Благоволительницы

2006

Описание

Исторический роман французского писателя американского происхождения написан от лица протагониста – офицера СС Максимилиана Ауэ, одного из рядовых исполнителей нацистской программы «окончательного решения еврейского вопроса». Действие книги разворачивается на Восточном фронте (Украина, Северный Кавказ, Сталинград), в Польше, Германии, Венгрии и Франции. В 2006 году «Благоволительницы» получили Гонкуровскую премию и Гран-при Французской академии, книга стала европейским бестселлером, переведенным на сегодняшний момент на 20 языков. Критики отмечали «абсолютную историческую точность» романа, назвав его «выдающимся литературным и историческим явлением» (Пьер Нора). Английская The Times написала о «Благоволительницах» как о «великом литературном событии, обращаться к которому читатели и исследователи будут в течение многих десятилетий», и поместила роман в число пяти самых значимых художественных произведений о Второй мировой войне.

8,0 (37 оценок)

Купить книгу Благоволительницы, Джонатан Литтелл


Интересные факты

Оригинальное название романа Les Bienveillantes - французский вариант имени Эвмениды. В древнегреческой мифологии так называли богинь мести Эриний, сменивших гнев на милость. Эринии преследовали за тяжёлые проступки, ввергая преступников в безумие. Согласно мифу, эринии преследовали Ореста за убийство матери, пока Афина не усмирила гнев богинь, пообещав, что все афиняне будут воздавать почести древним богиням. Миф об Оресте лег в основу сюжетной линии о семействе главного героя.

Цитаты из книги

<p>Мы болтаем, кривляемся, вязнем в пучине опошленных слов: героизм, честь, слава, патриоты.. все уже от этого устали. Телевидение поражает наше воображение цифрами с рядами нулей, а кто-нибудь из вас задумывался что реально стоит за ними?</p>
Добавил: amir
<p>По Марксу, рабочий отчужден от продукта своего труда</p>
Добавил: amir
<p>Каждое новое поколение палачей Сталин превращал в жертв следующего</p>
Добавил: amir
<p>"Да, но вот что я хотел заметить: вы же содержите женщин, детей и стариков где-то в другом месте? Они ведь тоже едят?" Я смотрел на него и молчал, Вайнровски тоже. Потом я ответил: "Нет, доктор. Мы не оставляем ни стариков, ни женщин, ни детей". Хоенэгг вытаращил глаза, не веря своим ушам.</p>
Добавила: mine
<p>Как раз этого я и не мог постичь: пропасть, полное несоответствие между тем, как легко убивать и как тяжело умирать</p>
Добавила: oksanamitsyak

С этой книгой читают:

Упоминание книги:

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт