалось, что я столкнусь с какой-то новой немного мрачной интерпретацией всеми известной сказки. Что ж, в какой-то мере это так. Только есть огромное но - ну не видела я тут войну никак....не представляла себе Германию, Вену...и это оказалось и правда жутенько. И да, зная об этом, книгу я бы точно пропустила.

Две сюжетные линии, которые рано или поздно должны столкнуться...
В одной - Вена 1899, и некая девушка Лили, которая вроде бы ничего не помнит о себе. А еще психоаналитик Бройер. Знаете, тут я удивилась, ведь личность это вполне реальная. Потом же оказалось, что большинство ссылок в книге отправляет нас именно к историческим личностям, и в произведении таковых не два, не три и не четыре...
Лили утверждает, что она машина, которая не имеет имени, а только номер, а еще - она должна убить монстра. Знаете кто этот монстр? Нет, не буду говорить, если начнете читать вы и сами догадаетесь о нем. Это очень просто.

Во второй сюжетной линии уже 40е годы Германии. Здесь перед нами семья доктора. У него есть дочка Криста и работает он в "зоопарке". Скажу честно, эти главы стали для меня сущим кошмаром. Я по крупицам понимала о чем говорит автор. Когда ты уже взрослый и читал историю, видел фильмы, то очень сложно не сложить два плюс два. Когда упоминается о работе доктора и "зоопарке", то сразу же понимаешь, что за "зверолюди" там живу и что происходит. И становится жутенько. Автор не пишет ничего прямым текстом, но мозг сам дополняет картинку. И честно скажу, даже не скажу, что это проще.
Еще одна составляющая второй сюжетной линии - няня Кристы - Грета. Она любитель жутких историй. Ее сказки не всегда положительные. Я бы сказала больше - они чаще всего как раз мрачные. Криста на столько зачарована этими сказками, что уже разлучившись с няней она по прежнему слышит ее истории. Она сама пересказывает их кукле, потом Даниилу, потом сочиняет различные концовки. Эти сказки - это ее жизнь, они такие же реальные как то, что происходит в действительности. И это еще один момент книги - здесь все так переплетается, что реальность частично превращается в мрачную сказку, а сказка на самом деле оказывается действительностью.

Читав сказки Греты я сначала хотела возмутиться, какие же она страшные сказки придумывает для ребенка. А потом поняла, что это не она, эти произведения реальны. У меня из детства очень ярко всплыла сказка про соломинку, уголек и боб. Кто-то читал ее? Я еще тогда прочитала, и очень ждала позитивного финала, а его не было. И честно - меня сказка в детстве жутко напугала. Я тогда пару ночей думала о том, на сколько же мир жестокий. А что говорить о ребенке, который постоянно такое слушал....

Говоря о стиле автора в принципе - я бы сказала, что не дотянули. Мне именно это в книге и не понравилось. Я прочитала аннотацию в конце и поняла, что для меня она более мистична и волшебна, нежели сама история. А еще, ни один герой меня толком не зацепил. Вот какие-то они все такие, которые не вызывают положительных эмоций, не хочется за кого-то переживать и ждать положительного исхода.

Не знаю, прочитала, и расстроилась. Книга не задела. Хотя задумка признаюсь - просто шикарна. Исполнение же - не мое.

#полуночный_экспресс

Читая убежище 3/9, подумывала сменить на эту, но по рецензиям кажется, что наверно правильно сделала что не сменила. А вообще аннотация такая увлекающая и манящая, что не прочитав книгу, мне грустно, что она не оказалась тем, чем казалась

Ответить

@kupalinka13 июня 2021 22:07

Я в детстве всегда любила сказки с плохим концом - жизненные. Тогда читала много и заметила, что немецко язычные авторы занимают в этом деле особую нишу.

