Рецензии на книгу Живая вещь
Вторая часть «Квартета Фредерики» оказалась настоящим произведением искусства. Это что-то особенное. Читая эту книгу испытываешь тонкое эстетическое удовольствие, как от любования картиной мастера, когда восхищаешься композицией и техникой, всматриваешься в игру света и тени, подмечаешь неочевидные детали, оттенки и приходишь в восторг от того, как это сделано.
Хочется не просто следить за сюжетом, а смаковать каждое слово, каждую мысль. Представляю, какой кайф от этой книги испытывают настоящие интеллектуалы, знатоки английской и классической литературы, которые в состоянии уловить все аллюзии и параллели. Но в этот раз даже я с моим невеликим багажом приобщилась тайн. Сравнения с пассажами из Пруста и Ивлина Во, например, оказались для меня яркими и узнаваемыми, а главное - эти эпизоды я сама отчетливо помню, так как в свое время они произвели на меня впечатление.
Так вот, возвращаясь к тому, как это сделано. Прочитав две книги из «Квартета Фредерики», могу определенно восхититься исполнением. В обеих книгах безошибочно прослеживается единство замысла. Обе книги имеют схожее композиционное решение. Обе начинаются прологом, в котором Фредерика, Александр и Дэниел встречаются на выставке Королевской академии художеств. Встреча в обоих случаях происходит на одно или несколько десятилетий позже, чем события основного повествования. И в обоих случаях Александр рассматривает картину, которая непосредственно связана с написанной им в прошлом пьесой. В «Деве в саду» это был портрет Елизаветы I, который словно унес мысли Александра во времена написания и постановки пьесы о королеве-девственнице. В «Живой вещи» это «Соломенный стул» Ван Гога. Сюжет второй части тетралогии неразрывно связан с Ван Гогом, его арльским периодом, помешательством и т.д. Правда, самой постановке будет уделено намного меньше романного времени по сравнению с первой книгой.
Оба пролога дают кроме того цветной набросок соответствующей эпохи (костюмы посетителей музея, их крой и цвет) и символично заканчиваются приглашением выпить кофе в «Фортнуме и Мейсоне» на улице Пиккадилли.
Такое решение очень красиво, и мне безумно интересно, повторится ли эта структура в третьей книге.
Основной сюжет посвящен Кембриджскому периоду Фредерики, где она, эмансипированная и «жадная до жизненных впечатлений», учится и продолжает поиск своего пути, «проводит полевые исследования», хотя на ее взгляд «она ищет любви и доверительности». Очень хорошо передана университетская атмосфера середины 50-х, когда на 11 студентов приходилась одна студентка. Поэтические вечера, встречи с писателями - живыми классиками, интеллектуальные дискуссии, любовные приключения, балы и лекции - все описано невероятно красиво и как-то очень осязаемо.
Жизнь Фредерики, вне привычных рамок, предлагаемых женщине той эпохи, невольно сравнивается с судьбами ее сестры Стефани и матери Уинифред. И Стефани, и Уинифред закончили с свое время университет, обе мечтали о собственной реализации. Уинифред «больше всего боялась прожить, как жила ее мать: детей много, денег мало, вечное служение дому и мужу». Но в итоге жизнь Уинифред сложилась именно так. У Стефани - чуть-чуть иначе, и почти до самого конца книги казалось, что ей удастся совместить юношеские мечты с материнством и семейной жизнью...
Книга предлагает множество тем для размышлений, которые вытекают из сюжетных перипетий ее героев. Кроме того, в ней очень много поэзии и живописи, литературных рассуждений. Все вместе создает восхитительное ощущение чего-то поистине выдающегося. Замечательная книга.
«Женский» цикл универа, видимо, удался!)
А я только что принесла домой новенькую запечатанную «Обладать».
@natalya.s.alex, поздравляю) Ко мне она тоже уже едет) Когда-то я ее читала в электронке, и уверена, что намного лучше бы зашли трудные куски, если бы это была настоящая книга. Перечитаю обязательно теперь в бумаге. «Живую вещь» и гладила, и нюхала и чуть ли не баюкала - издание великолепное. Обожаю «Иностранку».