Невеста призрака
Описание
Род Лим — один из богатейших в городе Малакка. Когда Ли Лан Пан предлагают стать невестой погибшего наследника Лим Тиан Чина, судьба 17-летней девушки из небогатой семьи, кажется, решена. Во снах она погружается в мир мертвых, но наяву встречает в благородном доме Тиан Байя — кузена нареченного жениха. Но роман с живым вместо замужества с мертвым — совершенно другая история...
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Первоначально история шла туговато (первые главы, повествующие сюжет аннотации), но потом резко стало интересно и книга была дочитана за сутки.
Для кого-то может быть тяжеловато из-за сложных имен персонажей, но это не мой случай. Так же персонажи вводятся постепенно, все они не картонные, с достаточно хорошей детализацией, это облегчает восприятие.
Несомненный плюс этой книги это экзотичность, т.к. место действия - Малайзия. Может быть культуролог, занимающийся этим направлением и нашел к чему придраться, но на мой дилетантский взгляд колорит и антураж выдержаны идеально. Также важно, что действие происходит не в современности, и авторка справляется с изображением прошлого, нет ощущения нарочитости и искусственности, хотя «Невеста» и не претендует на жанр исторического романа. Все это контрастирует с недавно прочитанной «Книжные хроники Анимант Крамб».
К языку повествования претензий нет, язык богатый, читается образно, но легко. Перевод и редактура также на высоте.
Встречала в какой-то рецензии претензии к героине, что она глупая, ведет себя нерационально, влюбчивая и т.д. У меня эти претензии вызвали недоумение. Героине 17 лет, она практически никогда не покидала свой дом и ей определенно никогда не приходилось справляться с трудностями в одиночку, а единственные мужчины, с которыми она общается это старик-отец и старик-повар. На мой взгляд, героиня действовала в рамках прописанных ей исходных характеристик и справилась со всеми трудностями очень даже неплохо, не став при этом Мери Сью. У главной героини есть четкая мотивация на каждое действие, поэтому для меня не было откровенно тупых действий. Насчет влюбчивости главной героини: она впервые сталкивается с мужчиной, подходящего ей возраста. Конечно она влюбляется с первого взгляда. Важно, что эта первая любовь - это влюбленность в его приятную внешность, она практически не знает этого мужчину, его прошлое, его характер. Другой же мужской персонаж, это любовь более зрелая, любовь комфортная, влюбленность в первую очередь в характер и черты личности. В этом тоже показан рост персонажа по ходу повествования.
На самом деле никогда бы не подумала, что мне так понравится история с уклоном в мистику, так как я в любые формы сверхестественного не верю, однако тут на мой взгляд грамотно смешаны жанры. Очень удачно использованы верования азиатских стран о загробной жизни, ничего не перегружено мифологией и историей, но при этом все понятно, к тому же описано не ванильно, а жутковато.
После прочтения, когда готовилась к написанию рецензии, мне внезапно пришли на ум «Унесенные призраками» Миядзаки - и тут кучу параллелей можно провести, как сюжетных, так и касающихся непосредственно мира духов (хотя конечно, последние обусловлены общим культурным пространством азиатских стран). Если смотрели «Унесенные призраки», то обратите внимание, когда будете читать.
Сюжет для меня был непредсказуемым и именно поэтому было не оторваться; несколько сюжетных поворотов даже удивили. Были моменты, когда героини необходимо что-то узнать, и происходило слишком удачное для нее стечение обстоятельств, наверное поэтому и 9, а не 10.
Наконец-то попалась мне отличная книга, чтобы отдохнуть. Очень удивил рейтинг книги, на мой взгляд это такой бриллиант в куче современной литературы.
Смотрела экранизацию от Нетфликс, там совершенно переделали сюжет, на мой взгляд не в лучшую сторону, многие моменты и персонажей убрали, а важные символы заменили суррогатами, какая-то дешевая экранизация, в духе сериала Десятое королевство, с таким же гримом и тд.
