Рецензии на книгу Козел отпущения - страница 2

написала рецензию3 декабря 2017 20:07
Оценка книге:
9/10
Козел отпущенияДафна Дю Морье

Мне почему-то казалось, что все самые замечательные произведения Дафны я уже прочла. Оказалось не так. Перед нами, на мой скромный взгляд, ещё один шедевр, который определенно достоин внимания!

Верите ли вы в то, что на нашей планете есть где-то ваш двойник? Вот точь-в-точь как вы – и манера речи, и внешность, и даже поведение? Я, честно, не очень. Я пока сама его не встречу, в это не поверю. Мне кажется это из рода фантастики или небольшого сбоя в матрице. И как раз такой небольшой сбой случился с главным героем. Случайная встреча с двойником. Выпили, посмеялись, а на утро…БАЦ! И наш герой уже не так одинок, у него семья, и он владелец стекольного завода.

Казалось бы, достаточно банальный сюжет, особенно для Голливуда наших дней. Но, когда подобный обмен жизнями встречается в книгах середины 20го века, мне начинает казаться, что именно от этого произведения у голливудских фильмов ноги то и растут. Может быть, ещё в литературе известны подобные примеры? Но я просто таких не припомню.

Я могу долго расхваливать книгу. Т.к. в ней прекрасен не только сюжет, герои, их образы, воплощения, и то, что ты не можешь оторваться ни на минуту! Буквально с каждой страницей тебе становится все более интересно, чем же все дело кончится, каким невероятным образом на этот раз Дафна раскрутит сюжетный клубок. И, кстати говоря, ни одну из концовок произведений я никак не могу угадать. Именно это меня всегда и манит к ее книгам. Как ни стараюсь, а в итоге она умело обводит меня вокруг пальца. Так что, всем почитателям творчества Дафны определено советую книгу прочесть.

#Кин1_3курс

Ni (@ninelya)6 декабря 2017 16:45

@cupy, мои планы на этот курс разбились в дребезги о нехватку времени. я сдам конечно все экзамены, но даже для этого мне придется нереально постараться(((

Ответить

Ni (@ninelya)6 декабря 2017 16:45

@HelenaL, это я шуткую, знаю, что поймешь все верно))

Ответить

@helenal7 декабря 2017 12:27

@Ninelya, ты всё время веришь в меня больше, чем я сама))

Ответить
написала рецензию6 декабря 2017 15:07
Оценка книге:
9/10
Козел отпущенияДафна Дю Морье

#Кин1_3курс

С Дафной Дю Морье никогда не бывает скучно. Она может использовать для завязки сюжета вроде бы не слишком оригинальных ход и закрутить его так лихо и увлекательно, что остаётся только наслаждаться послевкусием и её талантом. Во времена писательницы идея с "поменять местами двойников/близнецов" была, пожалуй, ещё не так эксплуатирована, но к нашему времени появилось уже множество и книг, и фильмов, чаще с комедийным характером. У Дафны же вышла настоящая драма с элементами триллера. Остаётся удивляться почему же Хичкок при всей его любви к писательнице не взялся за экранизацию этого романа.

С первых же страниц проникаешься хандрой главного героя, которому на пике возрастного кризиса хочется всё дальше убежать от реальности, обнажающей его сомнения и страхи. Средней руки историк, британский знаток французской культуры Джон гуляет по улочкам любимой и всё же остающейся чужой страны. Он как будто бы и в жизни чувствует сея чужим и не близким живым людям. И в состоянии одиночества и апатии к страдальцу является другой беззаботный страдалец словно отражение в зеркале, двойник Жан. У Жана тоже проблемы, но иного плана, он тоже хочет бежать от реальности, от водоворота проблем, который сам закрутил в запутанный узел. Возник и вопрос, является ли двойник настоящим или это плод больного воображения? Возможен ли был такой вариант, что сознание Жана или Джона, находившегося в убийственном тоскливом состоянии, выдумало новую личность, которая возьмёт на себя весь груз реальности. Тем не менее происходящее кажется более чем настоящим и версия с плодом воображения маячит где-то на задворках.

