Не говори, что у нас ничего нет
Описание
История о жизни в Китае до и после событий на площади Тяньаньмэнь, когда в результате подавления гражданских протестов в 1989 году погибло множество людей, а тысячи были казнены или сидят в тюрьмах по сей день. В центре событий — семья музыкантов. Члены семьи голодали в исправительных лагерях, обличали себя и доносили на своих родных ради того, чтобы выжить в суровых условиях. Выжить и сохранить важное — музыку.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Голливуд одобряет !
Передо мной очередной образчик западного представления о других странах и культурах. Эта книга просто набор шаблонов, определенных штампов, которые вот уже десятилетия , как впечатались в сознание западного обывателя, для которого демократия самое ценное на планете явление, так и живут с ним эти люди. Не смотря на азиатскую фамилию видно, что автор был в Китае , ну разве что, как турист. На протяжении всей книги создавалось впечатление, что книга напичкана информацией из западных СМИ, но помимо устоявшийся информации "кто против демократии - тот самая большая кака", ничего интересного я не увидела.
В центре сюжета семья китайских эмигрантов, а само повествование ведется от лица девочки Мари Цзян. Она живет с мамой, ее отец, в прошлом известный пианист погиб. Погиб он довольно странно, после эмиграции он работал в лавке, а когда начались протесты В Поднебесной, то он не в состоянии смотреть на это стоя в стороне, вернулся на родину и вскоре был убит. После родственница из Китая, в письме просит мать Мари Цзан помочь перебраться, в Ванкувер, где они живут, ее дочери. Мать Мари помогает, высылает деньги на билет и Ай Мин , с подложным паспортом, приезжает к ним. Меня правда удивила причина переезда Ай Мин, которая уверяет, что "она не участвовала в забастовке, но просто не может жить во лжи, в своей стране". Чувствуете? Уже тянет пафосом, долбанным киношном штампов, за свободу демократии. Девушка сожалеет, что ее мать осталась там и ей придется очень плохо, так как практически все деньги ушли на поддельный паспорт, но кошки-матрешки "она не может жить там во лжи"!
Я не понимаю, когда революционные и романтические натуры пытаюсь выйти в зону комфорта за счет близких людей. По мне так просто это каприз и эгоизм.
Ай Мин находит дневники покойного отца Мари, они на китайском и последняя его плохо знает, поэтому прочесть не может. Вместе с Ай они читают воспоминания главы семейства, а он там описывают всю жизнь их родни.
Чтение дневников было более интересно, чем действия в наши дни, но даже в дневниках персонажи были какими-то странными - готовые не смотря на отсутствие денег и еды все отдавать за искусство. Мне что-то не верится, когда живот сводит от голода, то тебе уже не до слушанья грустной песни, либо пиратского перевода Гете.
О минусах строя Мао автор пишет много, в сочных красках, но о плюсах вскользь, в лучшем случае. А о опиумных войнах, которые привели к революции тоже все в минималке.
Короче, это несколько извращенные исторические факты, дочери эмигрантов, которая видела страну предков в передачах BBC, а все о строе вычитала из написанных на западный манер учебников.
Драма семьи повернута на политике, если разобраться, то вся драма от того, что члены семейства не хотели жить, как все. Симпатии я к ним не испытала, их действия казались несколько туповатыми и наигранными.
Если Голливуд решит снять слезливый фильм, чтоб в очередной раз плюнуть в полит строй Китая, то можно спокойно брать эту книгу, особо переделывать сценарий не придется!