Три жизни
Описание
Опубликованная в 1909 году и впервые выходящая в русском переводе знаменитая книга Гертруды Стайн ознаменовала начало эпохи смелых экспериментов с литературной формой и языком. Истории трех женщин из Бриджпойнта вдохновлены идеями художников-модернистов.
В нелинейном повествовании о Доброй Анне читатель заметит влияние Сезанна, дружба Стайн с Пикассо вдохновила свободный синтаксис и открытую сексуальность повести о Меланкте, влияние Матисса ощутимо в "Тихой Лене". Книги Гертруды Стайн - это произведения не только литературы, но и живописи, слова, точно краски, ложатся на холст, все элементы которого равноправны.
Интересные факты
Цитаты из книги
С этой книгой читают:
Гертруда Стайн - американская писательница, теоретик литературы. Наверное именно поэтому не стоит искать в книге сильного замысловатого сюжета, а внимание нужно обратить на язык и стиль. Но об этом позже.
Перед нами три нелинейных историй о трех женщинах, у которых лишь одно общее - все они живут в Бриджпойнте. И на этом всё.
Первая история - история о доброй Анне, которая всю свою жизнь отдала заботе о других. Ничего для себя. Всё только во благо другим.
Вторая история - о Меланкте. Женщина со своеобразным характером и желанием познать мудрость. И не важно, каким способом она это делает и к чему это приводит.
Третья история - о тихой Лене. Девушка без своего мнения и желания на полноценную жизнь.
Если говорить о том, какая история понравилась мне больше, то это история Анны. Женщина искренне верила в свое предназначение и вселяла расположение к себе.
Язык романа очень легкий и плавный. Он вливается в сознание. Но с толку сбивать могут повторы целых абзацев, чем Стайн хотела приблизить свое повествование к живой и текучей разговорной речи.
"Три жизни" - самая первая из известных книг Гертруды Стайн и, как говорят в описании, ознаменовавшая начало эпохи смелых экспериментов с литературной формой и языком.
На самом же деле это просто невероятно скучная книга о трех разных женщинах, живших когда-то в Бриджпойнте. Героини не имеют друг с другом ничего общего, кроме города и чувства неприязни, которое испытываешь в той или иной степени к каждой из них.
Первая, "Добрая Анна", всю свою жизнь посвятила заботе о других и ни одного дня не прожила для себя. Все ее убогое счастье заключалось в том, чтобы можно было убирать за кем-нибудь очень ленивым, кому-нибудь выговаривать и экономить хозяйские деньги. Её образ какой-то страшно однобокий. Кроме своего неконтролируемого желания заботиться и непонимания, как же могут так безответственно жить её знакомые, она не чувствовала ничего.
Вторая - Меланкта Хербер. Главным ее желанием ещё с детства было набраться "житейской мудрости". Что ж, делала она это весьма оригинальным образом: ходила со своими подругами ночами гулять и "общалась" с мужчинами. Из чего конкретно состояло это "общение" никто не говорит, но по-моему и так все ясно. В итоге, никакой мудрости она не набралась, мужчин так и не поняла, умнее не стала, а шанс найти настоящую любовь и дружбу упустила.
И последняя - "Тихая Лена". Рассказ о девочке-амёбе без своего голоса и мнения. За кого выйти замуж, на кого работать, где жить, что надевать - ей было все равно. Временами казалось, что у нее не все дома, хотя, на самом деле, наверное, она была просто дурой.
Что касаемо текста, к сожалению, он не лучше, чем сюжет. Читается легко, написано ясно, но как-то... бесцветно. Самое подходящее слово сюда - уныло. Кажется, будто бы автор сам вот-вот умрет от скуки сочиняя сиё произведение. И эти бесконечные повторы! Предложения, фразы, а то и целые абзацы появляются по несколько раз на одной странице.
Про аллюзии на художников не стоит говорить и вовсе, потому что либо я их не рассмотрел, либо их там нет.
Подводя итог, могу сказать, что вся книга просто высосана из пальца, да и смысла особого туда, по-видимому, не закладывали. Нудно, уныло, долго, скукота.