Воображение не раз погружает человека в вымышленный мир, где он играет другие роли, действует на месте других людей в разнообразных обстоятельствах, эмпатия помогает ещё больше, ведь можно ярко прочувствовать перипетии судьбы героев книг и фильмов. Британцу Джону же повезло это не вообразить и прожить на самом деле. И после нескольких моментов неприятия включиться в изощрённую игру, где ему вдоволь пришлось насладиться ролью козла отпущения. Какая же в этом радость: обзавестись матерью-морфинисткой, замёрзшей в ненависти и скорби сестрой, эгоистичной и избалованной дочерью, соблазняющей и капризной женой брата, несчастной отчуждённой болезненной женой и ворохом нерешённых финансовых вопросов? Возникает множество дилемм. Где границы того, что Джону делать разрешено, а что нет? Если все вокруг погрузились в заблуждение, возможно ли, что заблуждение становится правдой? Балансирование между правдой и ложью так или иначе приводит к игре с чужими жизнями. Вариантов для ведения игры великое множество: быть по возможности безразличным наблюдателем, стать мстительным разрушителем или попробовать на себе роль целителя. А в это время где-то за сценой остаётся двойник-кукловод, который играет жизнью нового игрока, делая из него марионетку. Автор любит помещать над своим повествованием подобные тени, которые не участвуя в событиях напрямую, нависают над всем как что-то роковое и неизбежное.

Традиционный для Дафны открытый финал оставляет не просто в раздумье, а на грани, так как другого завершения очень хочется, но его нет, и вместо успокаивающего заключительного аккорда, продолжается бесконечная пульсация и дрожание струн. Роман радует всем, он удивительно гармоничен по форме и темпам развития, отточенный стиль как будто льётся по страницам, унося и читателя. Персонажи многогранны и оригинальны, и каждый из них прописан с удивительной глубиной и с такой же проницательностью и психологичностью выстраиваются отношения между героями, их влияние друг на друга, размышления и последствия, как одна фраза или действие выстраивает цепочку последующий событий. Удивительно и то, что раскрывая множество пороков, писательница не то, чтобы активно их порицает, они просто существуют как данность и неизбежность в силу того, что в этом и заключается человеческая природа. Она, кажется, любит каждого своего персонажа со всеми достоинствами и недостатками, она не одобряет и не ругает, а скорее исследует и понимает. Добавляет роскоши роману атмосферность старинного французского замка и прекраснейшие описания живописных пейзажей.

"Вы сбились с пути..." - звучит в ушах героя, который осознаёт, что контекст не важен, а важно только то, чтобы найти нужный путь, независимо от страны и обстоятельств.

КИНООТЧЁТ.
"Козёл отпущения" 2012, реж. Чарльз Стёрридж
Отличная атмосферная экранизация, которая радует тем, что оставляя оригинальными характеры героев и атмосферу, она даёт читателю совершенно новую реальность с альтернативной концовкой и успокаивает нерв, который так страдает после прочтения. Совершенно замечательный актёрский состав и вставка с коронацией королевы Елизаветы II, предыстория которой очень созвучна смыслу книжной истории. Вообще фильм - прекрасный пример того, что изменения в сюжете, если их правильно прочувствовать и обосновать, только украсят историю, обогатят смыслами и даже порадуют зрителя, читавшего книгу.

