Рецензия на книгу Королевская битва от olli-n

Как и многие, я познакомилась с этой книгой благодаря сравнению с "Голодными играми". Сюжеты несомненно имеют общие моменты, лично у меня мало сомнений в том, что Сьюзен Коллинз если не читала "Королевскую битву", то уж точно смотрела фильм по ней снятый. Правда я не очень понимаю, как имея такой стартовый материал она умудрилась написать книгу на порядок слабее. Но давайте обо всем по порядку.
В "Королевской битве" мы имеем вымышленное тоталитарное азиатское государство в котором каждый год отбирают пятьдесят классов младшей школы для того, чтобы дети убивали друг друга, пока не останется кто-то один. Этого победителя награждают пожизненным пособием и фотографией с автографом Диктатора, правителя этой страны. Вот в такой избранный класс "посчастливилось" попасть главному герою Сюе Нанахаре и еще сорока одному однокласснику. После непродолжительного инструктажа подросткам выдаются вещмешки с рандомным оружием и начинается игра.
Первое, что трудно было воспринимать в этой книге, это большое количество персонажей с непривычными (для европейца не увлекающимся анимэ) именами, я очень долго путалась во всех этих Юкико, Юмико, Юко, Юка, Юкиэ, Ютира, Ютака... Но многих довольно быстро убили, поэтому ближе к концу путаница прекратилась:) Неплохо помогало в определении "кто есть кто" всякие личные характерные черты учеников, о многих рассказали истории их прежней жизни и стало понятней почему эти люди такие и поступают так, как они поступают. Это одно из больших преимуществ "Королевской битвы", хоть книга и имеет четко выраженного главного героя, но об остальных тоже не забывают, они перестают быть "тем парнем, я не помню как его звали" , обретают черты и становятся такими же героями, хоть и второстепенными.
Еще несколько неуютное чувство придавала явная фетишизация школьников, школьной формы и вообще всего, что со школой связано. Эту, несколько нездоровую на мой взгляд, тягу японцев к детям в пиджачках, галстучках и плиссированных юбочках я уже давно заметила, когда мне пытались привит любовь к анимэ. Но сия "специфика" меня наоборот оттолкнула, веет от такого внимания... Педобирщиной. Но потом привыкла и глаза колоть перестало, хоть осадочек и остался. Правда это относится скорее к культуре, чем именно к этой книге, в ней "романтик" происходит среди сверстников (хотя есть некоторые нюансы).
Так же там слишком много романтики, на мой взгляд. Все постоянно разговаривают о том кто в кого влюблен, какой он/она прекрасный и так далее в том же духе. Но я думаю, что это специфика японской культуры и японской литературы, которая мне не по душе, но я не хочу сказать, что это плохо. Возможно проявлением чувств автор разбавил кровавый до подробностей сюжет и для многих он стал удобоваримым.
Одним из главных плюсов книги для меня стало то, что несмотря на большое количество персонажей, автор рассказывает о гибели или убийствах каждого и иногда даже с разных ракурсов, нет простого "там-то там-то погибло в бою половина игроков" или "получила копьем в живот" (камушек в огород "Голодных игр"), вам покажут при каких условиях это произошло, что персонаж в тот момент думал/чувствовал и что ему отстрелили или отрезали или что он отстрелили или отрезал, а может с кем-то объединился. Поэтому хотелось бы предупредить тех, кого могу смутить упоминание вытекшего глаза или прилипшие к уху осколки черепа с кусочками мозга - не любите такие подробности, лучше пройдите мимо.
Итог: роман читался легко и был "освоен" за пару дней, хотя по объему не сильно маленький. Все, что сначала напрягало или не очень нравилось потом растворилось в стройном сюжете и перестало обращать на себя внимание, все-таки в соотношениях экшена/крови/чувств автор не переборщил ни с чем выпустив в итоге очень "вкусную" книгу.
На праздниках постараюсь посмотреть одноименный фильм, думаю, что буду в восторге:))
Не могу удержаться и не написать чуть подробнее о сравнении "Голодных игр" и "Королевской битвы": ГЛ относительно КБ куда более медийное и модное произведение, точнее - более коммерческое. Ведь сейчас модно делать главным героем сильную и смелую девушку, которая до описанных событий была никем, зацикливать сюжет на ней и прикреплять к этому кругу любовный треугольник. "Королевская битва" лишена рафинированности, я не увидела там попыток выбить слезу у читателя (а у ГЛ есть такой грешок) или особой предсказуемости сюжета, т.к. сам контекст романа показывает, что с героями может произойти что угодно, их там явно не жалеют (привет волшебной мази). И меня расстраивает, что в нашем обществе набирают популярность похожие как под копирку серии романов, но такие книги как "Королевская битва" пропадают в безвестности.
Ну, мне повезло больше - ГЛ не читал, не смотрел и не имею такого желания)
Считайте, что это вы подбили меня на изучение множественных Ю ))
мне тоже Королевская битва гораздо больше ГИ понравилась.И вообще согласна практически со всей рецензий, путаница с именами такая же была.
Я поняла, что книга мне понравится, после первого же убийства еще в классе. Я тогда подумала: "ого, это тебе не ГИ"))) и пошло-поехало)
@nikfrock, у них еще бывает идут сокращения из середины фамилии (например Ёситоки Кунинобу иногда называли Нобу, что меня вводило в ступор).
А я решила ГЛ дочитать, раз начала)) Соблазнили меня все-таки, эх...))
@loki, вот и я с этого момента поняла, что японцы в своем репертуаре)) Их любовь к некой трешовости и отсутствие страха показаться слишком жестокими мне импонирует)
@olli-n, и мне)