Эта книга относится к жанру Young adult, но не имеет той лёгкости, которая присуща таким книгам. Вина это переводчика, автора или самого сюжета, не знаю. История показалась мне перегруженной и тяжеловесной. Автор, рассказывая основную историю, попутно вплетает в рассказ исторические справки, легенды и суеверия Китая и Малайзии, читать которые, безусловно, интересно, но немного утомительно из-за того, что не знаешь, истины ли они или это очередная выдумка автора. Самой скучной, на мой взгляд, была первая часть, в которой нас знакомили с персонажами, ситуацией, и которая подводила нас к основным действиям. Преодолев её, я погрузилась в мир призраков, духов, судей и ещё много кого, и потерялась в этом запутанном многообразии. Если честно сказать, то я особенно и не пыталась разобраться и понять. Любовь тут конечно есть, она и есть движущая сила сюжета, из-за которой всё и происходит. Вот только конец будет совсем не таким, как мы привыкли, и это мне очень понравилось. Признаться честно, читая, ловила себя на мысли, что с бо'льшим удовольствием посмотрела бы фильм, чем вчитывалась и пыталась всё это представить у себя в голове.
В целом неплохая история, которая несёт не только развлекательный характер.
Пациент скорее мертв, чем жив.
Удивительно, но у меня по книге не выделено ни одной цитаты, какой хотелось бы поделиться ( в том смысле, что вообще ничего нет). Удивительно ровная книга, не вызывающая никаких эмоций или интереса узнать больше хоть о чем-нибудь в ней.
С эмоциями ладно. Это, можно сказать, плюс для книги - не вызывать наркоманских желаний с ней обняться. Но она не вызывает и желания ей делиться, то есть эмоции восторга от того, что в ней содержится некая истина. Можно сказать, что в ней есть сведения о Малайзии, да нет, нет там их, точнее крайне мало и больше скорее в примечаниях автора в конце книги. Про обряд свадьбы с мертвым... Опять же - нет, обряда просто не состоялось. Какие-то сведения ты можешь собрать и понять мифологию, но это воистину крупицы, ты не можешь понять всей глубины мифа в жизни людей, не можешь оценить, как сплетение религий влияют на мироощущение. Да и как Малайзия живет в отдалении от Китая, с тем, что иностранцы легко врываются в их жизнь - тоже непонятно. В книге какой-то средний срез всего и как-то в основном того, что и так общеизвестно. Не ощущается индивидуальности в книге. Тебе она кажется написанной не человеком близко знакомым с культурой островного государства, а может даже иностранцам, что знает чуть больше верхушек и может какими-то понятиями оперировать, не заглядывая в словарь. Это мог написать и американец, и русский, да вообще кто угодно!
Книга как любой young adult опять о том "а кому дать?". По мне так лучше думать о том - как я буду жить, когда папа прокурит оставшиеся деньги, потому что отец у меня опиумный наркоман, который страдает по умершей маме и все мы тонкодушевноорганизованные люди, поэтому денежными делами не занимаемся. Это вот как раз проблема, а отсутствие мужика - не проблема!
Главное горькое горе было в том, что девочка не станет матерью. Это было выделено во всех страданиях и радостях - если бог пошлёт. Но увы, кое-кто забыл расписать, почему это горе или радость. Сейчас не тот век, когда было понятно все про детей и материнство, что это вообще не обсуждалось, если ты девочка, то ты свиноматка и все. А в книге "древние века", но прописанные так, что ты их не ощущаешь, нет присущих времени обычаев. Поэтому крайне странно читается и горе про материнство, и что каждый предлагает брак. Ну не каждый, но ты приличная, поэтому тебе можно только брак предложить. Ну совсем в крайнем случае любовницей при мужике, когда ты считаешь, что баба она по приличности так себе, а ты царь и бог.
Герои описаны тоже странно. Что Тиан Бай, что Эрлан - больше похожи на картонные картинки, чем людей. Картинки из головы девочки. Один серьезный, приятный, работник - ты вот про такого и думаешь, когда мужа представляешь лет в десять. А другой загадочный и краааасиииивый, сразу же понятно, что влюбилась по уши. Как? С чего? Но девочка, когда дальше представляет, то как раз о красивом муже как не у всех и думает...
Наверное, лучше всех описан только антагонист этой истории. Потому что понятно какой он, что он хочет, как он думает, против чего он восстаёт. Как это ни удивительно, но из-за его живости про него читать было интереснее, он хоть что-то делал в этой истории, к чему-то стремился. Он в этой книге был живым, хоть и являлся как раз мертвым)
В общем книга у нас - это описание снов и долгого пребывания в потустороннем мире. Довольно скучно написано, однообразно, без углубления в культуру, чтобы это было не поверхностно. Без примеров отношений, да в принципе без отношений. И без интриги. И без детективной истории. Все очень средне.