"Козёл отпущения" 1959, реж. Роберт Хеймер.
Неплохой представитель черно-белого кино. К сожалению, смотреть было скучновато, то ли сюжет приелся, то ли на самом деле чего-то фильму не хватило. При хорошем актёрском составе и достойной игре, сами актёры выглядели не на своих местах, в особенности "дочь" главного героя. Что радовало больше всего, так это отличное музыкальное сопровождение с цепляющими пианистическими партиями. Хичкок снял бы лучше)

Людмила (@liu)6 декабря 2017 21:19

@rina_rot, а кто знает, может быть тебе бы старый и понравился) Я вот новый заценила, даже пересмотрела с удовольствием.
@cupy, название, конечно, безумно красивое. Вот у фильмов я такие люблю, в случае с книгами на такие не особо обращаю внимание. Теперь думаю, что надо наверное сначала Пана прочитать, а потом уже фильм посмотреть) Правда, рейтинги настораживают, хоть и привыкла, что не всегда им стоит верить.
Сейчас обратила внимание на обложку "Козла отпущения" здесь, какая-то она нелепая и неподходящая, у меня от "Азбука Классика" дома, пусть и мягкая обложка, но приятней и по теме)

Ответить

Penguin Lessons (@cupy)7 декабря 2017 7:01

@liu, я тут подумала, что тебе Греция могла зайти меньше, потому что я начинала с Клыка того же автора (понравившийся куда больше Альп, но это и было лет 8 назад), а вот в плане Ирана мы совпали, и впечатления положительные. Так что тут тоже выбрала первый фильм, который узнала у Гая)

Ответить

Людмила (@liu)7 декабря 2017 11:05

@cupy, посмотрела трейлер Клыка и ещё раз утвердилась в том, что режиссёр очень повторяется. Понятное дело, что какие-то идеи меняются и что это такой оригинальный и сильно отличающий его стиль, но у его актёров повторяются движения и выражения лиц, подача материала очень похожа. Правда по краскам фильм явно ярче и приятнее. Тем не менее уже вижу , что с Клыком у меня тоже бы ничего не вышло. И тут не Греция в целом, а именно режиссёр.
А с нимфами, мне кажется, вообще другая история будет, посмотрим) Кстати на КиноПоиске нет трейлера, может знак, что и не надо заранее смотреть)

Ответить
написала рецензию4 декабря 2017 19:58
Оценка книге:
9/10
Козел отпущенияДафна Дю Морье

Вот бы всегда жить в свое удовольствие, не беспокоиться о чувствах других, делать что вздумается и наслаждаться вседозволенностью! А потом, когда наступит точка невозврата, появится кто-то вроде козла отпущения, который загладит все ошибки и вновь нормализует атмосферу, в которой придется дальше жить. И сделает это таким естественным способом, что ни у кого не вызовет подозрения, что что-то не так.

Графу Жану де Ге невероятно повезло, ведь все случилось именно по такому сценарию. Жан – законченный эгоист, доставляющий семье лишь страдания, любящий деньги и делающий все ради них. Человек, которому все человеческое чуждо, живет в хитрости, алчности и самолюбовании. И тут он случайно встречает своего двойника, которого даже зовут почти так же - Джон. Но двойники они только внешне, потому что Джон – добрый, заботливый и ответственный. А главное – совестный и не может никому намеренно причинять зло, что, собственно и нужно Жану, который решает «отдать» ему свою жизнь, в которой ему стало уже невыносимо жить.

Казалось бы, что с таким сюжетом обязательно должна получиться комедия или хотя бы забавная авантюра. Но жизнь намного прозаичней и превращает авантюру в трагедию. Да и сама идея с двойниками уже, мягко говоря, заезжена и вряд ли в 21 веке может удивить кого-то поворотами событий. Но стоит учитывать, что книга была написана в 1957 году и я не думаю, что в то время идея была с чего-то списана. Плюс ко всему, финал книги до сих пор достаточно нестандартный и непредсказуемый, что делает книгу оригинальной в своем роде.