Ответить

Русалка (@alyonaivanishko)13 июня 2021 23:37

Как я тебя понимаю.. сама часто обхожу такие темы стороной.. а про "зоопарк" вообще жутко, когда не текст прямой видишь, а воображению приходится дорабатывать.. брр

Ответить
написала рецензию19 августа 2017 20:34
Оценка книге:
6/10
Гретель и тьмаЭлайза Грэнвилл

Довольно забавно получилось, предыдущая книга, которую я прочла, тоже рассказывала о Вене, Фрейде и Бройере, только она была научно-популярная и может поэтому мне было особо противно читать о похотливых мыслях Йозефа, но давайте обо всем по порядку.
Книга в целом мне не понравилась, читать её было довольно скучно, она оказалась предсказуемой и в ней совершенно не было героев, которым хотелось сопереживать.
Взять, например Кристу, маленькую девочку, которую разбаловали до полной невменяемости, она постоянно врала, капризничала, не слушалась, хныкала, плакала, обзывалась, воровала и так успела меня этим утомить, что все ужасы произошедшие с ней в дальнейшем казались возмездием.
Можно взять её отца, который был истеричным и слабохарактерным, взвалил на себя то, что не мог унести, да и с роль родителя него оказалась просто провальной.
Лили показалась сразу столь мерисьюшной (красавицей и умницей, которую хотят все мужчины), что главный секрет истории чуть ли не прыгал перед глазами, кто есть кто оказалось понятно сразу, только не понятно как.
Беньямин - был жутко искусственным, еще один персонаж, чья картонность так и пихает разгадку в лицо.
Йозеф Бройер показан каким-то похотливым стариком, как я уже писала, его мысли было неприятно читать, так как они сводили всегда к тому, как бы ему заполучить Лили и как будет с ней хорошо. Опять персонаж показан слабохарактерным, позволяющим даже экономке ни во что себя не ставить и заносчивым.
Единственным светлым моментом был Данил, но он так мало появляется в сюжете, что его практически не замечаешь.

Я ожидала получить чарующую темную историю, мистическую, как название книги, но нет... получила лишь Мэри Сью и раздражающего ребенка. В процессе чтения постоянно сравнивала эту книгу с "Книжным вором" и осознавал на сколько она проигрывает в языке - специфические виньетки фраз в "Воре" органично врисовывались в канву сюжета, нечто подобное пыталась вплести Грэнвил, но у неё витиеватые фразы повисли забытыми новогодними гирляндами, какими-то вычурными и неуместными. Герои тоже оказались в проигрыше, в "Книжном воре" они живые и натуральные, ты может ощутить их реальными людьми, с плюсами и минусами, с личной трагедией, которая трогает. "Гретель и тьма" же не получила у меня никакого эмоционального отклика, вообще ноль, даже учитывая, что на тематику ВОВ я обычно остро реагирую.

написала рецензию15 декабря 2016 0:54
Гретель и тьмаЭлайза Грэнвилл

".. Сказки меняются с ветром, с приливами, с луной. Да и вообще они через раз - туман плетёный, и потому исчезают. когда на них падает свет дня.
- Когда я буду выдумывать сказки, я их запишу, и они никуда не исчезнут и не изменятся.
- Они же тогда будут ненастоящие сказки, а?"

Про Элайзу Гренвилл даже нечего рассказывать – тут вообще ничего интересного. Историй у неё вовсе и не одна, но в России «Фантом Пресс», благослови их бумагу, издало только один роман – странную историю, которую не перескажешь в трёх абзацах, потому что запутаешься в многослойных реальностях, впадёшь в депрессию, достанешь полусухое красное с полки и будешь плакать от того, что всё тлен, все умерли, выхода нет, всё грустно. Роман взялась переводить прекрасная Шаши Мартынова, которая, кстати, является не только переводчиком, но и основателем, издателем, имеет кучу наград и, как заботливо подсказывает интернет, является главным редактором 2007 года по версии газеты «Книжное обозрение». Что-то такое вышло, как гремучая смесь – Элайза Гренвилл на английском переворачивает время, скачет с английского на немецкий (здесь просто бальзам на душу, данке шён), успевай поспевать, как говорится. Кто все эти люди, зачем они здесь, ничего не ясно, а во рту горький привкус, в сердце осадок, внутрь же постепенно просачивается мрак и холодный туман. В какой-то момент слова перестают быть бумажными, но становятся почти осязаемыми. Книга – как кроличья нора, как говорит в каком-то интервью переводчица, имея в виду что-то другое, но в случае с «Гретель и тьма» это утверждение – аксиома. Ты проваливаешься куда-то всё глубже и глубже и ты сам – это Алиса из Зазеркалья, потому что больше всего, если закрыть глаза на сюжетную составляющую, всё это похоже на путешествие куда-то за зеркало.

