Рецензии на книгу Иродиада

Не складывается у меня с Флобером. Это уже третья попытка, и скорее всего последняя. Писатель может быть гением для литературоведов, но я, как читатель, не получаю желаемых эмоций от его произведений. Дело не в содержании или глубине. Проза Флобера мне кажется суховатой и неровной. Отдельные эпизоды просто превосходные, уравновешенные и гармоничные, а потом вдруг появляется череда каких-то рубленых фраз, едва ли не тезисов, которые неожиданно сменяются чрезмерным описательством. Где мне хотелось бы подробностей, Флобер безжалостно лаконичен, а там, где они малоинтересны, писатель живописует все в мельчайших деталях.
Оставалась надежда, что в переводе Тургенева Флобер будет звучать плавнее, но нет, даже Иван Сергеевич не смог поправить ситуацию. Я буквально уставала следить за текстом этой небольшой повести. Сказать по правде, ожидала я намного большего от литературной переработки библейского сюжета о Саломее, танец которой стоил головы Иоанну Крестителю. Начало этой истории показалось многообещающим, но потом начались флоберовские кочки, и все впечатление испортилось.
Читателям, не знакомым с этой легендой из Нового завета, думаю, без Гугла будет трудно уяснить себе подоплеку и суть происходящего. Флобер не заморачивается разъяснениями и предысторией. Мне вообще не до конца ясно, что же именно в этой повести для самого писателя было ключевым. Название и смысл истории позволяет предположить, что основное в ней - роль Иродиады в смерти пророка. Саломея выступает лишь проводницей воли матери, и ее участие только подчеркивает коварство и неразборчивость в средствах Иродиады, желающей уничтожить своего обидчика. Но образу Иоанна Крестителя в повести уделено незаслуженно мало времени, поносимой им Иродиаде чуть побольше. Саломея выглядит и вовсе второстепенным персонажем, хотя танец ее описан весьма обстоятельно. Больше всего внимания получает тетрарх Ирод, и если Флоберу были интересны его противоречивые мысли и чувства, то почему тогда «Иродиада»?
В общем, у меня те же вопросы и ощущения, как после прочтения Саламбо . Очень жаль. Конечно, я не рассчитывала получить в небольшом объеме исчерпывающий шедевр уровня «Иосифа и его братьев» Томаса Манна, но недавно прочитанная повесть Юдифь Миро Гаврана демонстрирует, что на библейском материале можно создавать очень убедительные небольшие истории.
Я после первой попытки поняла, что это не мой автор. А у Вас хватило сил и терпения трижды уделять внимание Флоберу.