----КИНОФИЛЬМ 2012----

Книга отличная, а фильм неплохой. По сюжету претензий не так много, так как было ожидаемо, что сценаристы его изменят, но мне совершенно не понравился подбор актеров:

- В книге госпожа де Ге описана огромной тучной женщиной, в сериале же она – беспомощная хилая старушка, в ней не чувствуется той силы и могущества, которые вложила Дю Морье в этот образ;

- Поль изображен неуверенным в себе, ущемленным младшим братом, не имеющим права голоса, страдающим от самобичевания. В фильме эту роль исполняет Эндрю Скотт, и как минимум, те, кто смотрел «Шерлока», согласятся со мной, что эта роль ему совершенно не подходит, потому что он априори выглядит ярче и сильнее главного героя;

- Девочка, дочь графа. В книге она была одним из любимых персонажей, мудрая не по годам, светлая и милая. В фильме же она мне показалась вредным ребенком, который не слушается, делает что вздумается и ни о какой мудрости и речи идти не может.

#Кин1_3курс

Аsя (@ashe_maree)5 декабря 2017 0:35

Название цепляющее и забавное))

Ответить

Penguin Lessons (@cupy)5 декабря 2017 10:23

Можно поздравлять с завершением киноакадемии?)
Ого, Эндрю Скотт! Повод посмотреть))

Ответить

@barbaris5 декабря 2017 12:53

@cupy, спасибо, благодаря киноакадемии я открыла для себя Дафну, а это бесценное приобретение))

Ответить
написала рецензию25 ноября 2017 14:00
Оценка книге:
9/10
Козел отпущенияДафна Дю Морье

Сюжет, когда два героя меняются местами, или когда происходит "переселение" душ, и герои видят себя со стороны и меняются сами, и вследствие этого меняется вся их жизнь, очень перспективный. И конечно, изрядно потрепанный. Мне кажется, с ходу можно набрать с десяток фильмов и книг об этом. Поэтому, начиная читать, я уже прикидывала с первых страниц, как же все закончится. И хотя я уже достаточно читала Дафну Дю Морье, чтобы не рассчитывать на голливудский хэппи-енд, вторая половина книги поражала меня каждым поворотом сюжета, каждым новым раскрытием героев.

В книге много пейзажей Сен-Жиля и как всегда Дафна Дю Морье умудряется буквально перенести меня в место действия. Чувствую холодный солнечный ноябрь, запах костра, простор вокруг замка и уют тесного городка. Картинка замечательная, и в фильме 2012 года полностью сохранена атмосфера.

Развитие напряжения идет по нарастающей. Сначала довольно скучновато читать о тоске безумно одинокого англичанина Джона, чужого среди своих, своего среди чужих. Затем он встречает графа Жана де Ге и действительно интересно, чем обернется для обоих эта встреча. Постепенно ситуация все больше обостряется, примерно с середины уже невозможно оторваться и прервать чтение.

Финал меня сначала не устроил, потому что острота проблемы требовала какого-то немедленного решения. Позже показалось, что выбранный героем выход - единственно верный. Потом снова подумалось, что могло и должно быть все по-другому. И снова - нет, герой поступил правильно. И так до сих пор я не знаю, как нужно было сделать для блага всех.

Дафна удивляет меня каждой своей книгой, при этом оставаясь самой собой. Например, в этой книге, как и во всех предыдущих, прочитанных у нее, нет ни одного по-настоящему симпатичного мне героя. Слабость, алчность, эгоизм, малодушие, порок, равнодушие раскрыты во всей красе, а любовь, щедрость, бескорыстие, привязанность спрятаны на самом дне. Поэтому остается тяжелый осадок, что ничего хорошего на свете не осталось. Джон постарался посеять зерна добра, дадут ли они всходы? Тут уж каждый решит для себя в меру своего оптимизма.

