Сбежавшие сестры
Описание
Лондон, 1942 год. Тринадцатилетняя Нелл и её младшая сестра Олив живут в одном из бедных районов города. Здесь соседи вместе переживают беды и радости, а праздники встречают на улицах с песнями. Здесь своих в обиду не дают и за себя постоять умеют. Но идёт война, и каждую ночь над доками звучит сигнал воздушной тревоги.Когда в городе становится слишком опасно, тысячи семей отправляют своих детей в эвакуацию. Как и многие, Нелл и Олив ждёт неизвестность. Кто согласится их приютить? Каков будет их новый дом?Даже в чудесной английской деревне жизнь не сахар. Сёстры узнают, что доброта незнакомцев соседствует с жестокостью, а дружба – с невежеством. Сёстры также узнают, что ни одно место не заменит им родной дом. Кого встретят они на пути, с какими опасностями столкнутся? Пройдя сотни километров пешком, найдут ли они своих близких?
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Идет Вторая мировая, отца 5-летней Олив и 12-летней Нелл забрали на фронт, мать в интересном положение и едва справляется с девочками и 11-летним Томасом. Сестры вынуждены покинуть родной дом и ехать в более безопасное место.
Я не знаю, почему в жанр не добавили "книги для детей" ну или хотя бы подростков, потому что "Сбежавшие сестры" можно смело включать в возрастной рейтинг 10+. Вроде бы история про войну, но все настолько мило и наивно, что напоминает сказку Гензель и Гретель, (и то там хоть ведьма-каннибал была).
Слишком слащаво, я не верю ни одному слову автора, конец прямо как вылизанный, все живы-здоровы, и даже преступление, которое совершила Нелл, оказалось случайным стечением обстоятельств. Рассуждения Нелл так и засряли в умственном диапазоне 8-10 лет. А слог - до чего он скудный и скучный! Герои ведут себя как роботы, описание действий сводится к коротеньким односложным предложениям, не испещренным речевым разнообразием.
В школе в пятом классе меня эта книга может и впечатлила, но сейчас таким не удивишь.
Я думала, что у меня кое-что слипнется или диабет меня настигнет — настолько книга милая и приторная. Аж зубы сводит! Она ж про войну? Ну, да. Про войну в стране розовых пони, где все добрые, честные и великодушные, а если и появится какая какашка, то с ней быстро расправятся.
Начну с того, что книга детская. В ней детское повествование (от лица четырнадцатилетней Нелл) и совершенно сказочный сюжет. В 1942 в Лондоне живёт семья — сёстры Нелл (спокойная, рассудительная) и Олив (пяти лет, ругается как сапожник), брат Тони (ранимый, обожает маму) и сама мама, которая вот-вот родит четвёртого ребёнка. Отец ушёл на фронт, семья живёт очень бедно. Но к счастью, есть соседи, готовые всегда прийти на помощь. Люди здесь — просто золото. Был один поганец, но с ним разобрались собственными силами и наступила тишь да благодать. И если бы не война и не бомбардировки, то жили бы бедненько, но достойно.
Сестёр отправляют в эвакуацию в деревню. Тут вообще рай — яркие краски, природа, животные, еда в изобилии и очень милые люди. О войне напомнит раве что упавший немецкий самолёт. Двух немецких лётчиков похоронят (и чисто по-человечески правильно сделают), но на похоронах будет столько слёз, что я как Станиславский крикну: «Не верю!» Понятно, что священник говорит о том, что это тоже чьи-то сыновья, мужья и братья, что им пришлось воевать и т. д. Но чтобы вся деревня в едином порыве... не верю. Люди не такие. Этот самолёт быть может только что город бомбил, люди погибли, а все стоят и плачут. Да я скорее поверю, что кто-то плюнул на эту могилу или чего похуже. Не потому что так правильней, а потому что психология у людей такая. Здесь же собрание святых.
Большая часть повествования посвящена обычным девичьим делам — дружбе, школе, первой любви. Но когда наконец-то случится что-то нехорошее сёстры будут вынуждены бежать. И только подумаешь, что вот сейчас-то начнётся реальная жизнь, как окажется, что сёстры — супервезучие люди. Из неприятностей выберутся играюче, людей встретят хороших и всё у них получится. Одно слово — сказка.
Можно сказать, что книга просто не на мой возраст и нечего великовозрастным тёткам за неё хвататься, но ведь читала же я Пруд Белых Лилий на похожую тему и там всё серьёзней и реалистичней.
Спасибо, я на нее тоже поглядывала с сомнением, теперь знаю, что не зря. Но справедливости ради замечу, что такую "ванильную войну" я видела в виде реальных воспоминаний, людям просто реально повезло, они были маленькие, вывезли их в глушь и жили они там тихонечко, смерть и прочие прелести для них так и остались чем-то теоретическим. Это у нас война коснулась каждого, даже если и жили люди глубоко в тылу.
@Tatihimikosan, я про войну понимаю, что она разная у всех. Но там и без войны ванильности хватает, в отношениях например. Я всё-таки думаю, что книга на более младшую аудиторию рассчитана, поэтому всё так сглажено и утрировано.