И в самом деле - реальность вполне угадывается вплоть до фамилий – вот есть тут у нас старая знакомая Вена конца девятнадцатого века, известный психоаналитик и коллега Фрейда удивлённо обнаруживает, что новая пациентка, мнящая себя не человеком, но машиной – полностью завладела всеми его мыслями. Этот слой в структуре «Гретель и тьмы» населён известными и не очень персонажами истории, герои бродят по Вене, натыкаются на исторические события (или те натыкаются на героев), Вену колбасит, как и положено, героев – тоже. Этот слой – загадка происхождения девушки-машины, которая жаждет убить «монстра». В монстре вы без труда угадаете того самого, окатившего кровью полмира человека. Идея «фикс» найти какого-то ребёнка или младенца и убить его, пугает психоаналитика и он совершенно точно уверен, что здесь какая-то страшная тайна, пациентку надо лечить, но постепенно… Постепенно этот слой начнёт крошиться, как невкусное печенье и реальность начнёт сдвигаться, давать сбои. Психоаналитику самому потребуется психоанализ. Девушка-машина – холодное безэмоциональное, но столь же прекрасное «ничто», «Вещь в себе», ящик Пандоры.

В другом слое реальности живёт девочка Криста. Это совсем другое время, другие люди и монстр, кажется, уже вырос и вполне неплохо себя чувствует. За стенами дома Кристы что-то происходит – плохое, кровавое, от этого почти тошнит, но Криста слишком мала, чтобы точно это понимать. Папа у Кристы врач, или, по крайней мере, когда-то это так называлось – «врач», сейчас он работает в «зоопарке», где эксперементирует с «зверолюдьми». Вообще-то, говорит он, это не люди, это животные, а следовательно, ничего страшного мы не делаем, это просто эксперименты во благо науки. Красное льётся изо рта, глаза замотаны тряпкой, крик вместе с кровью, кровь такая тёмная. Криста - эдакий шалопай, непослушная девчонка, которую бы где-то в одной из сказок братьев Гримм точно кинули бы в котёл, конечно, натыкается на эту задверную зоопарковую реальность. Нет той степени детской наивности, которая бы не рухнула, не дала сбой. Этот слой реальности тоже слегка потрескивает, как плавящаяся киноплёнка. У Кристы есть один универсальный спаситель – няня, которая рассказывает Кристе традиционно-жуткие европейские сказки. Этого непослушного мальчика сварили в котле, ту непослушную девочку… С ней сделали нечто такое, что я и рассказать не берусь. Кристе смешно, но до поры до времени. Этот сказочный ужас – совсем ненастоящий. Реальность ужаснее, но это где-то далеко. До поры, до времени.
И этот слой - боли и ужаса. И такого, о чем и рассказать страшно.

Вся книга в итоге сливается в единое однослойное, где выдумка, а где нет, понять так сложно, но нужно ли – эта история почти намертво впечатывается в мозг, эта многослойность и в языке, и в структуре, и в исторических сносках (это третья плоскость, стоит ли говорить, что самая жуткая – именно она) – туман в душе, гири на сердце, двое детей, убегающих через жуткий лес от загадочного монстра, кто-то умрёт, на самом деле умрёт так много, задохнутся в кровавом кашле или сдадутся, сойдут с ума, сложат руки, бежать от ужаса некуда – побег возможен только в другую реальность, как и обещала няня-сказочница. Безумие всегда было последним выходом – безумна здесь сама эта книга, похожая на дурной сон во время высокой температуры, с проблесками, когда температура спадает и с горячечным бредом, когда возвращается ночью. Книга, которую сложно захотеть перечитать и о которой невозможно забыть даже спустя время. Сила не в слове и не в структуре, но в том неосязаемом, что нельзя потрогать и очень сложно объяснить, даже имея все доступные для этого средства – это чувство безумия, спасительного, горячего, вытягивающего всю эту многослойную кашу на тот самый доступный для каждого читателя уровень – кто-то застрянет только в самом начале этой норы, а кто-то провалится на самое дно, как когда-то очень смелая девочка Алиса. И до боли в сердце - память, которая будет не смотря ни на что, страшная несказка про людей и чудовищ, которую как ни рассказывай - замолкаешь на полуслове.