#Кин1_3курс

Катя (@rina_rot)30 ноября 2017 17:15

@liu, ахаха, я когда в фильме сначала было не понятно кто кого: сидела и опасалась, что так всёё неопределенно и закончится. Поскольку и в книге достаточно конец неопределенный, хотя и не открытый, даже как бы не совсем удовлетворительный для меня)) а тут еще и в фильме мне хотят подгадить, думаю..., но хорошо, что режиссеры всё же точку поставили))

Ответить

Людмила (@liu)30 ноября 2017 17:21

@rina_rot, я когда мужу пересказывала книгу и фильм, его окончание в книге совсем не устроило и он дико радовался, как всё в фильме повернули) А мне и книжный финал очень атмосферным показался)

Ответить

Катя (@rina_rot)30 ноября 2017 17:24

@liu, мне сначала в книге не понравился финал. А потом подумала...ну в принципе же всё норм. А в фильме и правда, как твоего мужа, меня порадовал конец. ))

Ответить
написала рецензию20 ноября 2017 19:11
Оценка книге:
8/10
Козел отпущенияДафна Дю Морье

КНИГА
Этот роман, пожалуй, мне читался скучнее остальных у Дафны. Но меньше оценку поставить не могу, поскольку тут всё складно-ладно по сюжету, и язык хороший. Всё-таки дю Морье профессионал, а не человек со стороны.

Всем нам, людям, что-то не нравится в данном нашем положении, что-то хочется изменить или сделать так, чтобы оно само изменилось. А подчас вообще поменяться с кем-то местами, ведь чужой каравай почти всегда кажется лучше. Сюжет подмены двойников далеко не нов. Однако, писательница справляется с ним отлично. Что же она делает?

Жил-был однажды англичанин Джон, работал себе преподавателем. Был он один-одинёшенек. Не было у него никаких близких людей, никому он был не нужен, да и сам он не мог ни к кому привязаться. И вот наступает такой момент, когда он не может выбраться из этого тупика, и решает отправиться на поиски ответа на свою проблему во Францию в монастырь одного из Ордена. Но не доезжает туда, неожиданно встречая "на французской стороне, на другой планете" своего двойника. У того всё наоборот: большая семья, дом-замок, видимая обеспеченность, есть о ком позаботиться. Кое-как по воле одного из героев происходит подмена (не оба одновременно решаются на это).
И тут читатель видит оборотную сторону жизни Жана, двойника Джона. К слову, другую сторону медали жизни Джона мы не видим, там реально ничего интересного и не могло быть. Семья оказывается не такой и любящей. Кое-кто замкнут, кого-то притесняют, кто-то мается от безделья, а кто-то безрезультатно вкалывает. И все они как-то странно относятся к главе семейства Жану: брату, сыну, отцу, мужу и деверю в одном лице. По-разному и странно. Доходит даже до того, что, оказывается, сестра с ним вообще не разговаривает много лет. Но какие тайны хранит семья? Что происходит здесь вообще? Да, герою нелегко найти все ответы, ведь Джон даже по первой не знает, где они обычно завтракают и как дойти до комнаты матери двойника.

Наверное, можно представить, как трудно приходится нашему герою. Сначала он чувствует недоумение и раздражение, потом свободу, ведь он в чужой одежде, машине, ведет чужую жизнь, может отвечать за людей, а может и не отвечать, может вести себя как хочет, ведь жизнь-то всё же не его. Потом он привязывается к некоторым членам семьи. Понимает, что он - глава. От него зависит благополучие или крах семьи и семейного дела. Только как о них надо заботиться, если они все чего-то от него ждут и алчут? И надо ли вообще заботиться? Возможно ли сразу "исцелять и забавляться" новой ситуацией? Теперь-то понятно, что куда легче скинуть свои проблемы на чужие плечи, чем самому что-то решать и делать.
Как я сказала выше, язык книги как всегда хороший, плавный и "лёгкий на подъем". Мы чётко определяем душевные состояния героев в разные моменты, их положение, отношения между собой. В описании на странице книги сказано "глубокий психологизм сочетается с тонким лиризмом" - в точку. Я бы даже сказала, здесь еще есть и математичность. Всё так строго выверено. Кто любит Дафну, обязательно читайте.

