Рецензия на книгу Записки у изголовья от HelenaS
"Записки у изголовья" - это великое произведение, которое имеет колоссальное культурное и историческое значение. Оно дает представление о жизни Японии тысячелетней давности. Удивительно, как только эта книга дошла до наших дней!
Книга не имеет четкого сюжета, ведь она является дневниковыми записями придворной дамы Сэй Сенагон. Эти небольшие записи, порой по несколько строчек, представляют собой описания наиболее ярких событий придворной жизни, мысли на разные темы, а порой просто перечисления названий растений, книг, рек, храмов (они интересны тем, что автор переводит эти названия и рассуждает, почему они были так названы.)
Пока читаешь, невольно сравниваешь ту жизнь и видение мира Сэй Сенагон с современностью и собственными мыслями. И - что поразительно - многое оказывается очень близко и понятно - мысли на многие вопросы у нас совпадают. А ведь, казалось бы, нас разделяют множество веков и различие наших культур. Это очень интересно.
Однако, есть и то, что отталкивает. Особенно, когда дело касается сословных различий. Сэй Сенагон - придворная дама, которой нет дела до жизни за пределами дворца. Ей не понять простых людей. Она осуждает их за грубость и отсутствие высокого вкуса, за их неграмотность. В обществе, в котором живет она, состоящем из приближенных государя, высоко ценятся умение разбираться в искусстве и слагать стихи, а также поведение, соответствующее статусу. Между ней и обычными людьми, работающими на рисовых полях, огромная пропасть. С ними она может быть высокомерной, может смеяться над их горем. Это неприятно, но, кстати, и в наше время мы можем найти таких людей. Тысячелетия сменяют друг друга, а люди, по сути, не меняются.
Помимо представления о традициях японской культуры, эта книга дает нам ключ к пониманию особого мировосприятия японцев. Их эстетика, быт и культура в целом, неразрывно связаны с природой. Япония - это уникальная страна, где существуют праздники любования цветущей сакурой и первым выпавшим снегом. Отношение к природе здесь особое, и в этом произведении это наиболее видно. В "Записках..." содержится много описаний природы, они даже начинаются с описания времен года. И приведенные в книге традиционные стихи всегда содержат природные образы - японцам присуще даже человеческие чувства показывать через сравнение с природой.
Сложно оценивать это произведение по десятибалльной шкале, как все остальные книги на Ридли, хотя бы потому, что эти записи изначально не задумывались как книга, и Сэй Сенагон не хотела, чтобы их кто-либо читал. Но волей случая ее дневник нашли во дворце, как она его ни прятала, и начали читать как книгу, с чем ей пришлось смириться. И надо же, сколько с тех пор было утрачено великих трудов, которые даже упомянуты у Сенагон, а ее записки сохранились, переведены на множество языков и даже мы можем их читать. И когда ставишь книге балл, всегда учитываешь множество факторов - это и увлекательность, и легкость чтения, и множество других. Несмотря на гениальность данной книги (женщины в Японии не могли быть писателями) и высокую значимость, высший балл ей поставить нельзя, так как читалась она тяжело. Но суть "Записок..." не в увлекательности и сюжете, а в этой возможности понять и прочувствовать другую культуру, а потому я советую эту книгу к прочтению. Но еще один небольшой совет: не думайте, что добьете это произведение за несколько дней, и не бросайте, если увидете, что идет туго. На эту книгу нужно настроиться. И когда будет соответствующее настроение, вы поймете ее.