Рецензии на книгу Слова на карте. Географические названия и их смысл
Если вам нравится мировая история как наука, если вам интересны всякие там крестовые и не крестовые походы, тогда можете пройти мимо этой рецензии и смело приступать к чтению книги. Если же вы из тех людей, которые верят в магическое воздействие аннотации на офигительность книги, тогда смело заходите в раздел хотелок и убирайте оттуда эту книгу. А если у вас ее там нет, вам же лучше, потратите свое драгоценное время на что-то действительно стоящее. Ибо даже аннотация к этому «почти топонимическому атласу мира» намного лучше самой книги. Действительно ли настолько все плохо? Судите сами. Вот как это было у меня.
Все началось просто: я прочла аннотацию (так как еще не было ни одной рецензии), мне понравилось, и я взялась за чтение. Чего я ожидала: действительно интересных и занимательных историй об происхождениях названий того или иного географического объекта, написанных простым для понимания и запоминания языком, которые я потом буду рассказывать всем интересующимся. Что я получила: сплошное разочарование. По сути, кроме того, что заявлено в аннотации, в здесь почти ничего интересного нет. Да и то, эти факты поданы читателю не наилучшим образом. Книга представляет собой сборник небольших статей под конкретными географическими названиями. Вроде ничего так, да? Но каждая статья начинается издалека, я бы сказала, из далекого далека, на это все льется много воды, потом добавляется два-три абзаца по сути – и все, «занимательная» история готова. Мне ровным счетом ничего не запомнилось, ни единого происхождения названия. Увы.