Рецензия на книгу Чайная книга от vladislava
#К1_2курс
Чай всегда ассоциировался с уютом, с приглашением гостей для совместных посиделок, да и просто для того, чтобы согреться после прогулки на морозе. Я не задумываясь приметила для себя эту книгу, так как хотела познакомиться с творчеством Фрая ( хотя как-то неудобно называть двух людей одной фамилией). Но ,к сожалению, от Фрая в ней оказалось очень мало, так как у нас скорее состоялось не знакомство, а мимолетная встреча глазами.
Чего я ждала…Я ждала рассказов, которые перекликаются собой не только словом «чай» в каждом из них, но и цельной атмосферы. Однако читая этот сборник, я чувствовала себя как на волнах. Не успеваешь прочитать по-настоящему милый и нежный рассказ, как следующий окатывает тебя ушатом жесткости или печали.
Всегда говорят запоминается первое и последнее. Первый рассказ (хотя рассказ не совсем верно, это были выдержки из цикла Дмитрия Дейча «Переводы с китайского») в сборнике мне очень понравился, и честно признаюсь, я ждала, что все рассказы будут в нем такого же плана. Но «увы и ах» этого не случилось. Также мне очень пришелся по душе рассказ «Счастливое платье» . За такое короткое время, проведенное вместе с героями, я почувствовала себя действительно в домашней обстановке, поняла судьбу героев, где-то порадовалась, где-то посочувствовала, где-то просто поняла.
Отдельное спасибо авторам и составителям сборника за то, что использовали идею с рецептами после каждого рассказа. Я нашла в этом сборнике рецепт пирога, и он оказался очень вкусным! Как раз к чаю ☺
Подытоживая, хочется сказать, что не все рассказы я в этом сборнике поняла, да что греха таить, некоторые совсем не поняла. Но я рада, что прочитала этот сборник, так сказать преодолев свою нелюбовь к сборникам и коротким рассказам.
P.S. Фанаты и просто любители кофе не расстраивайтесь, для вас приготовлена «Кофейная книга»