"Еще одна мука: это поколение тоже вынуждено страдать от наших воспоминаний. Почти невозможно нащупать равновесие, чтобы не обременять их мерзкими подробностями, но приглядеть, чтоб правду не забыли".

#Кр1_4курс Закон и порядок, Из полутьмы

написал(а) рецензию13 декабря 2016 17:31
Оценка книге:
7/10
Гретель и тьмаЭлайза Грэнвилл

Что толку сидеть да млеть от того, что с тобой стряслось, девонька. Небось сама на себя всё и навлекла. Что было, то было. Отряхнулась и пошла, вот что я тебе скажу.

Такие книги я очень долго переживаю. Сколько бы лет не прошло, думаю каждому человеку сложно читать про ужасы второй мировой войны и понимать, что все это с кем-то в действительности произошло.
Эта книга прочиталась удивительно быстро, но мрачное и пугающие "послевкусие" не оставляет меня до сих пор. В книге есть недостатки, но содержание с лихвой компенсирует все. То, как автор рассказывает эту историю, заставляет поверить в каждое слово.
Автор повествует о случившемся в двух плоскостях: часть истории происходит в 1899 году в Вене, а вторая часть истории -в 40-х годах на территории Германии.

В первой часть истории повествует нам о потерянной девушке, которую профессор называет Лили. Лили нага, волосы сбриты, а все ее существо истощено. Профессор и его садовник всеми силами стараются излечить девушку. Но таинственная Лили не раскрывает завесу над своим пугающим прошлым, и только твердит что она машина, единственная цель которой-убить мальчика по имени Ади, пока он не вырос. И лишь пожилая домоуправительница не верит ни слову девушки, сомневаясь в ее рассудке.
Во второй части истории мы переносимся в Германию, времен расцвета третьего рейха. Маленькая девочка Криста, воспринимающая мир через сказки живет вместе со своим отцом, который управляет "зоопарком". Мы узнаем, что мать Кристы покончила с собой на глазах у дочери, от чего девочка скрылась от реальности в мире сказок. И чем дальше читаешь эту часть истории, тем больше пугает то, что ребенок переносит ужасы концлагеря в мир сказок... и там действительно могут сварить и съесть, раздеть и продать всю твою одежду... И как бы поэтично не звучала эта сказочная реальность - ты понимаешь, что это был кошмар...

Думаю, каждому стоит прочитать историю Лили и Кристы и узнать, как эти девушки связаны.

#Кр1_4курс
#закон_и_порядок

@loki13 декабря 2016 17:32

немного не тот тег))

Ответить

Даша Фоминых (@fomulka)13 декабря 2016 17:34

@loki, это все ностальгия по ономастике, когда не рискнула прочитать))))

Ответить
написала рецензию9 декабря 2016 11:50
Оценка книге:
4/10
Гретель и тьмаЭлайза Грэнвилл

#Кр1_4курс (Закон и порядок)

Почему я выбрала эту книгу? Да понятия не имею! Если бы выбирала сейчас, то точно не стала бы читать. Более нудной книги довно уже в руках не держала. Прочитав примерно треть хотела бросить, но решила посмотреть на отзывы. А там все так хвалят и ставят высокие баллы! Ладно, подумала я, продолжу. Короче говоря , читала я эту сказочку 3 недели. Каждый день хотела бросить, но интересно было чем все это закончится. Закончилось... И слава Богу.
Уверена, что минусов у моей рецензии будет больше чем плюсов, но это такая ... ересь. Нет, может быть напиши автор все тоже самое, но красивым языком, понятным, не давая сотни ссылок к переводу и получилось бы что то интересное. Но получилось то, что получилось.

Я читала десятки, если не сотни книг о войне. И авторы были из разны стран, и по разному смотрели на происходящее, но в такой интерпретации не писал еще ни кто. И стиль именно этого автора мне не приятен и не интересен.
За это время я могла бы прочитать несколько действительно интересным книг. Жаль время...

@loki10 декабря 2016 14:38

вот согласна, с языком конкретно подкачал автор

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Элайза Грэнвилл, из которой можно узнать интересные факты из жизни, увлечения, а также дату и место рождения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Элайза Грэнвилл. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Элайза Грэнвилл. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Гретель и тьма, , . Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Элайза Грэнвилл.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт