Рецензии на книгу Мое имя Офелия
Как-то я не ожидала, что Гамлет станет избалованной истеричкой со странным отношением к женщинам. Не могу, конечно, сказать, что книга со стороны Офелии совсем уж разочаровала, но чувствуется дух нашего времени с его феминизмом и равноправием. Непривычно получилось и, кажется, не совсем к месту в 1590х, но точно понравится современным читательницам. Да и концовка думаю, понравится любителям хэппи-эндов. Тут вам и любовь, и будущее страны, всё учли. Раз уж по этому даже фильм сняли.
Ещё плюс книги в том, что сразу как-то хочется с первоисточником получше ознакомиться. Пьесу Шекспира я читала для того, чтобы переводить японскую мангу, которая так же взяла за основу себе «Гамлета» и «Бурю» Шекспира. И, дабы не плавать в тексте, да и чтобы искать быстрее цитаты, которыми был просто напичкан текст, мне пришлось прочесть обе пьесы. Но, увы, содержание манги я помню гораздо лучше содержания пьес, хотя цитаты использовавшиеся могу повторить даже в разных переводах. Встречались забавные. Но я отвлеклась…
Думаю, тем, кому нравится произведение Шекспира лучше вообще не открывать книгу. У Вас есть огромные шансы проплеваться. Даже я, помнящая по факту только канву сюжета, старалась читать практически по диагонали и слушать аудиокнигу на огромной по моим меркам скорости. Уж не знаю, виной тому довольно рваное повествование, которое было подтянуто за уши к моментам встречи с Гамлетом у Офелии. Вообще казалось, девушка не особо жила без принца. Или с желанием заснуть от кучи практически бесполезных мелочей, которых особенно в завязке книги было как-то чересчур. И через сутки после прочтения я могу вспомнить из книги момента два любопытных, а остальное уже скрыто туманом безвременья.
Так что книга на прочитать и забыть…
#буклайв_жилье_3 (есть экранизация)
#буклайв_больница_душевая_кабина (замена волшебным букетом)
Альтернативные версии развития событий и истории персонажей, которых увидел лишь мельком, для меня всегда очень интересны. Что уж говорить, иногда, дочитав книгу, я придумываю свою финальную версию событий и с чистой совестью считаю, что «так и было». Посему история Офелии меня очень и очень заинтересовала.
Мир этой книги – непродуманный и бессвязный, рваный и пустой. Он похож на хромакей, который видно невооружённым глазом и который настолько халтурно натянут, что видны складки и потёртости, а где-то даже угол комнаты, где всё это снимается. В этом мире, который читателю представляется серыми текстурами, обитает наша Офелия. Офелия, увы, ничем не лучше среды своего обитания – видно, как автор пыталась сделать её возвышенной, непорочной и честной, но получилась меркантильная дурочка с претензией на возвышенность.
Итак, место действия то же, что и у Шекспира, действующие лица те же, а вот история другая. Офелия оказывается при дворе короля Дании и сразу же попадает в клоаку дворцовых интриг – все-то её не любят и клюют (не раскрыто), вокруг одна похоть и низость (не раскрыто), а сама Офелия – кристальная честность и непорочность (раскрыто так, что лучше бы и не говорили вовсе…). Всё это, конечно же, со слов нашей несравненной героини, которая за весьма безобидные шутки карает если и не похлеще, то на уровне пресловутой инквизиции, но со своей моралью. С её же слов Гамлет сначала сходит с ума от любви к ней, а потом просто сходит с ума и погибает. Всё сумбурно, кое как навалено и выброшено на суд людской. Но идеально здесь линия стремления к короне самой Офелии – ей очень важно, чтобы люди узнали, что она – жена Гамлета. Говорит она, правда, противоположные вещи (не всегда), но поступки и завывания красноречивее её пустомелия – к чёрту Гамлета и его болезнь, я (Я!) тут страдаю, Я тут главная, у МЕНЯ проблемы и разбитое сердце. Увы, чтобы чего-то добиться при дворе, Офелии требовались не только меркантильность и эгоизм, а хотя бы капелька ума. И вот волею судьбы (конечно же) она оказывается в монастыре, и начинается заунывная и совсем уж неожиданная вторая часть романа: размышления о боги (внезапно) и размышления «о высоком». Заканчивается сей бред ожидаемо и слащаво, полностью подтверждая моё отрицательное сложившееся мнение о героине.
Из плюсов этого безобразия могу отметить один единственный – на основе этого бреда сняли весьма неплохой фильм, где переработали весь мир и выкинули никому ненужную вторую часть, где убрали вселенские дыры в сюжете и наконец-то сделали героев живыми, а историю - не похожей на будни истеричной особы.