КИНОФИЛЬМ 2012
Фильм не плох, но книга понравилась намного больше. Она более глубокая.
Мне очень понравилось, что в фильме введена линия коронации. То есть в нем упоминается, что в тот момент, когда двойники встречаются, на троне перед коронацией Елизаветы, никого пока нет. Нет главы. Так же вроде бы нет и главы в семействе двойника из замка, пока он в отъезде, и всё может случиться. И заканчивается фильм именно просмотром семейства коронации Елизаветы по тв. Кроме этого отличия и некоторых мелких других, кино в принципе вначале не сильно отличалось от романа. Но дальше - больше, и к концу экранизация превратилась в "фильм по очень туманным мотивам романа". Я уже давно смирилась с тем, что подавляющее большинство экранизаций меняет детали, убирает некоторых героев, события, поскольку надо впихнуть много страниц в фильм на 1 час 40 минут или сделать ее более зрелищной. Тут же вообще...Оба героя из Англии, имена изменены персонажей ввиду этого изменены, пропадает изюминка Джон-Жан (хм, получился какой-то тривиальный дуэт Джон-Джонни). Сестра тут разговаривает с братом, и об их отношениях там вообще крайне мало говорится (хотя по мне, это одна из основных линий книги). И! Финал! Совсем не тот. Даже идея совсем другая, альтернативная что ли. Да, характеры героев по большей части сохранены, дом-замок, не смотря на количество в нём проживающих, из-за их разобщенности казался таким же пустым как и в тексте. Как отдельное кинопроизведение фильм ничего, однако, изменение сюжета (если рассматривать как экранизацию) - соль на рану.

Стоп! Снято!
#Кин1_3курс Омоложение кинематографа

Анастасия (@anastasia_roja)22 ноября 2017 16:40

А я ещё ни одной книги Дю Морье не читала. Ребекку собираюсь. Ты её уже читала?

Ответить

Катя (@rina_rot)22 ноября 2017 16:43

@anastasia_roja, читала и недавно перечитала!
Ай-яй-яй!)

Ответить

Анастасия (@anastasia_roja)22 ноября 2017 17:08

@rina_rot, исправлюсь)))

Ответить
написала рецензию25 июля 2016 15:22
Оценка книге:
9/10
Козел отпущенияДафна Дю Морье

Описать книгу в трёх словах? Двойники. Подмена. Очищение.
Ведь порой бывает полезнее оказаться в чужой шкуре, чтобы понять, кто ты есть, очиститься от своего прошлого и начать сначала. И самый наглядный пример тому - "Козёл отпущения" Дафны Дю Морье.
Книга покорила с первой же главы. Конечно, идея двойников никого уже в наше время не удивляет, о них было написано много книг и снято много фильмов. Но, когда только начинаешь читать эту книгу и когда главный герой встречает своего двойника, ты, пусть и скептично относился к этой книге прежде, говоришь себе: «Откладывать рано. Посмотрим, что будет потом». И, так получилось, что всё чтение для меня прошло именно таким образом. Страница за страницей, глава за главой – и всё закончилось, как мне показалась, даже не успев начаться. Столько всего удивительного случилось с героем, но, всё же, не случилось ничего. Ну, об этом позже.
Джон – замкнутый, потерпевший в жизни фиаско, человек. Он не ищет остроты ощущений и не рискует, его совершенно не интересуют живые люди. Полная ему противоположность – граф де Ге, живущий, чтобы наслаждаться жизнью и тратить деньги на что попало. Его не беспокоят его родные, он цинично относится ко всему, что от него зависит. И как два совершенно разных по характеру человека могут быть абсолютно идентичны внешне? Как и в любой подобной истории, один из двойников – тот, кому это наиболее выгодно, – решает поменяться жизнями с другим своим «Я». И кто знает, зачем ему это нужно? В итоге Джон попадает в совершенно чужой дом. Он окружён чужими людьми, страсти между которыми накаляются всё сильнее с каждым днём. Джон под именем Жана де Ге совершает непозволительные ошибки. А сможет ли он выпутаться из всей этой неловкой истории – предстоит узнать уже самому читателю.
Немного об особенностях. По крайней мере тех, которые для меня оказались ключевыми, и почему именно я решила, что эта книга заслуживает того, чтобы её читали, читали и ещё раз читали.
Её стиль неповторим, хотя бы потому, что всё, что оказывается под её пером, непременно оживает, наполняется красками и распространяет свою "живость" вокруг. Пейзажи, описания эмоций и чувств - всё это оказывается отражением нашей реальности, тончайшей гранью между реальностью и воображением читателя.
Дафна Дю Морье относится к своим персонажам с пониманием и любовью, оттого они и кажутся такими живыми - у них есть воспоминания и эмоции. Это не фигурки, которыми управляют на шахматной доске с целью достичь победы. Наоборот, в игре под названием «Жизнь» в этой истории ровным счётом не выигрывает никто.
Конечно же, как и многих людей, прочитавших «Козла отпущения», меня немного покоробил финал. Куда уж логичнее его? Но он огорчает. И именно из-за него в голове возникает вопрос: «И это всё?» Мало, дорогая Дафна, мало. Атмосфера въелась в меня, как несмывающееся пятно в обычную ткань. Дышу атмосферой Сен-Жиля по сей час и не могу надышаться. Ну неужели всё так быстро закончилось?

