Рецензии на книгу Считать виновной
#Олимпийские_игры
2. Вольная книгоборьба
"Очевидное не всегда истинное" (с)
Этим летом я докучала ридлянам рецензиями на серию книг "Риццоли и Айлз" королевы медицинских триллеров - Тесс Герритсен (кстати, вышла 10-я книга *ура-ура-ура* и скоро я за нее возьмусь). После этого на моей полке совершенно неожиданно оказалось 4 её книги. Поэтому когда одна из них подошла под олимпиаду, моей радости не было предела! Но видимо что-то пошло не так.
С первых страниц всё пошло как положено: убийство, главная подозреваемая любовница, безутешная вдова скорбит, приехал брат убитого, с которым много лет находился в ссоре. И вот тут такое ощущение, что в издательстве уронили две рукописи (неплохой детектив и бульварный роман) и до конца разбирать страницы было лень. В итоге у нас детектив с ужаснейшим романом. Надеюсь, что это грех переводчика, ибо всё как положено: чресла, томные взгляды и тд в весьма корявой форме. И вот это вот идет абзацами. К минусам также можно отнести не до конца проработанный сюжет (история с коттеджами так нагнетала и в итоге сдулась, главный герой с любовницей так ужасно поступил, что неизвестно как ей жить с этим, хотя на самом деле я не поняла, что там такого ужасного, она просто очередная любовница), множество вопросов так и остались открытыми.
Несомненным плюсом оказались второстепенные герои! Они настолько классные, что благодаря им оценка гораздо выше предполагаемой. 74х-летняя старушка жестко стебёт копов, у бухгалтеров лямур-де-труа, да и вообще они довольно яркие персонажи. Убийца для меня оказался полной неожиданностью, именно тот, на кого вообще не подумала. А так, в принципе, если бы не дебильные бульварные фразочки, всё было бы гораздо лучше.
Кстати, после того как начала читать, залезла в википедию и обнаружила, что эта книга и еще несколько написаны в жанре "романтический триллер". Это что вообще за хрень??? Или в 90-х это было модное направление?