Помимо ужасного сюжета и персонажей, здесь ещё и достаточно примитивный язык – он скучный, он серый, он никакой. Я уже говорила о том, что мир вокруг героев похож на серые квадратные текстуры, так вот – диалоги такие же, но истерики Офелии на высоте.
Что же могу сказать в итоге? Смотрите фильм, не читайте книгу.
Я до фильма пока так и не добралась, только трейлер смотрела, но когда читала тоже так подумала, что это больше на заготовку к сценарию похоже, а не на хороший роман.
@Tatihimikosan, фильм стоит посмотреть - совершенно другая история, правда мыльная и яркая как диснеевские сказки)
@oxnaxy, ну не все же мрак и страдания смотреть:) Иногда и диснеевские сказки хорошо заходят.
Так как мне не раз приходилось знакомиться с фанфикшеном, идея написания альтернативных вариантов развития событий имеет у меня стойкую ассоциацию именно с вышеупомянутым родом деятельности. И как и всякое произведение, фанфик тоже может оказаться как хорошим, так и плохим.
Я читала трагедию Уильяма Шекспира ещё давно, когда была совсем маленькой, но последнее время мне всё сильнее хочется прочесть её ещё раз. И вот мне подвернулась книга, которая не только вызвала у меня интерес, но ещё и освежила мне память относительно некоторых эпизодов и персонажей оригинального произведения.
Что ж, попытка показать события шекспировского «Гамлета» под другим углом и создать из этого неплохой роман увенчалась... неуспехом. По сути, у автора были уже готовые персонажи с отлично прописанными характерами, и всё, что нужно было сделать, вдохнуть в них жизнь, задать хороший логичный сюжет и совместить всё это подходящими словами.
Получилось не совсем уж и плохо, но, скажем так, вовсе не хорошо. Автор начала, как говорится, за здравие, а вот закончила... как обычно это и бывает. Были положительные моменты. Например, мне очень понравилось раскрытие Офелии, её пробивные качества. Она не дурна и подчиняться ничьим правилам не желает. Она также самодостаточна и упряма. Мне это показалось очень близким.
Но даже это не скрашивает посредственные и как будто бы картонные диалоги между действующими лицами, а также почти абсолютное отсутствие духа того времени. Причём атмосферы мне не хватило не только из-за самого её достаточно слабого описания, но и от персонажей. Они как будто бы находятся в совершенно отличном от оригинального произведения мире, в параллельной вселенной или, в общем, везде, где душе угодно, но точно не в Дании шестнадцатого века.
Сам же роман по большей части напоминает довольно паршивого качества основу для фильма. К слову о фильмах, обычно я отчаиваюсь, но сейчас не тот случай. Я действительно заинтересована в том, чтобы найти время на просмотр работы, которая была снята по мотивам произведения Лизы Кляйн, и я надеюсь, её качество окажется гораздо лучше, а сама она принесёт мне куда больше позитивных впечатлений.
Идея написания книги, подобной этой, была очень даже хороша, только вот проработка и реализация оставили мне желать лучшего. Ну а поставить высокую оценку только за упомянутые выше качества Офелии и за интересную кульминацию я никак не могу.
А вы любите придумывать альтернативные варианты развития событий к хорошим книгам, если какой-то персонаж в них очень понравился, но был проходным? В классической литературе подобные персонажи обычно женские и обычно они там больше для связки сюжета и как декорация. Лиза Кляйн – бывшая профессор английского языка, тоже решила как-то придумать свою версию «Гамлета» от лица Офелии. Меня восхитила подобная мысль и я даже разорилась на бумажную книгу, но меня ждало разочарование. Это мог бы быть восхитительный роман, если бы его написала Трейси Шевалье – вот кто умеет писать такие романы!
Но все по порядку. Плюсы – идея и некоторые мысли, которые высказывают героини, то что героинь много и, хотя есть и традиционное соперничество, есть и много сцен поддержки и доверия между женщинами. Офелия – не дурочка из переулочка, а умная и душевно независимая девушка, она хочет играть по своим правилам в мире безумных мужчин, жаждущих власти или ищущих мести. Она не погибнет вместе с королевством Датским, а найдет свой путь в жизни и новую любовь.
Но минусов все же гораздо больше. Роман больше похож на сценарий, хотя даже и до сценария ему далеко, так как диалоги никакущие. Кроме описания использования трав в медицине того времени, практически нет ничего из духа эпохи, а это для меня основное, для чего в принципе стоит читать «исторические» романы.
P.S. По мотивам книги был снят фильм «Офелия» https://www.kinopoisk.ru/film/975701/. В виде костюмированной драмы эта история гораздо лучше зайдет. Я думаю, это один из редких случаев, когда фильм лучше книги. Трейлер и музыка во всяком случае мне понравились.