#Бойцовский_клуб (Книга, написанная женщиной от лица мужчины)

написала рецензию18 сентября 2015 15:43
Оценка книге:
9/10
Козел отпущенияДафна Дю Морье

Как часто у человека возникает желание убежать от себя самого? Довольно часто. А как часто у нас появляется возможность хотя бы на короткое время занять место человека, как две капли воды похожего на нас самих? Это почти невозможно в реальной жизни и так популярно в книгах. Этой теме посвящены «Вильям Вильсон» Эдгара Алана По, «Принц и нищий» Марка Твена и, конечно же, «Козел отпущения» Дафны дю Морье.

Дафна – великолепная мастерица держать читателя в постоянном напряжении и постепенно разматывать клубок тайн. Как и героиня знаменитой «Ребекки», герой этой книги – безликий англичанин по имени Джон – волей случая или, лучше сказать, прихоти уставшего от каждодневной рутины французского графа оказывается в фамильном поместье своего двойника. Более того, он исполняет роль хозяина и члена семьи. Нетрудно догадаться, что занятие, которое поначалу оказывается герою романа не по душе, потом увлекает его с головой, да так, что Джону уже не хочется возвращаться в свою заурядную жизнь.

«Козел отпущения» особенно понравился тем, что автор не дает своему герою никаких авансов. Она делает Джона членом абсолютно незнакомой семьи с большим количеством скелетов в шкафу и довольно запутанными отношениями и заставляет его самостоятельно докапываться до сути вещей, собирая информацию буквально по крупицам. Герой не просто справляется с поставленной задачей, но еще и умудряется уладить затянувшиеся конфликты, помочь своим новым родственникам побороть слабости. Как говорится, свежая кровь творит чудеса.

Кроме того, роман написан просто фантастическим языком. Описания и диалоги действующих лиц создавали необыкновенно притягательную атмосферу. Меня просто восхищают книги, в которых слова сплетаются в кружево. И «Козел отпущения» - одна из таких книг.

Немного озадачит финал. Хотелось большего накала страстей, внутренней и внешней борьбы, непростых решений. Не знаю, если честно, на что я надеялась, ведь финал логичный. Просто было ужасно обидно за Джона.

Гарри Поттер и Орден Феникса
Июль - Август, 2015
Заметки - это удобный и простой способ хранить нужную информацию
или мысли о книге для личного использования. Ваша заметка будет видна только вам.
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт