Комната в гостинице „Летучий дракон“
Описание
Джозеф Шеридан Ле Фаню – ирландский писатель и журналист, автор мистических и детективных произведений, которого по праву сравнивают с Уилки Коллинзом и Эдгаром По. По книгам Шеридана Ле Фаню поставлены многочисленные фильмы ужасов. Главный герой романа «Комната в гостинице «Летучий дракон» Ричард едет в Париж развлечься и приумножить свое состояние. Маркиз д’Армонвиль устраивает англичанина в гостиницу «Летучий дракон» – в номер, овеянный слухами о жутких исчезновениях постояльцев…
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
«Начатый роман благополучно покоился на кровати меж пледом и тростью, и пускай главный герой его вместе с героинею потонул бы в бочонке, что стоял, полный воды, во дворе под моим окном, их судьба не трогала моего сердца»
Эта цитата мне приглянулась, потому что порой именно такое отношения и к невзрачным романам, и к неудавшимся героям. Но данное произведение меня приятно удивило. И не то, чтобы я судорожно наблюдала за событиями в книге и переживала за судьбу героев, просто приятный слог автора и незатянутая история. Мне действительно пришёлся по вкусу стиль писателя. Он ненавязчивый и по делу. Меня также порадовало небольшое число действующих лиц. Благодаря этому легко идти по сюжету, не приходиться разбираться кто кому кем приходиться. Я бы отметила, что в «Комнате в гостинице „Летучий дракон“» все сюжетные повороты смотрятся органично и произведение выглядит реалистичным и цельным.
Такая готическая классическая проза достойна внимания. И мне бы даже хотелось посмотреть экранизацию сего творения Джозефа Шеридана Ле Фаню.
Доп. № 7! А в книге есть китайская тема?)
@Elloissa, кажется нет, я заметила только английскую и французскую тему))
@dew__drop, просто слово "Дракон" всегда ассоциируется у меня с Китаем)))
Малочитаемые мной готические произведения второй раз подряд пугают одним и тем же. Первый раз так случилось с Призрак автора, теперь повторилось снова. Вроде, начинаю читать новое произведение, про которое даже ни разу не слышала, читаю-читаю, как вдруг всплывает момент, после которого судорожно начинаю думать, где я этот эпизод уже видела. По мере возрастания количества подобных эпизодов понимаю, что в этой самой книге и видела сколько-то там лет назад. Правда, загвоздка в том, что относительно этой книги даже приблизительно не смогла вспомнить, когда и где могла она попасться на мои глаза.
Начало довольно бодро затянуло своей составляющей путешествий. Молодой англичанин первый раз едет во Францию - страну с совершенно незнакомым ему менталитетом. По дороге у него случается краткая встреча с прекрасной незнакомкой, между ними, кажется, проскакивает искра, и наш Ромео стремится повторить встречу любым возможным способом. Это и само собой становится достаточным для приключений, так ещё и новые знакомые рекомендуют ему для жилья гостиницу "Летучий дракон", которая славится загадочными случаями. Оказывается, там уже не раз пропадали люди из закрытой комнаты. Надо ли говорить, что именно эту комнату случайно выбрал англичанин для жилья? Клубок запутывается и, вроде бы должна быть какая-то напряженность и заинтересованность, но то ли уже надо смириться, что готика - это не моё, то ли нечитоз виноват, но такого не происходит. Наверное, сыграло роль ещё и знание главной загадки и концовки то ли предсказуемых, то ли всплывших в памяти, хотя чаще всего на моё восприятие этот фактор совсем не влияет.
@Elloissa, он специфический академический. академия всё-таки мне для расширения горизонтов нужна, а сейчас столько хотелок накопилось, что на горизонты не тянет. да и на рецензии тоже. обидно, когда понимаешь, что книги хорошие, а идут тяжко. так что ещё два месяца путешествий - и на отдых))
@HelenaL, эх, может на последних курсах в списках будет что-нибудь из хотелок..)