Бьется сердце
Описание
Предлагаемый роман известного якутского писателя Софрона Данилова пользуется большой популярностью на родине автора. Книгу горячо обсуждают, она стала предметом литературоведческих исследований, ей присуждена национальная премия имени Ойунского. Причина такого завидного читательского интереса не только в правдивости самих жизненных ситуаций, описанных здесь.
«Бьется сердце»...
Одно из многих значений этого неоднозначного названия состоит в том, что в книге как бы бьется горячее сердце ее автора: повествование ведется то с проникновенным лиризмом, то с эпическим спокойствием, то с юмором, то с пафосом, то с сарказмом.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
«А ведь в школе сволочь с дипломом — это, знаете ли, страшно».
Софрон Данилов.
«Сүрэх тэбэрин тухары» («Бьётся сердце») — первый социально-психологический роман в якутской литературе. Он был закончен в 1966 году, а в 1970х переведён на русский язык В. Литвиновым.
Главный герой романа — учитель Сергей Аласов, вернувшийся на малую родину. Последний раз он был в селе двадцать лет назад. Здесь он учился, дружил с одноклассницей Надей, отсюда уходил на фронт с другом Семёном. Надя обещала ждать. Не дождалась. Вышла замуж. Сейчас у неё двое детей, муж — завуч в школе. Она сама учительница. Педагогом стала и их подруга Майка, старая дева, которая до сих пор надеется, что жив её Семён, пропавший без вести на полях сражений. Аласову сразу же приходится нелегко — к личным переживаниям прибавляется школьный конфликт между десятиклассниками и учителями. Потому «Бьётся сердце» не ограничивается личными переживаниями, а также поднимает ряд морально-этических проблем и проблем образования.
Сергей Аласов — идеальный герой. Он умён, справедлив, приятен внешне. Это человек нового времени, наступающей «оттепели». Аласов в одиночку противостоит прошлому, застывшему и неповоротливому. Неслучаен и выбор автором фамилии для своего героя. «Алаас» — это поляна в тайге, на которой селились якутские семьи, поэтому «алаас» — олицетворение малой родины.
Роман не замыкается на частном. Маленькая сельская школа служит отражением процессов, происходящих в то время в обществе, а именно переход от периода «культа личности» к «оттепели». Так завуч Пестряков — типичный представитель прошлого, крепко держащийся за прежние порядки, бездушный формалист. Директор школы Кубаров — нерешительный, запуганный человек, который и хотел бы что-то изменить да боится. А может, привык за долгие годы? Учитель Нахов — борец с несправедливостью. Борьба его безуспешна, система каждый раз побеждает. Но прогресс не остановить. Есть надежда, что поколение Аласовых всё изменит, и человек станет по настоящему свободной личностью.
Интересно переплетение русского и якутского языка в романе. В оригинальном варианте в речи героев встречаются русские слова, в переводе — якутские. Автор признаёт за русским языком право старшинства. Именно он, великий и могучий, объединяет народы большой страны, без него невозможно развитие. Но это вовсе не значит, что следует забыть родной язык, якутский. Его нужно, просто необходимо, учить и развивать.
С момента написания романа прошло почти шестьдесят лет, но он по-прежнему современен. Люди не изменились. Они всё так же любят, ненавидят, борются за правду. К сожалению, в школе и сейчас много формалистов, не видящих за оценками реальных школьников, которым тоже бывает обидно и больно. Конечно сегодня в стране другой политический строй и читать пафосные речи про строительство коммунизма, революционную борьбу и жизнь в колхозах, немного странно. Но это примета времени, без которой в литературе тех лет не обойтись. К тому же этого не так много. Главное: Сергей Алхасов, его стремление быть счастливым и делать счастливыми людей вокруг себя, может служить нравственным ориентиром и в наше время. И пока бьётся сердце нужно постараться сделать наш несправедливый и жестокий мир чуточку лучше.
очень теплая получилась рецензия!
@victoria_b, спасибо) Какая книга - такая и рецензия.